Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autobezit
Binnenlandse kredieten verschaft door de banksector

Vertaling van "verschaft die minstens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

Motorisierungsgrad


binnenlandse kredieten verschaft door de banksector

inländische Kredite des Bankensektors
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. herinnert de Commissie en de Raad aan de resoluties van het Europees Parlement van 9 oktober 2008 en 6 mei 2009 waarin er in dit verband bij de Raad op wordt aangedrongen in te stemmen met een EU-doelstelling voor minimuminkomensregelingen en ondersteunende uitkeringsregelingen waarbij inkomenssteun wordt verschaft die minstens 60% van het nationale gemiddelde inkomen bedraagt, alsook met een tijdschema voor de verwezenlijking van deze doelstelling in alle lidstaten; verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen betreffende adequate minimuminkomensregelingen;

9. erinnert die Kommission und den Rat an die Entschließungen des Parlaments vom 9. Oktober 2008 und 6. Mai 2009, in denen in diesem Zusammenhang gefordert wurde, dass der Rat eine Einigung über eine EU-Vorgabe für Mindesteinkommensregelungen und beitragspflichtige Ersatzeinkommenssysteme, die eine Einkommensstützung in Höhe von mindestens 60 % des nationalen Medianäquivalenzeinkommens leisten sollen, und darüber hinaus über einen Zeitplan zur Erreichung dieser Vorgabe in allen Mitgliedstaaten erzielt; fordert die Kommission auf, e ...[+++]


2° de houder van een diploma dat toegang verschaft tot een functie van ambtenaar van niveau 2+ en die het bewijs van minstens drie jaar ervaring op sociaal vlak kan leveren;

2° oder der Inhaber eines Diploms, das den Zugang zu einem Amt als Beamter der Stufe 2+ erlaubt und den Beweis einer nützlichen Erfahrung von drei Jahren in dem sozialen Bereich erbringen kann.


De Commissie concludeert dat de tweede maatregel SACE BT een voordeel heeft verschaft dat overeenkomt met het verschil tussen de daadwerkelijk door SACE BT betaalde provisie en die welke een particuliere herverzekeraar, rekening houdend met het hogere aangegane risico, zou hebben verlangd (minstens 10 % meer).

Die Kommission zieht die Schlussfolgerung, dass die zweite Maßnahme SACE BT einen Vorteil verschafft hat. Dieser Vorteil entspricht der Differenz zwischen der tatsächlich von SACE BT gezahlten Gebühr und der mindestens 10 % höheren Gebühr, die ein privater Rückversicherer unter Berücksichtigung des höheren übernommenen Risikos verlangt hätte.


21. wijst, met betrekking tot de ten doel gestelde armoedebestrijding, op zijn voorgaande voorstellen voor een EU-doelstelling voor minimuminkomensregelingen en ondersteunende uitkeringsregelingen waarbij inkomenssteun wordt verschaft die minstens 60% van het mediaan nationaal equivalent inkomen bedraagt, en voor een tijdschema dat aangeeft wanneer deze doelstelling door alle lidstaten moet zijn bereikt;

21. verweist mit Blick auf das Ziel der Verringerung der Armut auf seine früheren Vorschläge für eine EU-Vorgabe für Mindesteinkommenssysteme und beitragspflichtige Ersatzeinkommenssysteme, die eine Einkommensstützung in Höhe von mindestens 60 % des nationalen Medianäquivalenzeinkommens leisten, sowie die Vereinbarung eines Zeitplans für die Einhaltung dieser Vorgabe in allen Mitgliedstaaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. herhaalt zijn verzoek aan de Raad om in te stemmen met een EU-doelstelling voor minimuminkomensregelingen en ondersteunende uitkeringsregelingen waarbij inkomenssteun wordt verschaft die minstens 60% van het nationale gemiddelde inkomen bedraagt, alsook met een tijdschema voor de verwezenlijking van deze doelstelling in alle lidstaten;

6. unterstreicht seine Forderung an den Rat, eine EU-Vorgabe für Mindesteinkommenssysteme und beitragspflichtige Ersatzeinkommenssysteme, die eine Einkommensstützung in Höhe von mindestens 60% des nationalen Medianäquivalenzeinkommens leisten sollen, zu vereinbaren sowie des Weiteren sich über einen Zeitplan für die Einhaltung dieser Vorgabe in allen Mitgliedstaaten zu einigen;


12. verzoekt de Raad met klem om in te stemmen met een EU-doelstelling voor minimuminkomensregelingen en ondersteunende uitkeringsregelingen waarbij inkomenssteun wordt verschaft die minstens 60% van het mediaan nationaal equivalent inkomen bedraagt en daarnaast met een planning die aangeeft wanneer deze doelstelling door alle lidstaten bereikt moet zijn;

12. fordert den Rat auf, eine EU-Vorgabe für Mindesteinkommenssysteme und beitragspflichtige Ersatzeinkommenssysteme, die eine Einkommensstützung in Höhe von mindestens 60% des nationalen Medianäquivalenzeinkommens leisten sollen, sowie des Weiteren einen Zeitplan für die Einhaltung dieser Vorgabe in allen Mitgliedstaaten zu vereinbaren;


12. verzoekt de Raad met klem om in te stemmen met een EU-doelstelling voor minimuminkomensregelingen en ondersteunende uitkeringsregelingen waarbij inkomenssteun wordt verschaft die minstens 60 procent van het mediaan nationaal equivalent inkomen bedraagt en daarnaast met een planning die aangeeft wanneer deze doelstelling door alle lidstaten bereikt moet zijn;

12. fordert den Rat auf, eine EU-Vorgabe für Mindesteinkommenssysteme und beitragspflichtige Ersatzeinkommenssysteme, die eine Einkommensstützung in Höhe von mindestens 60% des nationalen Medianäquivalenzeinkommens leisten sollen, sowie des Weiteren einen Zeitplan für die Einhaltung dieser Vorgabe in allen Mitgliedstaaten zu vereinbaren;


Wanneer een schip meldt dat het een haven in een lidstaat wil aandoen, moet de bevoegde autoriteit van dat land vragen dat de inlichtingen minstens 24 uur van tevoren worden verschaft of, indien de reisduur minder dan 24 uur bedraagt, uiterlijk wanneer het schip de vorige haven verlaat, of, indien de aanloophaven niet bekend is of tijdens de reis wordt veranderd, zodra de aanloophaven bekend wordt.

Kündigt ein Schiff die Absicht an, in den Hafen eines Mitgliedstaats einzulaufen, verlangt die für die Gefahrenabwehr im Seeverkehr zuständige Behörde dieses Mitgliedstaats die Bereitstellung von Angaben mindestens 24 Stunden im Voraus, oder – falls die Fahrtdauer kürzer als 24 Stunden ist – spätestens beim Auslaufen aus dem vorhergehenden Hafen, oder – falls nicht bekannt ist, welcher Hafen angelaufen wird – sobald bekannt wird, welcher Hafen angelaufen werden soll.




Anderen hebben gezocht naar : autobezit     verschaft die minstens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschaft die minstens' ->

Date index: 2021-08-07
w