Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschaften de portugese autoriteiten bewijselementen » (Néerlandais → Allemand) :

(31) Ten derde verschaften de Portugese autoriteiten bewijselementen en aanvullende gegevens met betrekking tot de taxatie van de grond waarop de fabriek te Azambuja is gebouwd; een daarvan is een toelichting van de onafhankelijke consulent die een taxatie van het terrein van het vroegere Ford Lusitania heeft uitgevoerd; voorts een taxatie van de grond die in 2002 door een andere onafhankelijke consulent is verricht alsook milieurapportages van onafhankelijke bedrijven over de installaties op het terrein van Opel.

(31) Drittens legten die portugiesischen Behörden Belege und zusätzliche Angaben zur Bewertung des Geländes vor, auf dem die Betriebsstätte von Azambuja errichtet wird. Dazu zählten Erläuterungen des unabhängigen Beraters, der das Gelände der ehemaligen Ford Lusitania bewertet hat, eine Bewertung des Grundstückswerts, die im Jahr 2002 von einem anderen unabhängigen Berater durchgeführt wurde sowie Umweltgutachten unabhängiger Unternehmen zu den Anlagen von Opel.


(25) Ten aanzien van de opleidingssteun verschaften de Portugese autoriteiten informatie over de criteria die worden toegepast om een onderscheid te maken tussen de specifieke en de algemene opleiding.

(25) Im Hinblick auf die Ausbildungsbeihilfen erteilten die portugiesischen Behörden Auskünfte zu den Kriterien, nach denen zwischen der spezifischen und der allgemeinen Fortbildung unterschieden wird.


(28) Ten slotte verschaften de Portugese autoriteiten een uitsplitsing van de subsidiabele kosten waarin enerzijds de kosten werden aangegeven met betrekking tot cursussen die zijn aangemeld als cursussen waarin alleen een algemene opleiding wordt verstrekt en, anderzijds, de kosten met betrekking tot cursussen die zijn aangemeld als cursussen waarin zowel een algemene als een specifieke opleiding wordt gegeven.

(28) Außerdem legten die portugiesischen Behörden eine Aufschlüsselung der förderfähigen Kosten vor, in der zum einen die Kosten aufgeführt sind, die für Lehrgänge anfallen, die laut Anmeldung ausschließlich der allgemeinen Fortbildung dienen, und zum anderen die Kosten, die bei den Lehrgängen anfallen, die laut Anmeldung der allgemeinen und der spezifischen Fortbildung zugleich dienen.


(30) Ten tweede verschaften de Portugese autoriteiten aanvullende informatie over de investeringen die in de periode 1996-1998 zijn gedaan om de emissieniveaus in de oude lakkerij te verbeteren.

(30) Zweitens erteilten die portugiesischen Behörden zusätzliche Auskünfte über die Investitionen, die im Zeitraum 1996-1998 mit dem Ziel getätigt wurden, die Emissionen der alten Lackiererei zu senken.


(26) De Portugese autoriteiten verschaften een gedetailleerde lijst van de criteria die worden gebruikt om de algemene opleidingscomponenten aan te duiden die zijn vervat in cursussen welke zijn aangemeld als cursussen in het kader waarvan zowel een algemene als een specifieke opleiding wordt verstrekt.

(26) Die portugiesischen Behörden legten eine detaillierte Aufstellung der Kriterien vor, die bei Lehrgängen, die laut Anmeldung der allgemeinen und der spezifischen Fortbildung zugleich dienen, zur Ermittlung der allgemeinen Komponenten herangezogen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschaften de portugese autoriteiten bewijselementen' ->

Date index: 2024-09-08
w