Volgens de ernst van de overtreding kan hij uitgesloten worden voor verscheidene jaren overeenkomstig de bepalingen van artikel 14, § 3, van verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en tot wijziging en opheffing van sommige verordeningen en overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 62 en 63 van verordening (EG) nr. 445/2002 van de Commissie van 26 februari 2002 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van voornoemde verordening (EG) nr 1257/1999" .
Im Fall einer absichtlich falschen Erklärung wird er auch
für das folgende Jahr ausgeschlossen. Je nach der Bedeutung des Verstosses kann er in Anwendung der Bestimmungen von Artikel 14, § 3, der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL) und zur Änderung bzw. Aufhebung bestimmter Verordnungen und der Bestimmungen von Artikeln 62 und 63 der Verordnung (EG) Nr. 445/2002 der Kommission vom 26. Februar 2002 mit Durchführungsvorschriften zur vorerwähnten Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 für
...[+++]mehrere Jahre ausgeschlossen werden" .