I. overwegende dat de prijsvolatiliteit op de voedsel- en landbouwmarkten is toegenomen sinds de invoering van de Commodity Futures Modernization Act van 2000 waarbij de grondstoffen- en derivatenhandel in de VS werd gedereguleerd, en sinds de verschijning van institutionele beleggers op de goederen- en grondstoffentermijnmarkten;
I. in der Erwägung, dass – nach dem „Commodity Futures Modernization Act“ aus dem Jahr 2000, mit dem eine Deregulierung des Rohstoffhandels in den USA vorgenommen wurde, und dem Einstieg institutioneller Investoren in den Rohstoffmarkt – ein Anstieg der Preisschwankungen auf den Nahrungsmittel- und Agrarmärkten zu verzeichnen war,