Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc groep immigratie
Europees Comité voor drugsbestrijding
Georganiseerde criminaliteit
Georganiseerde misdaad
Groep drugs en georganiseerde criminaliteit
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
Groep voor de politie- en douanesamenwerking
Groep voor gerechtelijke samenwerking
Groep voor vrij verkeer van personen
Internationale criminaliteit
MDG
Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit
Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad
Rhodos-groep
Samenwerkingsorgaan
Stuurgroep II
TREVI-groep

Traduction de «verschijnsel georganiseerde criminaliteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

Hochrangige Gruppe Organisierte Kriminalit


georganiseerde criminaliteit

organisierte Kriminalit


Directie van de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

Direktion der Bekämpfung des organisierten Verbrechens




Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad | MDG [Abbr.]

Multidisziplinäre Gruppe Organisierte Kriminalität | MDG [Abbr.]


georganiseerde criminaliteit | georganiseerde misdaad

organisierte Kriminalität | organisiertes Verbrechen | OK [Abbr.]


samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]

Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ Ad-hoc-Gruppe Einwanderung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität | Gruppe Freizügigkeit | Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen | Lenkungsgruppe II | Rhodos-Gruppe | TREVI-Gruppe ]


Centrale Dienst ter bestrijding van de georganiseerde economische en financiële criminaliteit

Zentrales Amt zur Bekämpfung der organisierten Wirtschafts- und Finanzkriminalität


georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]

organisiertes Verbrechen [ Gangstertum | internationale Kriminalität ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals de heer Frattini terecht onderstreept, moeten wij onze kennis van het verschijnsel georganiseerde criminaliteit vergroten, aangezien de criminele praktijken steeds verfijnder worden.

Wir müssen – wie Herr Frattini richtig sagte – unsere Kenntnisse über das Phänomen organisiertes Verbrechen, das immer ausgeklügelter wird, erweitern.


In de eerste plaats ben ik het volkomen eens met de rapporteur, juist waar het erom gaat de kennis inzake het verschijnsel van georganiseerde criminaliteit te verbeteren.

Als Erstes stimme ich besonders in puncto Verbesserung der Kenntnis des Phänomens der organisierten Kriminalität mit dem Berichterstatter überein.


In de tweede plaats impliceert een doeltreffende reactie eveneens een moderne en realistische benadering van het verschijnsel terrorisme, d.w.z. een aanpak waarbij rekening wordt gehouden met de vaak zeer nauwe banden tussen de verschillende terroristische organisaties, maar ook tussen het terrorisme en de zware georganiseerde criminaliteit.

Zweitens erfordert eine effiziente Reaktion ebenfalls ein modernes und realistisches Vorgehen gegen den Terrorismus, d.h. eine Vorgehensweise, die die äußerst engen Verbindungen berücksichtigt, die sehr oft zwischen den einzelnen terroristischen Vereinigungen, aber auch zwischen dem Terrorismus und der organisierten Kriminalität in großem Stil bestehen.


De toenemende internationale bezorgdheid over dit verschijnsel blijkt uit het feit dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties een Verdrag tegen de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit, alsmede een Aanvullend Protocol ter voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, inzonderheid handel in vrouwen en kinderen, en een Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht heeft aangenomen.

Da diese Problematik weltweit immer mehr Besorgnis erregt, hat die Generalversammlung der Vereinten Nationen ein Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität angenommen, das durch ein Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Ahndung von Menschenhandel, insbesondere von Frauen- und Kinderhandel, sowie ein Protokoll gegen das Einschleusen von Migranten auf dem Land-, Luft- und Seeweg ergänzt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU-strategie inzake georganiseerde criminaliteit moet soepel zijn, om rekening te kunnen houden met de bij de uitvoering opgedane ervaringen en om de preventie- en bestrijdingsmaatregelen desgewenst te kunnen aanpassen aan de evolutie van het verschijnsel georganiseerde criminaliteit.

Die Strategie der Europäischen Union gegen die organisierte Kriminalität sollte flexibel sein, damit die aus dem Umsetzungsprozeß gezogenen Lehren berücksichtigt und die Präventions- und Bekämpfungsmaßnahmen auf die Veränderungen im Bereich der organisierten Kriminalität selbst zugeschnitten werden können.


Er zijn verdere maatregelen nodig om de academische en wetenschappelijke wereld aan te sporen middels haar studies en onderzoek bij te dragen tot het begrijpen van het verschijnsel "georganiseerde criminaliteit".

Es muß noch mehr unternommen werden, um Hochschule und Wissenschaft dafür zu gewinnen, daß sie mit ihren Untersuchungen und ihrer Forschung zum Wissen über die Erscheinung der organisierten Kriminalität beitragen.


De georganiseerde criminaliteit in de lidstaten van de Europese Unie is grotendeels een intern verschijnsel.

Die organisierte Kriminalität in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union ist in hohem Maße ein inneres Problem.


B. gelet op de hoge sociale en economische kosten en de nadelige effecten voor innovatie en volksgezondheid van het verschijnsel namaak en piraterij, alsmede de funeste gevolgen ervan voor creativiteit en innovatie en het feit dat deze activiteiten veelal moeten worden gesitueerd in het ruimere kader van de georganiseerde criminaliteit,

B. angesichts der durch Nachahmungen und Produkt- und Dienstleistungspiraterie verursachten gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Kosten sowie der Kosten im Hinblick auf Innovation und Gesundheit, angesichts der verheerenden Auswirkungen auf Kreativität und Innovation und der Tatsache, daß die entsprechenden Aktivitäten sich oft in den größeren Rahmen organisierter Kriminalität einfügen,


22. onderstreept het feit dat, aangezien immigratie een ingewikkeld verschijnsel is waaraan politieke, historische, sociale en economische factoren verbonden zijn, de illegale immigrant niet in dezelfde mate als crimineel kan worden beschouwd als personen die ernstige misdrijven begaan in het kader van de georganiseerde criminaliteit;

22. betont, daß die Zuwanderung ein komplexes Phänomen ist, bei dem politische, historische, soziale und wirtschaftliche Faktoren mitspielen, und daß deshalb illegal eingereiste Personen nicht in gleicher Weise als Kriminelle eingestuft werden dürfen wie die Urheber schwerwiegender Straftaten im Rahmen organisierter Kriminalität;


Afgezien van de economische en sociale gevolgen van dit verschijnsel lijkt de georganiseerde criminaliteit hier meer en meer een hand in het spel te krijgen, terwijl de opkomst van internet ook nieuwe ontwikkelingen meebrengt.

Neben den wirtschaftlichen und sozialen Folgen, die dieses Phänomen zeitigt, manifestiert es sich verstärkt als Erscheinungsform der organisierten Kriminalität; ferner sind neue Entwicklungen im Zusammenhang mit dem Internet zu beobachten.


w