Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleidend verschijnsel
Bijkomend verschijnsel
Biologisch verschijnsel
Fenomeen
Manifestatie
Meteorologisch verschijnsel
Teken van Bychowski-Grasset
Verschijnsel
Verschijnsel van Grasset
Verschijnsel van Grasset-Gaussel
Waarneembaar verschijnsel
Weerkundig verschijnsel

Traduction de «verschijnsel is aangetoond » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begeleidend verschijnsel | bijkomend verschijnsel

Begleitsymptom


meteorologisch verschijnsel | weerkundig verschijnsel

Witterungserscheinung


teken van Bychowski-Grasset | verschijnsel van Grasset | verschijnsel van Grasset-Gaussel

Bychowski Zeichen | Bychowski-Grasset Zeichen | Grasset Phaenomen | Grasset-Gaussel Zeichen




manifestatie | waarneembaar verschijnsel

Manifestation | Erkennarwerden einer Krankheit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9.2. Intensiteitscriteria en drempel om het label "uitzonderlijk" te krijgen - de natuurlijke oorsprong van het verschijnsel is aangetoond; - ten gevolge van de inzakking wordt meer dan 10 m opgehoopte puin gemeten. 9.3. Bepalingsmethode 9.3.1. Karakterisering van de natuurlijke oorsprong van het verschijnsel door CACEff ("Cellule d'Avis et de Conseils Effondrements") van de Waalse Overheidsdienst.

9.2. Intensitätskriterien und Schwellenwert zur Qualifizierung des außergewöhnlichen Charakters - erwiesener natürlicher Ursprung des Ereignisses; - die Menge der anschließend an den Felssturz angehäuften Materialen überschreitet 10 m 9.3. Bestimmungsmethode 9.3.1. Kennzeichnung des natürlichen Ursprungs des Ereignisses durch die Zelle für Begutachtung und Beratung bei Einstürzen (Cellule d'Avis et de Conseils Effondrements (CACEff)) des Öffentlichen Dienstes der Wallonie.


Ondanks aandringen van de sociale partners (de Europese Transportarbeiders Federatie en de Internationale wegvervoersorganisatie), de lidstaten en het Parlement, zijn er geen gegevens beschikbaar over de omvang van het verschijnsel (hoeveel postbusfirma's zijn er in de EU, hoeveel in elke lidstaat, enz.), waarmee zou kunnen worden aangetoond dat sommige lidstaten hun verplichtingen met betrekking tot de handhaving van de verordening niet zijn nagekomen.

Trotz der Aufforderungen der Sozialpartner (der Europäischen Transportarbeiter-Föderation und der Internationalen Straßentransport-Union), der Mitgliedstaaten und des Europäischen Parlaments gibt es keine Daten über das Ausmaß des Phänomens (Anzahl der Briefkastengesellschaften in der EU, Verteilung über die Mitgliedstaaten usw.), die belegen könnten, dass bestimmte Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen zur Umsetzung der Verordnung nicht nachgekommen sind.


31. benadrukt dat de EU-wetgeving en de beleidsmakers weliswaar hebben gezorgd voor een uitgebreide wetgeving tegen de meervoudige discriminatie van vrouwen met een minderheidsachtergrond, in het bijzonder Roma-vrouwen, maar dat er in de praktijk geen significante vooruitgang kan worden aangetoond; doet daarom een beroep op de lidstaten om de uitvoering onder de loep te nemen die gegeven wordt aan alle maatregelen die genomen zijn in verband met het verschijnsel van meervoudige discriminatie;

31. betont, dass die EU-Gesetzgeber und -Politiker zwar ein umfassendes Paket an Rechtsvorschriften zur Bekämpfung der Mehrfachdiskriminierung verabschiedet haben, der Frauen mit Minderheitenhintergrund, vor allem Roma-Frauen, ausgesetzt sind, jedoch noch keine nennenswerten Fortschritte zu verzeichnen sind; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, die Umsetzung aller Maßnahmen in Bezug auf das Phänomen der Mehrfachdiskriminierung zu überprüfen;


26. benadrukt dat de EU-wetgeving en de beleidsvormers weliswaar hebben gezorgd voor een uitgebreide wetgeving tegen de meervoudige discriminatie van vrouwen met een minderheidsachtergrond, in het bijzonder Roma-vrouwen, maar dat er in de praktijk geen significante vooruitgang kan worden aangetoond; doet daarom een beroep op de lidstaten om de uitvoering onder de loep te nemen die gegeven wordt aan alle maatregelen die genomen zijn in verband met het verschijnsel van meervoudige discriminatie;

26. betont, dass die EU-Gesetzgeber und -Politiker zwar ein umfassendes Paket an Rechtsvorschriften zur Bekämpfung der Mehrfachdiskriminierung verabschiedet haben, der Frauen mit Minderheitenhintergrund, vor allem Roma-Frauen, ausgesetzt sind, jedoch noch keine nennenswerten Fortschritte zu verzeichnen ist; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, die Umsetzung aller Maßnahmen in Bezug auf das Phänomen der Mehrfachdiskriminierung zu überprüfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De medische praktijk en diverse studies naar de lichamelijke gevolgen op korte en lange termijn, en naar de psychische gevolgen van VGV hebben aangetoond hoe ernstig het verschijnsel is.

Die medizinische Praxis und verschiedene Untersuchungen über die kurz- und langfristigen körperlichen und seelischen Folgen der Genitalverstümmelung bei Frauen haben gezeigt, wie schwerwiegend dieses Phänomen ist.


Een recente studie van de OESO over dit verschijnsel heeft aangetoond dat een volledig geïntegreerde transatlantische economie, waarin alle overgebleven niet-tarifaire handelsbelemmeringen uit de weg zijn geruimd, een groei van wel 3 % van het BBP kan opleveren, zowel in de VS als in Europa.

Eine neuere OECD-Studie über dieses Phänomen gelangte zu dem Schluss, dass eine voll integrierte transatlantische Wirtschaft, bei der alle noch bestehenden nichttarifären Schranken beseitigt werden, zu einem BIP-Wachstum von bis zu 3 % sowohl in den USA als auch in Europa führen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschijnsel is aangetoond' ->

Date index: 2024-09-16
w