Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillend kunnen ontwikkelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können


de wetgevingen van de verschillende Lid-Staten kunnen worden geharmoniseerd

die Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten koennen harmonisiert werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Om voor de verschillende sectoren effectieve beleidslijnen en maatregelen op het gebied van voeding te kunnen ontwikkelen en de steunmaatregelen op te voeren, moet beter worden geanalyseerd wat goed werkt, door middel van toegepaste wetenschap, strikt toezicht en grondige evaluatie.

· Durch angewandte Forschung und rigorose Überwachung und Evaluierung müssen mehr Erkenntnisse darüber gewonnen werden, welche Vorgehensweisen im Ernährungsbereich sinnvoll sind, damit wirksame ernährungspolitische Konzepte und Maßnahmen in verschiedenen Bereichen ermittelt und die Aktivitäten ausgeweitet werden können.


Er kunnen echter spanningen ontstaan tussen steun voor deze ontwikkelingen en een vlot en fair functioneren van de markt. Verschillende lidstaten ontwikkelen beleidsmaatregelen en wetgeving om de rollen en relaties te verduidelijken en de nodige juridische, sociale, administratieve en financiële steun te waarborgen.

Mehrere Mitgliedsstaaten arbeiten an politischen und legistischen Maßnahmen, um Aufgaben und Beziehungen zu klären und für die notwendige rechtliche, soziale, administrative und finanzielle Unterstützung zu sorgen.


Aanbieders zullen PEPP's in verschillende lidstaten kunnen ontwikkelen, om activa effectiever te poolen en schaalvoordelen te realiseren.

Die Anbieter werden PEPPs in mehreren Mitgliedstaaten vermarkten, die eingesammelten Gelder effizienter poolen und Größenvorteile erzielen können.


de instrumenten waarmee de online toegang tot Europese werken wordt verbeterd verder te bevorderen, bijvoorbeeld door catalogi met direct beschikbare Europese films samen te stellen om video-on-demanddiensten (VOD) te voorzien van een goed beheerde catalogus met films van verschillende producenten, en licentieverleningshubs te ontwikkelen ter ondersteuning van de licentieverlening voor werken in landen waar ze nog niet in de bioscoop zijn uitgebracht of waar geen nationale distributeur is; op grotere schaal gebruik te maken van gemee ...[+++]

weitere Förderung von Instrumenten zur Verbesserung des Zugangs zu europäischen Werken im Internet, einschließlich der Erstellung gebrauchsfertiger Kataloge europäischer Filme, um Video-on-Demand-Diensten einen gut zusammengestellten Katalog von Filmen mehrerer Produzenten an die Hand zu geben; Schaffung von Lizenzzentralen , um die Lizenzvergabe für Werke in Ländern zu erleichtern, in denen diese nicht in den Kinos liefen oder für die es kein nationales Vertriebsunternehmen gibt, und eine breitere Verwendung genormter bibliografischer Kennungen für Werke.Durch die Verwendung gemeinsamer Kennungen können Rechteinhaber leichter ausfindig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. stelt vast dat mediageletterdheid neerkomt op een aantal vaardigheden; het onafhankelijk kunnen gebruiken van de verschillende media, het kunnen begrijpen van en kritisch kunnen oordelen over de verschillende aspecten van media en media-inhoud, het zelf kunnen communiceren binnen de verscheidenheid aan mediacontexten en het zelf kunnen ontwikkelen en verspreiden van media-inhoud; stelt tevens vast dat het bij een veelheid aan beschikbare bronnen vooral aankomt op de vaardigheid om gericht ...[+++]

8. stellt fest, dass Medienkompetenz heißt, die Fähigkeiten zu besitzen, die unterschiedlichen Medien eigenständig zu nutzen, die verschiedenen Aspekte der Medien und Medieninhalte zu verstehen und kritisch zu bewerten sowie selbst in vielfältigen Kontexten zu kommunizieren und Medieninhalte schaffen und verbreiten zu können; stellt außerdem fest, dass es bei der Vielzahl verfügbarer Quellen vor allem um die Fähigkeit geht, gezielt Informationen aus der Daten- und Bilderflut neuer Medien herauszufiltern und diese einzuordnen;


8. stelt vast dat mediageletterdheid neerkomt op een aantal vaardigheden; het onafhankelijk kunnen gebruiken van de verschillende media, het kunnen begrijpen van en kritisch kunnen oordelen over de verschillende aspecten van media en media-inhoud, het zelf kunnen communiceren binnen de verscheidenheid aan mediacontexten en het zelf kunnen ontwikkelen en verspreiden van media-inhoud; stelt tevens vast dat het bij een veelheid aan beschikbare bronnen vooral aankomt op de vaardigheid om gericht ...[+++]

8. stellt fest, dass Medienkompetenz heißt, die Fähigkeiten zu besitzen, die unterschiedlichen Medien eigenständig zu nutzen, die verschiedenen Aspekte der Medien und Medieninhalte zu verstehen und kritisch zu bewerten sowie selbst in vielfältigen Kontexten zu kommunizieren und Medieninhalte schaffen und verbreiten zu können; stellt außerdem fest, dass es bei der Vielzahl verfügbarer Quellen vor allem um die Fähigkeit geht, gezielt Informationen aus der Daten- und Bilderflut neuer Medien herauszufiltern und diese einzuordnen;


8. stelt vast dat mediageletterdheid neerkomt op een aantal vaardigheden; het onafhankelijk kunnen gebruiken van de verschillende media, het kunnen begrijpen van en kritisch kunnen oordelen over de verschillende aspecten van media en media-inhoud, het zelf kunnen communiceren binnen de verscheidenheid aan mediacontexten en het zelf kunnen ontwikkelen en verspreiden van media-inhoud; stelt tevens vast dat het bij een veelheid aan beschikbare bronnen vooral aankomt op de vaardigheid om gericht ...[+++]

8. stellt fest, dass Medienkompetenz heißt, die Fähigkeiten zu besitzen, die unterschiedlichen Medien eigenständig zu nutzen, die verschiedenen Aspekte der Medien und Medieninhalte zu verstehen und kritisch zu bewerten sowie selbst in vielfältigen Kontexten zu kommunizieren und Medieninhalte schaffen und verbreiten zu können; stellt außerdem fest, dass es bei der Vielzahl verfügbarer Quellen vor allem um die Fähigkeit geht, gezielt Informationen aus der Daten- und Bilderflut neuer Medien herauszufiltern und diese einzuordnen;


Het komt tegemoet aan de noodzaak om de burgerparticipatie bij de opbouw van Europa te verbeteren en moedigt de samenwerking tussen burgers en hun organisaties uit verschillende landen aan, opdat zij elkaar kunnen ontmoeten, samen kunnen handelen en eigen gedachten kunnen ontwikkelen in een Europese omgeving die breder is dan de nationale visie.

Es trägt dem Erfordernis Rechnung, die Mitwirkung der Bürgerinnen und Bürger am Aufbau Europas zu verbessern, und fördert die Zusammenarbeit zwischen den Bürgerinnen und Bürgern sowie ihren Organisationen aus unterschiedlichen Ländern, um sich in einem europäischen Umfeld, das über die nationale Sicht hinausreicht, zu begegnen, um gemeinsam zu handeln und ihre eigenen Ideen zu entwickeln.


Bij dit beginsel wordt bij congestie tussen twee koppelzones de markt gedeeld, zodat de prijzen zich op beide deelmarkten verschillend kunnen ontwikkelen.

Bei diesem Prinzip wird bei Verstopfung am Engpass zwischen zwei Regelzonen der Markt geteilt, so dass sich in beiden Teilmärkten die Preise unterschiedlich entwickeln.


Daarnaast zal de Commissie beoordelen wat het effect is geweest van de verschillende bijeenkomsten van het Civiel forum die hebben plaatsgevonden voorafgaand aan de bijeenkomsten van Euro-mediterrane ministers van Buitenlandse Zaken; in dat kader zal de Commissie overwegen hoe het Civiel forum een zodanige structuur zou kunnen ontwikkelen dat de uitkomsten van de bijeenkomsten van het forum een groter operationeel effect hebben op de activiteiten van het partnerschap en de betrokkenheid van maatschappelijke organisaties daarin.

Des Weiteren arbeitet die Kommission an einer Bewertung der Auswirkungen der verschiedenen Tagungen des Bürgerforums, die im Vorfeld der Außenministertagungen "Europa-Mittelmeer" stattfanden. In diesem Zusammenhang wird sie prüfen, inwiefern das Bürgerforum eine Struktur hervorbringen kann, mit deren Hilfe sich die Ergebnisse dieser Tagungen operativ stärker auf die Maßnahmen der Partnerschaft und auf die Einbindung der Zivilgesellschaft auswirken.




D'autres ont cherché : verschillend kunnen ontwikkelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillend kunnen ontwikkelen' ->

Date index: 2021-10-20
w