Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende actoren niet echt " (Nederlands → Duits) :

Tal van verschillende actoren, zowel gouvernementele als niet-gouvernementele (internationale en lokale NGO's, het UNHCR, de IOM), zowel uit hervestigingslanden als uit niet-hervestigingslanden, namen deel aan de projecten.

Beteiligt waren viele verschiedene staatliche und nicht staatliche (internationale und lokale NRO, UNHCR, IOM) Stellen sowohl aus den Neuansiedlungsländern als auch aus anderen Ländern.


Bij de ontwikkeling van MVO-praktijken zijn verschillende actoren betrokken (bijv. vakbonden, investeerders, consumenten en niet-gouvernementele organisaties).

Die Entwicklung von CRS-Praktiken umfasst eine große Reihe an Hauptakteuren (z. B. Gewerkschaften, Investoren, Verbraucher und Nichtregierungsorganisationen).


Afhankelijk van de kritieke aard van de kwestie dient dit te gebeuren vanuit het gezichtspunt van de diensten van de Commissie, de deskundigen en de belanghebbenden, rekening houdend met de mogelijkheid dat de verschillende actoren voor de beoordeling van de effectiviteit niet dezelfde criteria hanteren.

Je nach Art des Themas muss diese Bewertung aus der Sicht der Dienststellen der Kommission, der Experten und der beteiligten Parteien erfolgen; dabei ist zu berücksichtigen, dass die verschiedenen Beteiligten die Effizienz möglicherweise nicht nach denselben Kriterien beurteilen.


Bij de ontwikkeling van MVO-praktijken zijn verschillende actoren betrokken (bijv. vakbonden, investeerders, consumenten en niet-gouvernementele organisaties).

Die Entwicklung von CRS-Praktiken umfasst eine große Reihe an Hauptakteuren (z. B. Gewerkschaften, Investoren, Verbraucher und Nichtregierungsorganisationen).


3. is bezorgd over huidige stand van zaken ten aanzien van de totstandbrenging van een euro-mediterrane vrijhandelszone die er al in 2010 had moeten zijn, maar die niet van de grond is gekomen; betreurt het feit dat de verschillende actoren niet echt vooruitgang hebben geboekt bij het tot stand brengen van de noodzakelijke voorwaarden; is ook voorstander van de ontwikkeling van bilaterale en multilaterale economische zuid-zuidsamenwerking, die tastbare voordelen kan opleveren voor de burgers van de betrokken landen en het politieke klimaat in de regio kan verbeteren; erkent dat het gebrek aan intraregionale handel tussen de zuidelijke ...[+++]

3. zeigt sich besorgt über den derzeitigen Stand bei der Schaffung der Euromed-Freihandelszone, die bereits 2010 errichtet werden sollte, bisher jedoch nicht verwirklicht werden konnte; bedauert, dass die verschiedenen Akteure keine echten Fortschritte erzielt haben, um die erforderlichen Voraussetzungen zu schaffen; ermutigt zur Entwicklung einer verstärkten bilateralen und multilateralen Süd-Süd-Zusammenarbeit auf wirtschaftlichem Gebiet, die konkrete Vorteile für die Bürger der betroffenen Länder mit sich bringen und das politisc ...[+++]


35. maakt zich zorgen over het gebrek aan vooruitgang bij de totstandbrenging van de Euromediterrane vrijhandelszone; vindt dat zodra aan de vereisten voor daadwerkelijke en alomvattende vrijhandelszones is voldaan, gerichte onderhandelingen moeten worden gevoerd, met inachtneming van de sociaaleconomische omstandigheden in elk van de partnerlanden en op voorwaarde dat eerst en tijdig de sociale en milieutechnische effecten van akkoorden in kaart zijn gebracht; betreurt het feit dat de verschillende actoren niet echt vooruitgang hebben geboekt bij het tot stand brengen van de noodzakelijke voorwaarden; is ook voorstander van de ontwik ...[+++]

35. ist besorgt über den Mangel an Fortschritten bei der Schaffung der Freihandelszone Europa-Mittelmeer; fordert dass gemeinsame Verhandlungen geführt werden, sobald die Voraussetzungen für weitreichende und umfassende Freihandelszonen, die die Grundlage einer Freihandelszone Europa-Mittelmeer bilden sollen, erfüllt sind, wobei den sozioökonomischen Gegebenheiten in jedem Partnerland Rechnung getragen werden muss und als Voraussetzung gilt, dass die sozialen und ökologischen Auswirkungen dieser Abkommen rechtzeitig umfassend bewertet werden; bedauert, dass die verschiedenen ...[+++]


35. maakt zich zorgen over het gebrek aan vooruitgang bij de totstandbrenging van de Euromediterrane vrijhandelszone; vindt dat zodra aan de vereisten voor daadwerkelijke en alomvattende vrijhandelszones is voldaan, gerichte onderhandelingen moeten worden gevoerd, met inachtneming van de sociaaleconomische omstandigheden in elk van de partnerlanden en op voorwaarde dat eerst en tijdig de sociale en milieutechnische effecten van akkoorden in kaart zijn gebracht; betreurt het feit dat de verschillende actoren niet echt vooruitgang hebben geboekt bij het tot stand brengen van de noodzakelijke voorwaarden; is ook voorstander van de ontwik ...[+++]

35. ist besorgt über den Mangel an Fortschritten bei der Schaffung der Freihandelszone Europa-Mittelmeer; fordert dass gemeinsame Verhandlungen geführt werden, sobald die Voraussetzungen für weitreichende und umfassende Freihandelszonen, die die Grundlage einer Freihandelszone Europa-Mittelmeer bilden sollen, erfüllt sind, wobei den sozioökonomischen Gegebenheiten in jedem Partnerland Rechnung getragen werden muss und als Voraussetzung gilt, dass die sozialen und ökologischen Auswirkungen dieser Abkommen rechtzeitig umfassend bewertet werden; bedauert, dass die verschiedenen ...[+++]


34. maakt zich zorgen over het gebrek aan vooruitgang bij de totstandbrenging van de Euromediterrane vrijhandelszone; vindt dat zodra aan de vereisten voor daadwerkelijke en alomvattende vrijhandelszones is voldaan, gerichte onderhandelingen moeten worden gevoerd, met inachtneming van de sociaaleconomische omstandigheden in elk van de partnerlanden en op voorwaarde dat eerst en tijdig de sociale en milieutechnische effecten van akkoorden in kaart zijn gebracht; betreurt het feit dat de verschillende actoren niet echt vooruitgang hebben geboekt bij het tot stand brengen van de noodzakelijke voorwaarden; is ook voorstander van de ontwik ...[+++]

34. ist besorgt über den Mangel an Fortschritten bei der Schaffung der Freihandelszone Europa-Mittelmeer; fordert dass gemeinsame Verhandlungen geführt werden, sobald die Voraussetzungen für weitreichende und umfassende Freihandelszonen, die die Grundlage einer Freihandelszone Europa-Mittelmeer bilden sollen, erfüllt sind, wobei den sozioökonomischen Gegebenheiten in jedem Partnerland Rechnung getragen werden muss und als Voraussetzung gilt, dass die sozialen und ökologischen Auswirkungen dieser Abkommen rechtzeitig umfassend bewertet werden; bedauert, dass die verschiedenen ...[+++]


10. benadrukt de cruciale rol van het maatschappelijk middenveld in de bescherming en bevordering van democratie en mensenrechten; vraagt de aanwijzing van contactpersonen voor het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenverdedigers in EU-delegaties af te ronden; benadrukt dat de contacten van de EU met het maatschappelijk middenveld gestoeld moeten zijn op een echt partnerschap, waarin plaats is voor een systematische, tijdige en regelmatige dialoog op gelijke voet en waarmee de actieve deelname van ...[+++]

10. betont, wie wichtig die Zivilgesellschaft beim Schutz und bei der Förderung der Demokratie und der Menschenrechte ist; fordert, dass in den EU-Delegationen die Benennung von Kontaktpersonen für die Zivilgesellschaft und Menschenrechtsaktivisten abgeschlossen wird; betont, dass sich die Kontakte der EU mit der Zivilgesellschaft auf eine echte Partnerschaft gründen sollten, zu der ein systematischer, rechtzeitiger und regelmäßiger Dialog auf gleichberechtigter Basis zählt und die die aktive Beteiligung der zivilgesellschaftlichen Akteure an der verantwortungsvollen Staatsführung garantieren muss; betont, dass die in diesem Rahmen zu ...[+++]


(26) Aangezien de doelstellingen van dit programma, dat betrekking heeft op de tenuitvoerlegging van de communautaire strategie op de energiegebieden die bijdragen tot duurzame ontwikkeling, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, omdat voor deze tenuitvoerlegging een promotieactie alsmede uitwisselingen op basis van nauwe samenwerking op Europese schaal tussen de verschillende actoren op nationaal, regionaal en lokaal niveau nodig zijn, en dus beter op communautair nivea ...[+++]

(26) Da die Ziele des vorgeschlagenen Programms, das die Umsetzung der Gemeinschaftsstrategie in den Energiebereichen betrifft, die einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung leisten, auf Ebene der einzeln handelnden Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können, weil eine Fördertätigkeit und der Austausch auf der Grundlage einer engen, europaweiten Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Akteuren auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene erforderlich sind, und daher besser auf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende actoren niet echt' ->

Date index: 2021-12-07
w