Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duplex-laag
Twee verschillende regelingen van materieel recht

Vertaling van "verschillende bestaande regelingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
twee verschillende regelingen van materieel recht

zwei verschiedene Arten materiellrechtlicher Vorschriften


uit verschillende diensten bestaande groep DOM, TOM, Canarische Eilanden, Ceuta en Melilla, Azoren en Madeira

interdirektionale Gruppe ÜD | ÜLG, Kanarische Inseln, Ceuta und Melilla, Azoren und Madeira


bekleding bestaande uit twee lagen van verschillende samenstelling | duplex-laag

Duplex-Schicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Interuniversitaire Commissie tot Herziening van het Milieurecht heeft een voorstel van algemene bepalingen met betrekking tot de veiligheidsmaatregelen uitgewerkt, dat in de plaats zou komen van de verschillende bestaande regelingen in sectoriële milieuwetten en -decreten.

Der universitätsübergreifende Ausschuss zur Revision des Umweltrechts hat einen Vorschlag von allgemeinen Bestimmungen in Bezug auf die Sicherheitsmaßnahmen ausgearbeitet, der die verschiedenen bestehenden Regelungen in sektoriellen Umweltgesetzen und -dekreten ersetzen soll.


18. is verheugd dat de Commissie van plan is in samenwerking met de betrokken partijen richtsnoeren voor goede praktijken vast te stellen om particuliere kwaliteitscertificeringsregelingen voor zover mogelijk te harmoniseren zodat de producenten zich makkelijker aan de verschillende bestaande regelingen kunnen aanpassen, wederzijdse erkenning in te voeren en de verschillen tussen particuliere en officiële kwaliteitscertificeringsregelingen zoveel mogelijk te beperken, bijvoorbeeld op het gebied van milieuvoorschriften;

18. begrüßt die Absicht der Kommission, in Zusammenarbeit mit den betroffenen Kreisen Leitlinien zur guten Praxis einzuführen, um die private Qualitätszertifizierung soweit wie möglich einheitlich zu gestalten mit dem Ziel, die Anpassung der Erzeuger an die verschiedenen bestehenden Systeme zu erleichtern, die gegenseitige Anerkennung einzuführen und die Unterschiede zwischen den privaten und den offiziellen Zertifizierungssystemen in Bereichen, wie z.B. den Umweltschutzanforderungen, soweit wie möglich zu verringern;


16. verzoekt de Commissie een verslag te publiceren over de verschillende bestaande nationale regelingen ter bescherming van bijzondere natuurgebieden en historische locaties in de vorm van specifieke stedenbouwkundige voorschriften en bouwverordeningen, en verzoekt haar zo nodig beste praktijken op dit gebied te bevorderen door middel van de publicatie van richtsnoeren;

16. fordert die Kommission auf, einen Bericht über die verschiedenen nationalen Regelungen zum Schutz von natürlichen Lebensräumen und wertvollen historischen Stätten durch besondere städtebauliche und bauliche Vorschriften zu veröffentlichen und bewährte Verfahren auf diesem Gebiet gegebenenfalls durch die Herausgabe von Leitlinien zu fördern;


Er kan worden gedacht aan verschillende soorten regelingen, van het versterken van de bestaande technologieplatforms tot de oprichting van speciale door de Commissie aangestuurde instrumenten (zoals een gezamenlijk technologie-initiatief of de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming) of specifieke financieringsinstrumenten met deelname van de banksector (eventueel via de Europese Investeringsbank (EIB) en/of de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO)).

Es können verschiedene Vorgehensweisen in Betracht gezogen werden, vom Ausbau der bestehenden Technologieplattform bis zur Einrichtung spezieller Instrumente auf Kommissionsinitiative (z. B. eine gemeinsame Technologieinitiative oder ein gemeinsames Unternehmen) oder spezifischen Finanzierungsinstrumenten mit Beteiligung des Banksektors (nach Möglichkeit über die Europäische Investitionsbank [EIB] und/oder die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung [EBWE]).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. spoort de Europese Gemeenschap en de lidstaten aan om er bij de vaststelling van nieuwe wetgeving vooral op te letten dat er geen twee verschillende rechtstelsels ontstaan, één voor de Unie wanneer sprake is van een grensoverschrijdend karakter en een ander stelsel bestaande uit verschillende nationale regelingen die gelden voor nationale kwesties die geen grensoverschrijdende component hebben;

30. ruft die Europäische Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten nachdrücklich dazu auf, bei ihrer gesetzgeberischen Tätigkeit besondere Aufmerksamkeit darauf zu lenken, dass die Gefahr einer potenziellen Unvereinbarkeit vermieden wird, die auftreten kann, wenn unterschiedliche Rechtssysteme geschaffen werden, eines für die Union in den Fällen, in denen es grenzüberschreitende Bezüge gibt, und ein anderes, das aus unterschiedlichen einzelstaatlichen Regelungen besteht, die auf nationale Fälle Anwendung finden, bei denen keine grenzübersc ...[+++]


30. spoort de Europese Gemeenschap en de lidstaten aan om er bij de vaststelling van nieuwe wetgeving vooral op te letten dat er geen twee verschillende rechtstelsels ontstaan, één voor de Unie wanneer sprake is van een grensoverschrijdend karakter en een ander stelsel bestaande uit verschillende nationale regelingen die gelden voor nationale kwesties die geen grensoverschrijdende component hebben;

30. ruft die Europäische Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten nachdrücklich dazu auf, bei ihrer gesetzgeberischen Tätigkeit besondere Aufmerksamkeit darauf zu lenken, dass die Gefahr einer potenziellen Unvereinbarkeit vermieden wird, die auftreten kann, wenn unterschiedliche Rechtssysteme geschaffen werden, eines für die Union in den Fällen, in denen es grenzüberschreitende Bezüge gibt, und ein anderes, das aus unterschiedlichen einzelstaatlichen Regelungen besteht, die auf nationale Fälle Anwendung finden, bei denen keine grenzübersc ...[+++]


28. spoort de Gemeenschap en de lidstaten aan om er bij de vaststelling van nieuwe wetgeving vooral op te letten dat er geen twee verschillende rechtstelsels ontstaan, één voor de Unie wanneer sprake is van een grensoverschrijdend karakter en een ander stelsel bestaande uit verschillende nationale regelingen die gelden voor nationale kwesties die geen grensoverschrijdende component hebben;

28. fordert die Europäische Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten nachdrücklich dazu auf, bei ihrer gesetzgeberischen Tätigkeit besondere Aufmerksamkeit darauf zu lenken, dass die Gefahr einer potenziellen Unvereinbarkeit vermieden wird, die auftreten kann, wenn unterschiedliche Rechtssysteme geschaffen werden, eines für die Union in den Fällen, in denen es grenzüberschreitende Bezüge gibt, und ein anderes, das aus unterschiedlichen einzelstaatlichen Regelungen besteht, die auf nationale Fälle Anwendung finden, bei denen keine grenzübe ...[+++]


(8) Gezien de verschillen tussen de bestaande regelingen in de lidstaten, moeten de lidstaten kunnen kiezen tussen verschillende mogelijkheden om de uitvoering van de bepalingen betreffende de basisopleiding te vergemakkelijken.

(8) Die in einigen Mitgliedstaaten bestehenden Systeme sind unterschiedlich gestaltet. Um die Durchführung der Bestimmungen über die Grundqualifikation zu erleichtern, sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, zwischen mehreren Optionen zu wählen.


Tot nog toe is de richtlijn, zoals al eerder uiteengezet, moeiteloos geïntegreerd in het stelsel van de arbeidsverhoudingen van de verschillende landen omdat het mogelijk bleek om rekening te houden met de in iedere lidstaat bestaande regelingen van de werknemersvertegenwoordiging.

Wie bereits betont, ließ sich die Richtlinie problemlos in das System der Arbeitsbeziehungen der betreffenden Länder eingliedern, da den unterschiedlichen Mechanismen der Arbeitnehmervertretung in jedem Mitgliedstaat Rechnung getragen werden konnte.


Dit stelsel vereenvoudigt en harmoniseert de procedures van de verschillende bestaande regelingen om de toegang van de ontwikkelingslanden tot de communautaire markt te verbeteren, maar zorgt er tegelijk voor dat de fundamentele sociale normen en milieunormen worden bevorderd.

Mit diesem Schema werden die unterschiedlichen bestehenden Regelungen zur Verbesserung des Zugangs der Entwicklungsländer zum Gemeinschaftsmarkt unter Beibehaltung der Forderung grundlegender Sozial- und Umweltnormen vereinfacht und harmonisiert.




Anderen hebben gezocht naar : duplex-laag     verschillende bestaande regelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende bestaande regelingen' ->

Date index: 2021-09-26
w