Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende betrokken instellingen " (Nederlands → Duits) :

Deze doelmatigheidscontrole van de Europese Rekenkamer (ERK) is gericht op de doeltreffendheid van het controlesysteem voor biologische productie en de wijze waarop de verschillende betrokken instellingen (de Commissie van de EU en bevoegde autoriteiten, accreditatie-instellingen en controleorganen in de lidstaten) hun taken hebben uitgevoerd voor zowel het controlesysteem binnen de EU als voor het beheer van de invoerstelsels die momenteel van toepassing zijn.

Diese Wirtschaftlichkeitsprüfung des Europäischen Rechnungshofs (EuRH) konzentrierte sich auf die Wirksamkeit des Kontrollsystems für die ökologische/biologische Produktion und darauf, wie die verschiedenen beteiligten Stellen (EU-Kommission und zuständige Behörden, Akkreditierungsstellen und Kontrollstellen in den Mitgliedstaaten) ihren Aufgaben im Zusammenhang mit dem Kontrollsystem innerhalb der EU und bei der Verwaltung der derzeit geltenden Einfuhrregelungen nachgekommen sind.


De betrokken instellingen, de lidstaten, de regio's en plaatselijke overheden werken samen aan het vaststellen van vergelijkbare kaders in verschillende Europese macroregio's met gemeenschappelijke kenmerken: een gedeelde zee, een gedeeld berggebied of rivierbekken enz.

Andere befinden sich in Planung. Die betreffenden Institutionen, Mitgliedstaaten, Regionen und lokalen Gebietskörperschaften erarbeiten gemeinsam vergleichbare Rahmen für die verschiedenen Makroregionen in Europa, die über gemeinsame Merkmale wie Meeresraum, Gebirgsregion, Flussgebiet usw. verfügen.


In die context is het Hof van oordeel dat ofschoon de belastingplichtigen in een democratische samenleving het recht hebben om te worden geïnformeerd over het gebruik van overheidsmiddelen, het een feit blijft dat het voor een evenwichtige afweging van de verschillende betrokken belangen noodzakelijk was dat de betrokken instellingen vóór de vaststelling van de betwiste bepalingen, nagingen of de bekendmaking door de lidstaat middels één enkele, vrij toegankelijke website, van de nominatieve gegevens betreffende alle betrokken ...[+++]

Der Gerichtshof befindet in diesem Zusammenhang, dass zwar in einer demokratischen Gesellschaft die Steuerzahler einen Anspruch darauf haben, über die Verwendung der öffentlichen Gelder informiert zu werden, dass aber gleichwohl eine ausgewogene Gewichtung der verschiedenen beteiligten Interessen vor dem Erlass der angefochtenen Bestimmungen die Prüfung der Frage durch die betreffenden Organe erforderte, ob die Veröffentlichung von Daten unter namentlicher Nennung aller betroffenen Empfänger und der genauen Beträge, die jeder von ihne ...[+++]


Er dient dan ook een samenwerkingsverband tussen de verschillende betrokken instellingen en de diverse zorgverzekeraars in het leven te worden geroepen waarbij de vertrouwelijkheid van gevoelige gegevens in medische dossiers is gewaarborgd.

Deshalb bedarf es einer Zusammenarbeit zwischen den einzelnen betroffenen Institutionen und den unterschiedlichen Krankenkassen, wobei die Vertraulichkeit der persönlichen Daten der Krankenakten gewahrt werden muss.


36. onderstreept in dit verband de noodzaak van een betere coördinatie en samenwerking tussen de verschillende politieke instellingen die betrokken zijn bij de goede uitvoering van de strategie 2020, waarbij de toekomstige uitvoering en herziening van de nieuwe strategie worden gekoppeld aan het mandaat van de Commissie en het Europees Parlement in de toekomst, zodat de (her)formulering van de strategie in de loop van de jaren gelijk oploopt met de Europese politieke kalender;

36. unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass eine bessere Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen politischen Institutionen, die mit der erfolgreichen Umsetzung der EU-Strategie 2020 befasst sind, erforderlich ist und insbesondere die künftige Umsetzung und Überprüfung der neuen Strategie mit den Mandaten der neuen Kommission und des Parlaments verknüpft werden müssen, um auf die Dauer die (Um)Gestaltung der Strategie mit dem europäischen politischen Kalender in Einklang zu bringen;


De crisis heeft aangetoond dat een effectief functionerend beleidscoördinatiekader voor crisisbeheersing op EU-niveau nodig is en dat bij de verdere versterking van dit kader een zowel holistische als pragmatische aanpak moet worden gevolgd - waarbij de procedures, de taken en de verantwoordingsplicht van de verschillende betrokken autoriteiten, organen, comités en instellingen duidelijk worden omschreven - en parallel aan de veranderingen in het EU-toezichtkader moeten worden ontwikkeld.

12. Die Krise hat deutlich gemacht, dass in der EU ein tatsächlich funktionierender Maß­nahmen­koordinierungsrahmen für das Krisenmanagement benötigt wird und dass zur Verstärkung dieses Rahmens ein sowohl ganzheitlicher als auch pragmatischer Ansatz verfolgt werden muss, der Verfahren, Aufgaben und Verantwortlichkeiten aller beteiligten Behörden, Gre­mien, Ausschüsse und Organe eindeutig definiert und parallel zu den laufenden Änderungen des EU-Aufsichtsrahmens entwickelt wird.


Er worden vorderingen gemaakt in verschillende richtingen, wat aangeeft dat de strategie van de Commissie in ruime mate wordt ondersteund door de verschillende betrokken actoren, met inbegrip van de lidstaten en culturele instellingen, zoals bibliotheken.

Fortschritte sind in verschiedener Richtung zu verzeichnen, was darauf hindeutet, dass die Strategie der Kommission von den verschiedenen Akteuren, einschließlich den Mitgliedstaaten, und Kultureinrichtungen wie z. B. Bibliotheken unterstützt wird.


Er worden vorderingen gemaakt in verschillende richtingen, wat aangeeft dat de strategie van de Commissie in ruime mate wordt ondersteund door de verschillende betrokken actoren, met inbegrip van de lidstaten en culturele instellingen, zoals bibliotheken.

Fortschritte sind in verschiedener Richtung zu verzeichnen, was darauf hindeutet, dass die Strategie der Kommission von den verschiedenen Akteuren, einschließlich den Mitgliedstaaten, und Kultureinrichtungen wie z. B. Bibliotheken unterstützt wird.


SAMENVATTING Inleiding Het door de Commissie goedgekeurde Groenboek beantwoordt aan de uitdrukkelijke verzoeken van de verschillende communautaire instellingen en de verwachtingen van alle betrokken kringen.

Z u s a m m e n f a s s u n g Einführung Mit der Vorlage des Grünbuchs durch die Kommission wird den formellen Gesuchen der verschiedenen Gemeinschaftsorgane und den von allen betroffenen Kreisen zum Ausdruck gebrachten Erwartungen entsprochen.


De uitvoering en de coördinatie van de verschillende onderdelen van het programma zullen onder de verantwoordelijkheid worden geplaatst van de Commissie in nauw overleg met het Ministerie van Buitenlandse Zaken van deze Republiek en de verschillende betrokken ministeries en instellingen.

Die Kommission ist in enger Zusammenarbeit mit dem Außenministerium der ehemaligen jugoslawischen Republik Makedonien und den verschiedenen beteiligten Ministerien und Institutionen verantwortlich für die Durchführung und Koordinierung der einzelnen Programmkomponenten.


w