Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende communautaire fondsen vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

* strategie voor het gebruik van de verschillende communautaire fondsen.

* eine Strategie für die Inanspruchnahme der verschiedenen EU-Fonds festgelegt.


Voor het tijdvak 2001-2006 is er een communicatieprogramma opgesteld dat in grote lijnen de informatie weergeeft die aan de verschillende doelgroepen voor het ISPA moet worden verstrekt. Het benadrukt het belang om in het eerste jaar de procedures uit te leggen en vanaf 2002 de resultaten weer te geven. De uitvoering vindt plaats door middel van de kaderovereenkomsten die de Commissie (DG Regionaal beleid) begin 2002 heeft afgeslot ...[+++]

Für den Zeitraum 2001-2006 wurde ein Kommunikationsprogramm erstellt, das einen Überblick über die Informationen gibt, die die verschiedenen Zielgruppen des ISPA erhalten sollen. Darin wurde darauf hingewiesen, wie wichtig es ist, im ersten Jahr die Verfahren zu erläutern und ab 2002 Ergebnisse aufzuzeigen. Seine Umsetzung erfolgt über die Rahmenverträge, die die Kommission (GD Regionalpolitik) Anfang 2002 unterzeichnet hat, sowie über noch abzuschließende Verträge für die Durchführung von Informations- und Kommunikationsmaßnahmen in Bezug auf die vers ...[+++]


Het effect ervan wat betreft begrotingsstromen is echter niet zo gemakkelijk te zien bij deze fondsen omdat het tijdstip waarop vastleggingen met eindbegunstigden mogen worden aangegaan niet onderhavig is aan communautaire regelgeving, en bovendien omdat gedane uitgaven met terugwerkende kracht kunnen worden meegeteld vanaf het tijdstip waarop de programmeringsperiode van start gaat.

Bei diesen Fonds sind jedoch die Auswirkungen auf den Abfluss von Haushaltsmitteln nicht so deutlich, da die Zeit, in der den Endbegünstigten Mittelzusagen gemacht werden können, nicht Gemeinschaftsregeln unterliegt, und außerdem können getätigte Ausgaben auf den Beginn des Programmzeitraums zurückdatiert werden.


8. is van oordeel dat de toeristische sector dient bij te dragen aan de ontwikkeling van aanverwante regionale bedrijfstakken, waardoor economische ontwikkeling en werkgelegenheid op regionaal niveau ontstaan, en onderstreept dat het noodzakelijk is tot een horizontale benadering van de sector te komen bij het communautaire beleid en de communautaire fondsen, zoals door de opstelling van een specifiek gemeenschappelijk programma ter aanvulling van de maatregelen van de lidstaten zelf, zodat de sector wordt gestimuleerd en synergieën tussen de ...[+++]

8. vertritt die Auffassung, dass der Tourismus zum Ausbau der mit ihm verbundenen regionalen Wirtschaft beitragen und dabei Wirtschaftsentwicklung und Beschäftigung in regionalem Rahmen herbeiführen muss, und betont, dass bei den Politiken und bei den Finanzquellen der Gemeinschaft ein horizontaler Ansatz für den Tourismus gewählt werden muss, etwa durch die Auflage eines gezielten Programms der Gemeinschaft als Ergänzung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten, um den Tourismus und die Synergien zwischen den beteiligten wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Akteuren zu fördern;


1) het feit dat ten behoeve van een volledige transparantie van de financiering in de kustregio's er vóór de herfst van 2009 een database zal worden opgesteld van projecten die ondersteund worden middels de verschillende communautaire fondsen.

1) Aufgrund der geforderten vollständigen Transparenz der Finanzierung für die Küstenregionen soll bis Herbst 2009 eine Datenbank für die Projekte eingerichtet werden, die durch verschiedene Gemeinschaftsmittel unterstützt werden.


- de vaststelling dat "de toeristische sector een belangrijke bijdrage levert aan de economische ontwikkeling, de regionale werkgelegenheid en de territoriale samenhang" en het dringende verzoek om "de ontwikkeling van deze sector te steunen, niet alleen door de referentie aan het toerisme te integreren in de verschillende communautaire beleidsacties en fondsen, maar ook via de oprichting van een specifiek communautair programma ter bevordering van de sector en de samenwerking tussen de betrokken economische en sociale actoren".

- und erklärt, „dass der Fremdenverkehrssektor einen großen Beitrag zur wirtschaftlichen Entwicklung, zur Entwicklung auf regionaler Ebene und zum territorialen Zusammenhalt leistet“ und dass es notwendig ist, „die Entwicklung dieses Sektors zu unterstützen, allgemein durch verschiedene Gemeinschaftsmaßnahmen und –fonds und konkret durch die Auflage eines eigenen Gemeinschaftsprogramms zur Förderung des Sektors und der Synergien zwischen den verschiedenen beteiligten Akteuren aus Wirtschaft und Gesellschaft“.


De geplande en reeds verwezenlijkte structurele maatregelen ten bate van het toerisme in de huidige communautaire programma's vergen dan ook een effectieve coördinatie tussen de verschillende EU-fondsen, om een zo groot mogelijke coherentie te verkrijgen in de inspanningen voor een duurzaam toerisme.

Die geplanten und durchgeführten Maßnahmen im Fremdenverkehr im Rahmen der derzeitigen Gemeinschaftsprogramme müssen jedoch zwischen den verschiedenen Fonds koordiniert erarbeitet werden, damit eine größere Kohärenz der Maßnahmen im Hinblick auf den nachhaltigen Fremdenverkehr erzielt werden kann.


De afschaffing van steun aan lidstaten die verschillende jaren fondsen hebben ontvangen uit het Cohesiefonds en van wie het bruto nationale inkomen (BNI) per inwoner van het communautaire gemiddelde 90% bedraagt zal van invloed zijn op de economie van die landen.

Die Streichung der Beihilfen für die Mitgliedstaaten, die während mehreren Jahren Mittel aus dem Kohäsionsfonds erhalten haben, und deren Bruttonationaleinkommen (BNE) 90% des Gemeinschaftsdurchschnitts erreicht, wird sich sicherlich auf die Wirtschaft des betreffenden Landes auswirken.


2. Communautaire subsidies kunnen worden verstrekt in verschillende vormen, zoals kaderpartnerschapsovereenkomsten, participatie in financieringsmechanismen en fondsen, medefinanciering van subsidies voor huishoudelijke kosten en het uitvoeren van acties.

(2) Finanzhilfen der Gemeinschaft können in besonderen Formen wie Partnerschaftsrahmenvereinbarungen, Teilnahme an Finanzierungsmechanismen und Fonds oder Kofinanzierung von Betriebskostenzuschüssen oder maßnahmenbezogenen Zuschüssen gewährt werden.


4. Overeenkomstig hun respectieve verantwoordelijkheden zorgen de Commissie en de lidstaten voor de coördinatie tussen de bijstand uit de verschillende fondsen, het EFRO, het ESF, het CF, het communautair steuninstrument voor de visserij en de steunverlening door de Europese Investeringbank (EIB) en andere communautaire financieringsinstrumenten.

(4) Entsprechend ihren jeweiligen Zuständigkeiten sorgen die Kommission und die Mitgliedstaaten für die Koordinierung der Interventionen der verschiedenen Fonds, d. h. des EFRE, des ESF, des Kohäsionsfonds und des Gemeinschaftsinstruments zur Förderung der Fischerei, und der Interventionen der Europäischen Investitionsbank (EIB) und anderer Finanzinstrumente der Gemeinschaft.


w