Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende fasen aan strikte uiterste termijnen » (Néerlandais → Allemand) :

Door de afronding van de verschillende fasen aan strikte uiterste termijnen te onderwerpen en de duur van de behandeling in het Comité van Beheer en het Europees Parlement tot twee weken te beperken zou de selectieprocedure met omstreeks een maand kunnen worden bekort (zie punt 2.1.2).

Wenn für den Abschluss der verschiedenen Stadien genaue Fristen festgelegt würden und die Frist für die Befassung des Verwaltungsausschusses und des Europäischen Parlaments auf zwei Wochen begrenzt würde, ließe sich das Auswahlverfahren um etwa einen Monat verkürzen (siehe Punkt 2.1.2).


Het evaluatiebureau gaf aan dat de Commissie, gezien de werklast, wellicht behoefte heeft aan extra personele middelen om de strikte uiterste termijnen ook in de toekomst te kunnen naleven.

Der Evaluator stellte fest, dass die Kommission eventuell zusätzliche Humanressourcen braucht, um künftig angesichts der anfallenden Arbeit die festgelegten Fristen einzuhalten.


Om te garanderen dat de conformiteitsgoedkeuringsprocedure in normale gevallen binnen een redelijk tijdsbestek wordt afgesloten, moeten specifieke termijnen voor de verschillende fasen van de door de Commissie en de betrokken lidstaten in acht te nemen procedure te worden vastgesteld.

Um sicherzustellen, dass das Konformitätsabschlussverfahren innerhalb einer angemessenen Zeitspanne abgeschlossen wird, sollten spezifische Fristen für die einzelnen Stufen des Verfahrens festgelegt werden, die die Kommission und die Mitgliedstaaten einhalten müssen.


Stroomlijning van de verschillende fasen van het MEB-proces, door de invoering van termijnen en een nieuw mechanisme om het proces soepeler te doen verlopen wanneer er diverse beoordelingen vereist zijn en verschillende autoriteiten betrokken zijn.

die Straffung der verschiedenen Phasen des UVP-Prozesses durch Festlegung von Zeitrahmen und eines neuen Mechanismus zur Vereinfachung des Prozesses für den Fall, dass mehrere Prüfungen erforderlich und verschiedene Behörden involviert sind.


Door de afronding van de verschillende fasen aan strikte uiterste termijnen te onderwerpen en de duur van de behandeling in het Comité van Beheer en het Europees Parlement tot twee weken te beperken zou de selectieprocedure met omstreeks een maand kunnen worden bekort (zie punt 2.1.2).

Wenn für den Abschluss der verschiedenen Stadien genaue Fristen festgelegt würden und die Frist für die Befassung des Verwaltungsausschusses und des Europäischen Parlaments auf zwei Wochen begrenzt würde, ließe sich das Auswahlverfahren um etwa einen Monat verkürzen (siehe Punkt 2.1.2).


Hoofdstuk 2 van de bijlage bij deze beschikking legt de voorschriften vast voor de termijnen die gelden voor de verschillende fasen van de uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2006/2004 te verlenen wederzijdse bijstand.

In Kapitel 2 des Anhangs dieser Entscheidung ist geregelt, welche Fristen für die verschiedenen Phasen des Amtshilfeverfahrens nach der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 gelten.


3. De inspraakprocedures omvatten redelijke termijnen voor de verschillende fasen, die voldoende tijd laten voor het informeren van het publiek in overeenstemming met het voorgaande lid 2 en voor het publiek om zich gedurende de milieubesluitvorming doeltreffend voor te bereiden en deel te nemen.

(3) Die Verfahren zur Öffentlichkeitsbeteiligung sehen jeweils einen angemessenen zeitlichen Rahmen für die verschiedenen Phasen vor, damit ausreichend Zeit zur Verfügung steht, um die Öffentlichkeit nach Absatz 2 zu informieren, und damit der Öffentlichkeit ausreichend Zeit zur effektiven Vorbereitung und Beteiligung während des umweltbezogenen Entscheidungsverfahrens gegeben wird.


Aangezien watersystemen niet stoppen aan administratieve grenzen moet dit gebeuren via een geïntegreerd, op stroombekkens gebaseerd beheer. De kaderrichtlijn Water bevat duidelijke termijnen voor de verschillende fasen van het proces om te komen tot een duurzaam, geïntegreerd waterbeheer in Europa.

Die Wasserrahmenrichtlinie bietet einen Ordnungsrahmen für den Schutz sämtlicher Gewässer in der Europäischen Union – für Flüsse, Seen, Küstengewässer, Grundwasser und sonstige oberirdischen Binnengewässer.


De groep zal zich moeten buigen over de verschillende fasen van de overschakeling op een eenheidsmunt en alle nodige voorstellen moeten formuleren om een gecoördineerde aanpak van de Lid-Staten mogelijk te maken overeenkomstig een tijdschema dat overeenstemt met de termijnen van het Verdrag en met eerbiediging van de nationale en sectoriële bevoegdheden.

Die Studiengruppe soll untersuchen, welche Vorbereitungsschritte für die Umstellung auf die einheitliche Währung zu unternehmen sind, und gegebenenfalls Vorschläge formulieren, durch die ein koordiniertes Vorgehen der Mitgliedstaaten entsprechend den im Vertrag genannten Fristen und unter Beachtung der nationalen und sektoralen Zuständigkeiten begünstigt wird.


Dank zij de transparantie van de procedure en de voor de verschillende fasen van het privatiseringsproces vastgestelde termijnen hebben alle belangstellenden een op de marktomstandigheden gebaseerde evaluatie van de verkoopsvoorwaarden kunnen maken.

Die Transparenz des Verfahrens und die zwischen den einzelnen Phasen liegenden Zeitspannen haben es allen interessierten Parteien ermöglicht, eine marktorientierte Einschätzung der Verkaufsbedingungen vorzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende fasen aan strikte uiterste termijnen' ->

Date index: 2025-04-08
w