Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Ontsteking van verschillende zenuwen
Polyneuritis
Samenloop van verschillende misdrijven
Tijdens het werk te gebruiken projector
Van mens tot mens verschillend
Verschillende soorten brandblusapparaten gebruiken
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen

Vertaling van "verschillende gebruiken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verschillende soorten apparatuur voor onderhoud van gebruiken | verschillende soorten machines voor onderhoud van gras gebruiken

verschiedene Arten von Rasenpflegegeräten bedienen


verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

Nahrungsmittelzubereitungsarten nutzen | Lebensmittelzubereitungsarten verwenden | Lebensmittelzubereitungsmethoden verwenden


verschillende soorten brandblusapparaten gebruiken

unterschiedliche Arten von Feuerlöschern nutzen


polyneuritis | ontsteking van verschillende zenuwen

Polyneuritis | entzündliche Erkrankung mehrerer peripherer oder Hirn


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intraindividuell | im Individuum auftretend


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuell | zwischen 2 Individuen auftretend


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

landwirtschaftliches Mehrzweckmotorfahrzeug


samenloop van verschillende misdrijven

Zusammentreffen mehrerer Straftaten


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung


tijdens het werk te gebruiken projector

Arbeitsscheinwerfer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lerenden die verschillende apparatuur of verschillende hardware‑ en softwareconfiguraties gebruiken, moeten toch dezelfde leermiddelen kunnen gebruiken.

Die Nutzung unterschiedlicher Geräte – d. h. unterschiedlicher Hardware und Software – sollte die Lernenden nicht daran hindern, die gleichen Lehr- und Lernmaterialien zu verwenden.


Deze intentie heeft zich geuit in verschillende beslissingen van de Regering : - 29 mei 2015: aanneming van het Marshall-Plan 4.0 dat voorziet, in Hoofdlijn IV, om [in de acties i.v.m. de energetische renovatie van de gebouwen], de sociale, milieu- en ethische clausules in de overheidsopdrachten te gebruiken om de vormingsacties van deze specifieke beroepen te ondersteunen; - 22 oktober 2015 en 28 april 2016 : beslissingen van de Waalse Regering om de dynamiek van de sociale clausules in Wallonië uit te breiden.

Diese Absicht hat zu mehreren von der Regierung gefassten Beschlüssen geführt: - 29. Mai 2015: Verabschiedung des Plans Marshall 4.0, in dessen Achse IV vorgesehen wird, [im Rahmen der Maßnahmen zur energetischen Gebäuderenovierung] soziale, ökologische und ethische Klauseln in den öffentlichen Aufträgen aufzunehmen, um Ausbildungsmaßnahmen in diesen spezifischen Berufen zu unterstützen; - 22. Oktober 2015 und 28. April 2016: Beschlüsse der Wallonischen Regierung zur Stärkung der Dynamik der Sozialklauseln in der Wallonie.


Een van de huidige obstakels voor samenwerking tussen consulaten zijn de verschillende gebruiken van de lidstaten met betrekking tot de financiering van consulaire bijstand.

Ein Hindernis bei der konsularischen Zusammenarbeit sind die unterschiedlichen Gepflogenheiten betreffend die Finanzierung der konsularischen Unterstützung in den Mitgliedstaaten.


De beperkte overheidsmiddelen en de grensoverschrijdende dimensie rechtvaardigen onze interventie als wetgevers van de EU, maar we moeten dit proces niet inkleden als een confrontatie tussen de verschillende gebruiken die we aan de frequentiebanden kunnen toewijzen.

Angesichts der Tatsache, dass es sich um eine knappe öffentliche Ressource handelt und angesichts ihrer grenzübergreifenden Dimension wird sich unser Eingreifen als Gesetzgeber der EU auszahlen. Aber wir sollten diesen Prozess nicht als eine Konfrontation zwischen den unterschiedlichen Verwendungen, denen wir Frequenzbänder zuteilen könnten, definieren.-


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doel is het concurrentievermogen van de Europese industrie te verhogen wat betreft het ontwikkelen, beheersen en ontwerpen van het internet van de volgende generatie, dat het huidige web, de bestaande vaste en mobiele netwerken en diensteninfrastructuren geleidelijk aan zal vervangen en overtreffen, en verbindingen tussen triljoenen apparaten (internet der dingen) en tussen netwerken van verschillende exploitanten en verschillende domeinen mogelijk zal maken, waardoor de wijze waarop wij communiceren en kennis vergaren en gebruiken zal veranderen. ...[+++]

Ziel ist die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie bei der Entwicklung, Beherrschung und Gestaltung des Internet der nächsten Generation, das das heutige Web sowie die heutigen Festnetze, Mobilfunknetze und Dienstinfrastrukturen ablösen und übertreffen wird und die Zusammenschaltung von Billionen von Geräten (IoT) über zahlreiche Betreiber und Domänen hinweg ermöglichen wird, wodurch sich die Art und Weise verändern wird, wie wir kommunizieren, auf Wissen zugreifen und dieses nutzen.


288. waardeert de inspanningen van de Commissie om de betrokken richtlijn (Richtlijn 86/278/EEG van de Raad – zuiveringsslibrichtlijn) te herzien, pleit voor een versnelling van de huidige herzieningsprocedure met het oog op de verwerking van recente ontwikkelingen en de aanpassing van verschillende gebruiken op dit gebied in de lidstaten en spoort de lidstaten aan ervoor te zorgen dat de kwaliteit van het zuiveringsslib in overeenstemming met de EU-grenswaarden is;

288. erkennt die Bemühungen der Kommission um die Revision der einschlägigen Richtlinie (Richtlinie 86/278/EWG des Rates – Klärschlammrichtlinie) an; fordert, dass das gegenwärtige Prüfungsverfahren beschleunigt wird, damit die jüngsten Entwicklungen berücksichtigt und die verschiedenen Verfahren der Mitgliedstaaten in diesem Bereich angepasst werden können, und fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Qualität des Klärschlamms im Einklang mit den EU-Grenzwerten sicherzustellen;


286. waardeert de inspanningen van de Commissie om de betrokken richtlijn (Richtlijn van de Raad 86/278/EG – zuiveringsslibrichtlijn) te herzien, pleit voor een versnelling van de huidige herzieningsprocedure met het oog op de verwerking van recente ontwikkelingen en de aanpassing van verschillende gebruiken op dit gebied in de lidstaten en spoort de lidstaten aan ervoor te zorgen dat de kwaliteit van het zuiveringsslib in overeenstemming met de EU-grenswaarden is;

286. erkennt die Bemühungen der Kommission um die Revision der erwähnten Richtlinie (Richtlinie des Rates 86/278/EG – Klärschlammrichtlinie) an; fordert, dass das gegenwärtige Prüfungsverfahren beschleunigt wird, damit die jüngsten Entwicklungen berücksichtigt und die verschiedenen Verfahren der Mitgliedstaaten in diesem Bereich angepasst werden können, und fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Qualität des Klärschlamms im Einklang mit den EU-Grenzwerten sicherzustellen;


Deze competentie houdt ook het vermogen in om verschillende soorten teksten van elkaar te onderscheiden en te gebruiken, informatie te zoeken, te verzamelen en te verwerken, hulpmiddelen te gebruiken, en afhankelijk van de context op doeltreffende wijze zijn eigen argumenten schriftelijk en mondeling te formuleren en onder woorden te brengen.

Diese Kompetenz umfasst auch die Fähigkeit, verschiedene Arten von Texten zu unterscheiden und zu verwenden, Informationen zu recherchieren, zu sammeln und zu verarbeiten, Hilfsmittel zu benutzen und die eigenen mündlichen und schriftlichen Argumente kontextadäquat auf überzeugende Weise zu formulieren und auszudrücken.


Door dit materiaal uit verschillende culturen en in verschillende talen online beschikbaar te stellen, leert de burger gemakkelijker zijn eigen culturele erfgoed en dat van andere Europese landen waarderen en voor studie, werk en ontspanning gebruiken.

Die Online-Verfügbarkeit dieses Materials aus unterschiedlichen Kulturen und in verschiedenen Sprachen erleichtert es den Bürgern, ihr eigenes Kulturerbe sowie das anderer europäischer Länder zu schätzen, und es für die Arbeit oder zu Studien- oder Freizeitzwecken zu nutzen.


Het is mogelijk dat een organisatie de informatie die op basis van haar milieubeheersysteem is gegenereerd, wil gebruiken om zich tot verschillende doelgroepen of belanghebbenden te richten en dat zij daarvoor alleen bepaalde informatie uit de milieuverklaring wil gebruiken.

Organisationen möchten Umweltinformationen aus ihrem Umweltmanagementsystem eventuell an verschiedene Zielgruppen oder interessierte Kreise richten und nur bestimmte Informationen der Umwelterklärung verwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende gebruiken' ->

Date index: 2021-02-09
w