Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende gelegenheden gewezen " (Nederlands → Duits) :

Bovendien heeft de Commissie bij verschillende gelegenheden gewezen op de noodzaak deze stoffen op te nemen in de lijst van prioritaire stoffen.

Die Kommission hat außerdem schon verschiedentlich zum Ausdruck gebracht, dass diese Substanzen in die Liste der prioritären Stoffe aufgenommen werden müssen.


Bovendien heeft de Commissie bij verschillende gelegenheden gewezen op de noodzaak deze stoffen op te nemen in de lijst van prioritaire stoffen.

Die Kommission hat außerdem schon verschiedentlich zum Ausdruck gebracht, dass diese Substanzen in die Liste der prioritären Stoffe aufgenommen werden müssen.


De geraadpleegde wetenschappers hebben er bij verschillende gelegenheden op gewezen dat het belangrijk is dat prioriteit wordt toegekend aan de oprichting van een permanent Europees netwerk.

Wissenschaftler haben bei verschiedenen Anlässen darauf gedrungen, dass dem Aufbau eines ständigen europäischen Netzwerks Priorität zukommen muss.


De Commissie heeft alle lidstaten bij verschillende gelegenheden vóór de termijn van 2007 gewezen op de uiterste datum voor de verlening van exploitatievergunningen aan industriële installaties, die in aantocht was.

Vor dem Stichtag im Jahr 2007 hatte die Kommission alle Mitgliedstaaten mehrfach auf die endgültige Frist für die Erteilung der Betriebsgenehmigungen für Industrieanlagen hingewiesen.


25. merkt op dat de Raad bij verschillende gelegenheden heeft gewezen op het belang van de strategienota per land als eerste instrument voor het bereiken van een grotere complementariteit op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de Gemeenschap en de lidstaten;

25. stellt fest, dass der Rat mehrmals die Bedeutung der länderspezifischen Strategiepapiere als eines zentralen Elements für die Erreichung einer stärkeren Komplementarität im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten unterstrichen hat;


30. heeft besloten de begrotingslijnen voor NGO's en mensenrechten te verhogen, teneinde het niveau van de begroting 2002 te herstellen; is bezorgd over de vertragingen bij de uitvoering van de micro-projecten in het kader van het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten (EIDHR) in 2001 en 2002; herinnert eraan dat het Europees Parlement bij verschillende gelegenheden verzocht heeft om een vereenvoudiging van de regels voor kleinschalige projecten en in verband hiermee met klem heeft gewezen op het belang van het decentr ...[+++]

30. hat beschlossen, die Haushaltslinien für Nichtregierungsorganisationen und Menschenrechte aufzustocken, um wieder das Niveau des Haushaltsplans 2002 zu erreichen; ist besorgt über die Verzögerungen bei der Durchführung von Kleinstvorhaben der Jahre 2001 und 2002 im Rahmen der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR); verweist darauf, dass das Europäische Parlament bei mehreren Gelegenheiten eine Vereinfachung der Bestimmungen für Kleinstvorhaben gefordert und in diesem Zusammenhang die Wichtigkeit des Dekonzentrationsprozesses hervorgehoben hat; ersucht die Kommission deshalb um eine K ...[+++]


Teneinde te garanderen dat op samenhangende wijze wordt tegemoet gekomen aan de behoeften met betrekking tot de oprichting van een Europese grenswacht waarop bij verschillende gelegenheden door de lidstaten is gewezen, beveelt de Commissie aan het gemeenschappelijk beleid voor het geïntegreerde beheer van de buitengrenzen op vijf zwaartepunten toe te spitsen:

Um sicherzustellen, dass für die von den Mitgliedstaaten punktuell vorgebrachten Bedürfnisse im Hinblick auf die Schaffung eines Europäischen Grenzschutzkorps kohärente Lösungen gefunden werden, empfiehlt die Kommission eine gemeinsame Politik für den integrierten Grenzschutz an den Außengrenzen mit fünf Schwerpunkten:


Dit is ook een algemeen aandachtspunt van het Europees Parlement, dat op verschillende manieren en bij verschillende gelegenheden heeft gewezen op de dringende noodzaak om onderzoek en investeringen te doen op dit gebied.

Dies liegt auch im generellen Interesse des Europäischen Parlaments, das auf verschiedene Weise und bei vielen Gelegenheiten auf die dringende Notwendigkeit von Forschung und Investitionen in diesem Bereich hingewiesen hat.


20. Teneinde te garanderen dat voor de hierboven omschreven behoeften waarop door de lidstaten bij verschillende gelegenheden is gewezen, coherente oplossingen worden gevonden, beveelt de Commissie een gemeenschappelijk beleid voor een geïntegreerd beheer van de buitengrenzen aan in het kader waarvan de acties kunnen worden gestructureerd en de continuïteit ervan gewaarborgd.

20. Um sicherzustellen, dass für die von den Mitgliedstaaten punktuell vorgebrachten und weiter oben identifizierten Bedürfnisse kohärente Lösungen gefunden werden, empfiehlt die Kommission ein strukturiertes und auf Dauer angelegtes Vorgehen im Rahmen einer gemeinsamen Politik für den integrierten Grenzschutz an den Außengrenzen.


De Palestijnse nationale autoriteit heeft de internationale donorgemeenschap er bij verschillende gelegenheden op gewezen dat dit project - het eerste uitvoerige programma dat door de onlangs opgerichte PECDAR wordt beheerd - de absolute prioriteit heeft.

Die palästinensische nationale Behörde betonte bei mehreren Gelegenheiten gegenüber der internationalen Gebergemeinschaft, daß diesem Projekt, dem ersten umfangreichen Programm, das von dem kürzlich geschaffenen PECDAR geleitet werden soll, höchste Priorität zukommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende gelegenheden gewezen' ->

Date index: 2024-07-03
w