Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende gemeenschappen vreedzaam » (Néerlandais → Allemand) :

Het is het minst doeltreffende middel om een oplossing te bieden voor problemen waar een hele regio mee te kampen heeft, want als de oorzaak van de gewelduitbarstingen tussen de christelijke minderheid en de moslims niet alleen het religieus fundamentalisme is, maar het gebrek aan economische ontwikkeling waar wrok en spanningen tussen verschillende etnische groepen door ontstaan, dan moet de Europese Unie, samen met de Afrikaanse Unie en de hele internationale gemeenschap, duidelijk maken aan de federale regering van Nigeria (die verantwoordelijk is voor vele aspecten van deze situatie) dat het bevorderen van het ...[+++]

Es ist die am wenigsten effektive Art und Weise, um eine Lösung für Probleme zu finden, die eine ganze Region betreffen, weil, wenn das Element, das die Gewalt zwischen der christlichen Minderheit und den Muslimen provoziert, nicht nur religiöser Fundamentalismus ist, sondern es auch der Mangel an wirtschaftlicher Entwicklung ist, der Anlass zu Unmut und Spannung zwischen den verschiedenen ethnischen Gruppen gibt, dann muss die Europäische Union zusammen mit der Afrikanische Union und der gesamten internationalen Gemeinschaft der Bundesregierung ...[+++]


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, we weten dat het vreedzaam samenleven van de verschillende religieuze gemeenschappen in Nigeria moeilijk ligt, met name de banden tussen christenen van verschillende gezindten en moslims.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, wir alle wissen, wie schwierig eine friedliche Koexistenz zwischen den verschiedenen religiösen Gruppen in Nigeria ist, und das gilt vor allem für die Beziehungen zwischen Christen verschiedener Glaubensrichtungen und den Muslimen.


Er moet een besluit worden genomen over de toekomst van Kosovo en het vreedzaam naast elkaar leven van verschillende gemeenschappen in de regio, gebaseerd op de beginselen van gelijkheid.

Es muss über die Zukunft des Kosovo und das Zusammenleben der verschiedenen Gemeinschaften in dieser Region auf der Grundlage der Gleichberechtigung entschieden werden.


AL. overwegende dat religieus en atheïstisch extremisme de mogelijkheid tot vreedzaam en kalm samenleven van verschillende gemeenschappen in gevaar brengt; overwegende dat het daardoor per definitie een bedreiging vormt voor het recht op vrijheid van godsdienst en geloofsovertuiging,

AL. in der Erwägung, dass religiöser und atheistischer Extremismus die Möglichkeiten, dass verschiedene Gemeinschaften friedlich und ruhig zusammenleben, beeinträchtigt; in der Erwägung, dass er daher von vornherein eine Bedrohung des Rechts auf Religions- und Glaubensfreiheit darstellt,


AL. overwegende dat religieus en atheïstisch extremisme de mogelijkheid tot vreedzaam en kalm samenleven van verschillende gemeenschappen in gevaar brengt; overwegende dat het daardoor per definitie een bedreiging vormt voor het recht op vrijheid van godsdienst en geloofsovertuiging,

AL. in der Erwägung, dass religiöser und atheistischer Extremismus die Möglichkeiten, dass verschiedene Gemeinschaften friedlich und ruhig zusammenleben, beeinträchtigt; in der Erwägung, dass er daher von vornherein eine Bedrohung des Rechts auf Religions- und Glaubensfreiheit darstellt,


Thans biedt zich een uitstekende gelegenheid aan om te bewijzen dat verschillende gemeenschappen vreedzaam en met wederzijds respect kunnen samenleven.

Es bietet sich nun die bedeutsame Gelegenheit zu beweisen, daß unterschiedliche Gemeinschaften in Frieden und gegenseitigem Respekt zusammenleben können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende gemeenschappen vreedzaam' ->

Date index: 2024-11-03
w