Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende internationale fora moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie is van mening dat ook gebruik moet worden gemaakt van de resultaten van de werkzaamheden en van de ervaringen van de verschillende internationale fora en dat moet worden gezorgd voor de nodige samenhang tussen de actie van de Europese Unie en die van met name de Raad van Europa en de Verenigde Naties.

Außerdem gilt es nach Ansicht der Kommission die Arbeiten und Erfahrungen anderer internationaler Behörden zu nutzen und auf ein abgestimmtes Vorgehen zwischen der EU und u.a. dem Europarat und der UNO zu achten.


Er bestaan namelijk al verschillende internationale fora waar dierenwelzijnsvraagstukken worden besproken, zoals de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, de organisatie EuroFAWC en de Wereldorganisatie voor diergezondheid.

Es bestehen mehrere Foren, in denen der Tierschutz auf internationaler Ebene erörtert wird, so etwa die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit, die Organisation EuroFAWC oder die Weltorganisation für Tiergesundheit.


- Samenwerking tussen verschillende donoren om een duidelijk vergelijkbare omschrijving van behoeften te ondersteunen en kritieke capaciteitslacunes in het internationale humanitaire stelsel aan te pakken. Sterk EU-leiderschap in internationale fora, dat uiting geeft aan het gewicht van de EU-bijdrage tot de humanitaire hulp.

- Verschiedene Geber einbeziehende Ansätze zur Unterstützung einer klaren, vergleichbaren Bedarfsermittlung und um kritische Kapazitätslücken im internationalen humanitären System zu schließen sowie einer starken Führungsrolle der EU in internationalen Gremien, die ihren maßgeblichen Beitrag zur humanitären Hilfe widerspiegelt


te overwegen een voorstel voor een aanbeveling van de Raad over jeugdwerk op te stellen, gebaseerd op de desbetreffende studies, de werkzaamheden van de deskundigengroep en de activiteiten van verschillende internationale fora, met een accent op het bevorderen van sociale insluiting van jongeren, burgerschap en meer samenhang in de samenleving.

zu erwägen, einen Vorschlag für eine Ratsempfehlung zur Jugendarbeit mit Schwerpunkt auf der Förderung der Inklusion, der aktiven Bürgerschaft und eines stärkeren gesellschaftlichen Zusammenhalts junger Menschen zu unterbreiten, der den Ergebnissen der einschlägigen Studien und der Arbeit der Expertengruppe sowie den Tätigkeiten in den verschiedenen internationalen Gremien Rechnung trägt.


I. overwegende dat de totstandbrenging van een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten reeds heel lang op de agenda staat van verschillende internationale fora, in het bijzonder de Veiligheidsraad en de Algemene Vergadering van de VN, en de raad van gouverneurs en de algemene vergadering van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie (IAEA);

I. in der Erwägung, dass die Schaffung einer kernwaffenfreien Zone im Nahen Osten schon seit Langem auf der Tagesordnung diverser internationaler Gremien, insbesondere des Sicherheitsrates und der Generalversammlung der Vereinten Nationen sowie des Gouverneursrates und der Generalkonferenz der Internationalen Atomenergiebehörde (IAEO), steht;


Gezien het wereldwijde karakter van AMR heeft de EU al actief werk geleverd op verschillende internationale fora, die als doel hebben het wereldwijde bewustzijn en gemeenschappelijke maatregelen uit te breiden.

Da es sich bei der Antibiotikaresistenz um ein globales Problem handelt, hat die EU bereits aktiv an mehreren internationalen Foren mitgewirkt, deren Ziel darin besteht, weltweit die Sensibilisierung für dieses Problem zu verstärken und mehr gemeinsame Maßnahmen zu entwickeln.


20. benadrukt dat de actieve betrokkenheid van de Europese Unie en haar lidstaten op het gebied van democratie- en mensenrechtenkwesties verder moet worden opgevoerd voor wat betreft de deelname van de lidstaten aan verschillende internationale fora in 2009, met inbegrip van het werk van de UNHRC, de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, de ministerraad van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) en de Raad van Europa;

20. hebt die Notwendigkeit einer weiteren Verstärkung des aktiven Engagements der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten für Menschenrechts- und Demokratiefragen im Zusammenhang mit ihrer Teilnahme an verschiedenen internationalen Foren im Jahr 2009 hervor, so u. a. an der Tätigkeit des UNHRC, der Generalversammlung der Vereinten Nationen, des Ministerrats der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) und des Europarats;


24. benadrukt dat de aanwezigheid van de EU in discussiefora over belangrijke onderwerpen voor ontwikkelingseconomieën en de coördinatie van de standpunten van de lidstaten en de EU in de verschillende internationale fora moeten worden versterkt, met name in de instellingen van Bretton Woods en in de Verenigde Naties, waar de beleidsrol van de EU in verhouding moet staan tot de omvang van haar bijdrage;

24. bekräftigt die Notwendigkeit, die Präsenz der Europäischen Union in den Diskussionsgremien über die Schlüsselthemen für die Entwicklungsländer zu verstärken und auch die Abstimmung der Standpunkte der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union in den einzelnen internationalen Gremien zu verbessern, insbesondere in den Institutionen von Bretton Woods und in den Vereinten Nationen, wo die politische Rolle der Europäischen Union der Höhe ihrer Beiträge entsprechen muss;


dat de Raad en de Commissie de lidstaten (en de kandidaat-lidstaten) verzoeken hun activiteiten in de ruimere internationale context te coördineren en de werkzaamheden op het gebied van computercriminaliteit in de verschillende internationale fora (Raad van Europa, G8, Lyongroep, OESO en VN) gezamenlijk te benaderen; en met name dusdanige wijzigingen aan te brengen in het ontwerpverdrag van de Raad van Europa ...[+++]

Rat und Kommission die Mitgliedstaaten (und die Beitrittsländer) nachdrücklich auffordern, ihre Bemühungen auf internationaler Ebene zu koordinieren und in Bezug auf die Arbeit, die im Bereich der Cyberkriminalität in diversen internationalen Foren (Europarat, G8, Lyon-Gruppe, OECD und Vereinte Nationen) geleistet wird, eine gemeinsame Strategie festzulegen und insbesondere den Entwurf eines Übereinkommens des Europarates über die Computerkriminalität (an dem auch die Vereinigten Staaten, Kanada, Japan und Südafrika mitwirken) so zu ä ...[+++]


21. betreurt dat de Commissie geen balans heeft opgemaakt van de coördinatie in internationale fora en verzoekt om een onderzoek naar de reële mogelijkheden van de Commissie en de lidstaten om tijdens internationale conferenties en in internationale organisaties gecoördineerd naar buiten te treden om de complementariteit en de doeltreffendheid van het EU-optreden in deze fora te verbeteren; verzoekt de secretaris-generaal van de Raad en vertegenwoordiger voor het GBVB een studie op te stellen ...[+++]

21. bedauert, dass die Kommission keine Bilanz hinsichtlich der Koordinierung in den internationalen Gremien ausgearbeitet hat, und fordert, dass eine Studie über die konkreten Koordinierungsmöglichkeiten der Kommission und der Mitgliedstaaten bei internationalen Organisationen und Konferenzen erstellt wird, um ihrem Handeln in diesen Foren größere Komplementarität und Effizienz zu verleihen; ersucht den Generalsekretär des Rates und Hohen Vertreter der GASP um die Ausarbeitung einer Studie über die Möglichkeiten einer Koordinierung ...[+++]


w