Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale vergelijking
Vergelijking tussen verschillende landen

Vertaling van "verschillende internationale verbintenissen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verbintenissen die onder de werkingssfeer van twee verschillende wetgevingen zijn ontstaan

gegenseitige Verbindlichkeiten,die nach zwei verschiedenen Rechtsordnungen entstanden sind


internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

internationaler Vergleich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is dienaangaande rekening gehouden met verschillende internationale verbintenissen die België onderschreef en die « [aanspoorden] om gelijke rechten aan man en vrouw toe te kennen wat de overdracht van de naam betreft » (ibid., p. 6).

Diesbezüglich wurden eine Reihe internationaler Verpflichtungen berücksichtigt, die Belgien unterschrieben hat und mit denen « dazu aufgerufen wird, Männern und Frauen gleichartige Rechten bei der Übertragung des Namens an das Kind zu verleihen » (ebenda, S. 6).


De laatste hervormingen dateren van 2013, maar sindsdien hebben er zich verschillende fundamentele ontwikkelingen voorgedaan (zoals de grotere onzekerheid op de markt, de daling van de prijzen, en de nieuwe internationale verbintenissen die zijn aangegaan op het gebied van klimaatverandering en duurzame ontwikkeling) die om een doeltreffende reactie vragen.

Auch wenn die jüngste Reform erst 2013 durchgeführt wurde, hat es seither einige grundlegende Entwicklungen gegeben, auf die die Gemeinsame Agrarpolitik wirksamer reagieren muss, wie z. B. die zunehmende Unsicherheit auf den Märkten und fallende Preise sowie neue internationale Verpflichtungen in Bezug auf den Klimawandel und die nachhaltige Entwicklung.


15. onderstreept de dringende noodzaak voor alle partijen om ten eerste tussen nu en 2020 hun toezeggingen na te komen, en ten tweede hun ambitieniveau te verhogen teneinde binnen de 2ºC-doelstelling te blijven; wijst er andermaal op dat er dringend vooruitgang moet worden geboekt bij het dichten van de gigatonkloof tussen de wetenschappelijke bevindingen en de huidige toezeggingen van de partijen, en dat er bindende verbintenissen en acties nodig zijn voor emissiereducties die ambitieuzer zijn dan die van het akkoord van Kopenhagen, uitgaande van het beginsel van „gezamenlijke, doch verschillende ...[+++]

15. macht darauf aufmerksam, dass alle Vertragsparteien zunächst dringend ihre Zusagen einhalten, und anschließend auch ihre Zielvorgaben bis 2020 dringend steigern müssen, damit das 2 ºC -Ziel erreicht werden kann; hält es insbesondere für dringend notwendig, im Hinblick auf das Schließen der Gigatonnen-Lücke zwischen den wissenschaftlichen Erkenntnissen und den gegenwärtigen Zusagen der Vertragsparteien voranzukommen, sich verbindlich zu Emissionssenkungen und entsprechenden Maßnahmen zu verpflichten, die ehrgeiziger sind als die in der Vereinbarung von Kopenhagen und die auf dem Grundsatz der „gemeinsamen, wenngleich unterschiedliche ...[+++]


27. vraagt de Europese Unie om de verplichtingen die zij is aangegaan in het kader van verschillende internationale overeenkomsten na te komen en de noodzakelijke initiatieven te nemen om te bereiken dat de verschillende staten en de internationale gemeenschap de verbintenissen en verplichtingen nakomen die zij zijn aangegaan tijdens de recente mondiale onderhandelingen welke direct of indirect verband houden met de strategie voor duurzame ontwikkeling (Kyoto, Monterrey, Doha, Johannesburg);

27. fordert die Europäische Union auf, die Verpflichtungen einzuhalten, die sie im Rahmen der verschiedenen internationalen Übereinkommen eingegangen ist, und die erforderlichen Initiativen zu ergreifen, damit die einzelnen Staaten und die internationale Gemeinschaft die direkt oder indirekt mit der Strategie der nachhaltigen Entwicklung zusammenhängenden Zusagen und Verpflichtungen, die sie bei den letzten globalen Verhandlungsrunden gegeben haben bzw. eingegangen sind, auch wirklich einhalten (Kyoto, Monterrey, Doha, Johannesburg);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. vraagt de Europese Unie om de verplichtingen die zij is aangegaan in het kader van verschillende internationale overeenkomsten na te komen en de noodzakelijke initiatieven te nemen om te bereiken dat de verschillende staten en de internationale gemeenschap de verbintenissen en verplichtingen nakomen die zij zijn aangegaan tijdens de recente mondiale onderhandelingen welke direct of indirect verband houden met de strategie voor duurzame ontwikkeling (Kyoto, Monterrey, Doha, Johannesburg);

27. fordert die Europäische Union auf, die Verpflichtungen einzuhalten, die sie im Rahmen der verschiedenen internationalen Übereinkommen eingegangen ist, und die erforderlichen Initiativen zu ergreifen, damit die einzelnen Staaten und die internationale Gemeinschaft die direkt oder indirekt mit der Strategie der nachhaltigen Entwicklung zusammenhängenden Zusagen und Verpflichtungen, die sie bei den letzten globalen Verhandlungsrunden gegeben haben bzw. eingegangen sind, auch wirklich einhalten (Kyoto, Monterrey, Doha, Johannesburg);


6. dringt aan op een gedifferentieerd EU-beleid inzake de benadering van de landen van de regio, gebaseerd in het bijzonder op de mensenrechtensituatie in elk land, de mate waarin de regering van elk land de OVSE-verbintenissen nakomt, de ontwikkelingsbehoeften en de inzet van elke regering om het welzijn van de burgers te verbeteren, hun huidige en potentiële belang voor de EU als partner in de handel, in samenwerking op het gebied van energie en op andere terreinen, en de dialoog over internationale kwesties, alsmede het vooruitzich ...[+++]

6. fordert, dass die Differenzierung in der Politik der EU in Bezug auf ihre Strategie gegenüber den Ländern der Region insbesondere auf der Lage der Menschenrechte in jedem Land, der Einhaltung der OSZE-Verpflichtungen durch die jeweilige Regierung, den jeweiligen Entwicklungsanforderungen und den Verpflichtungen der Regierung zur Verbesserung des Wohls der Bürger, ihrer derzeitigen und potenziellen Bedeutung für die EU als Handels- und Kooperationspartner im Energiebereich und in anderen Bereichen sowie einem Dialog über internationale Fragen und den Erfolgsaussichten für Maßnahmen der EU, einschließlich ...[+++]


1. Deze verordening laat de toepassing onverlet van internationale overeenkomsten waarbij de lidstaten op het tijdstip van de vaststelling van deze verordening partij zijn en waarbij op bijzondere gebieden met betrekking tot niet-contractuele verbintenissen de gevallen waarin tussen het recht van verschillende landen moet worden gekozen, worden geregeld.

(1) Diese Verordnung berührt nicht die Anwendung internationaler Übereinkommen, denen die Mitgliedstaaten zum Zeitpunkt der Annahme dieser Verordnung angehören und die in besonderen Bereichen Kollisionsregeln für außervertragliche Schuldverhältnisse enthalten.


Bovengenoemde acties doen twijfels rijzen over de veiligheid van de onafhankelijke massamedia in Kazachstan, die wordt gewaarborgd door de grondwet en door de, door Kazachstan vrijwillig aangegane, verbintenissen in het kader van de OVSE en van verschillende internationale overeenkomsten, waaronder de met de Europese Unie gesloten Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst, die voor de EU en haar lidstaten van bijzondere betekenis is.

Diese Übergriffe lassen Zweifel an der Sicherheit der unabhängigen Medien in Kasachstan aufkommen, obwohl diese durch die Verfassung des Landes und durch die Verpflichtungen geschützt werden, die Kasachstan im Rahmen der OSZE und mehrerer internationaler Übereinkommen freiwillig eingegangen ist, so auch im Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit der Europäischen Union, dem die EU und ihre Mitgliedstaaten besondere Bedeutung beimessen.


ONDERSTREEPT dat het van belang is dat de lidstaten en de Commissie coördinatie van alle milieuovereenkomsten op EU-niveau mogelijk maken en WIJST EROP dat er ook op nationaal niveau coördinatie nodig is tussen nationale contactpunten en andere relevante instellingen en belanghebbenden, zowel als bijdrage tot een meer samenhangende en doeltreffende uitvoering van alle relevante internationale verbintenissen als om ervoor te zorgen dat de EU in de verschillende internationale fora samenhangende standpunten presenteert;

UNTERSTREICHT, wie wichtig es ist, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission die Abstimmung zwischen allen Umweltvereinbarungen auf EU-Ebene erleichtern, und HEBT die Notwendigkeit HERVOR, auch auf nationaler Ebene die Arbeiten der innerstaatlichen Anlaufstellen und anderer einschlägiger Institutionen und Beteiligter aufeinander abzustimmen, um sowohl eine kohärentere und wirksamere Umsetzung aller diesbezüglichen internationalen Übereinkommen zu erreichen als auch die Einnahme kohärenter Standpunkte der EU in den verschiedenen internationalen Gre ...[+++]


Om een concreet voorbeeld te geven, zou dit betekenen dat een wetshandhavingsinstantie op nationaal of EU-niveau bij de behandeling van een misdaaddossier — dat informatie bevat die afkomstig is van verschillende nationale autoriteiten en autoriteiten van andere lidstaten en de EU — voor verschillende gegevens verschillende verwerkingsregels zou moeten toepassen, afhankelijk van de vraag of: de persoonsgegevens al dan niet binnen het land zijn verzameld; elk van de verstrekkende organen heeft ingestemd met het beoogde doel; de opslag in overeenstemming is met de termijnen die in de toepasselijke wetgeving van elk van de verstrekkende o ...[+++]

Um ein konkretes Beispiel zu nennen: Dies würde bedeuten, dass eine Strafverfolgungsbehörde auf nationaler Ebene oder EU-Ebene bei der Bearbeitung eines strafrechtlichen Dossiers — das sich aus Informationen zusammensetzt, die von verschiedenen innerstaatlichen Behörden, Behörden anderer Mitgliedstaaten und EU-Behörden stammen — auf verschiedene Teile der Informationen unterschiedliche Verarbeitungsbestimmungen anwenden müsste, je nachdem, ob die personenbezogenen Daten im eigenen Land erhoben wurden oder nicht, ob jede der übermittelnden Behörden ihre Zustimmung zu dem geplanten Zweck erteilt hat, ob bei der Speicherung die Fristen eing ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende internationale verbintenissen' ->

Date index: 2021-01-13
w