Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale vergelijking
Vergelijking tussen verschillende landen

Traduction de «verschillende landen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerkingsverband van laboratoria in verschillende landen

Partnerschaft von Laboratorien verschiedener Länder


internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

internationaler Vergleich


een betere kennis van wat andere landen op verschillende gebieden tot stand hebben gebracht

eine groessere Kenntnis der Leistungen anderer Laender in verschiedenen Bereichen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maximaal 15 willekeurig gekozen stemmers uit verschillende landen zullen worden uitgenodigd om de prijsuitreiking bij te wonen; zij mogen iemand meebrengen en krijgen de vliegreis en het hotel vergoed.

Maximal 15 Abstimmungsteilnehmer aus unterschiedlichen Ländern können eine Reise für zwei Personen zur Preisverleihung einschließlich Flug und Hotelübernachtung gewinnen.


Deze Dienst is een kernpunt van het Verdrag van Lissabon, en een hoofdelement van het federalisme in de Europese Unie. Er zullen meer dan 5 000 personen in dienst worden genomen, die in 130 ambassades van de EU in verschillende landen zullen werken.

Als Kernpunkt des Vertrags von Lissabon und als ein grundlegendes Element des Föderalismus in der Europäischen Union wird er über 5 000 Menschen in den 130 künftigen EU-Botschaften in verschiedenen Ländern einbinden.


Via een eerste oproep, waarbij 12 miljoen EUR beschikbaar is, zullen in totaal vijf EOR-leerstoelen worden geselecteerd, die bij universiteiten en andere in aanmerking komende onderzoekinstellingen in minder ontwikkelde regio's van vijf verschillende EU-landen zullen worden ondergebracht.

Bei einer 12 Mio. EUR umfassenden Pilot-Aufforderung werden insgesamt fünf EFR-Lehrstühle ausgewählt, die an Universitäten oder anderen förderfähigen Forschungsinstitutionen in weniger entwickelten Regionen in fünf verschiedenen EU-Ländern ansässig sein müssen.


Vertegenwoordigers van verschillende landen zullen een beoordeling maken van het verlies aan biologische diversiteit dat wereldwijd gaande is.

Vertreter verschiedener Länder werden den Verlust der biologischen Vielfalt bewerten, der überall auf der Welt stattfindet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Begin 2001 zullen informatiebladen over rechten van verdachten en rechten van slachtoffers in alle EU-lidstaten beschikbaar zijn, waaronder bijvoorbeeld informatie over de afhandeling van verkeersovertredingen in verschillende landen.

Anfang 2011 sollen Informationen über die Rechte von Opfern und Beklagten in allen EU-Mitgliedstaaten eingestellt werden, darunter auch Informationen über den Umgang mit Verkehrsdelikten in den einzelnen Ländern.


Er maken tien zeer verschillende landen deel van uit, maar ondanks dat deze diversiteit de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst ingewikkelder maakt, zou ze ons niet moeten belemmeren om instrumenten in te stellen die wederzijds voordeel zullen opleveren en een aanvulling zullen zijn op het multilaterale stelsel van de WTO, en die ook een bevredigende afronding vormt van de ontwikkelingsagenda van Doha, die beide partijen als prioriteit beschouwen.

Sie umfasst zehn ganz unterschiedliche Länder, doch diese Vielfalt, die zwar die Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen kompliziert, darf uns nicht hindern, nach Instrumenten zu streben, die beiden Seiten Vorteile bringen und das multilaterale System der WTO vervollkommnen werden, auch im Hinblick auf einen zufriedenstellenden Abschluss der Doha-Entwicklungsrunde, den beide Seiten als vorrangig betrachten.


Dat zou voor alle betrokkenen tot totale chaos leiden: zowel voor de belastingautoriteiten, die te maken krijgen met BTW-heffing van in 27 verschillende landen gevestigde bedrijven, als voor de betrokken ondernemingen, die te maken zullen krijgen met tot 27 verschillende BTW-tarieven.

Dies würde für alle Beteiligten in einem totalen Chaos enden, und zwar sowohl für die Steuerbehörden, die die Mehrwertsteuerbeträge von Unternehmen aus 27 verschiedenen Ländern zu verwalten hätten, als auch für die betroffenen Firmen, die bis zu 27 unterschiedliche Mehrwertsteuersysteme anwenden müssten.


Personen en werkgevers zullen het Europees kwalificatiekader bijgevolg als referentie-instrument kunnen gebruiken voor de onderlinge vergelijking van kwalificatieniveaus in verschillende landen en verschillende onderwijs- en opleidingssystemen, bijvoorbeeld voor beroepsopleiding en hoger onderwijs.

Einzelpersonen und ArbeitgeberInnen werden den EQR also als Referenzinstrument nutzen können, um die Qualifikationsniveaus verschiedener Länder und verschiedener Aus- und Weiterbildungssysteme (z. B. der beruflichen Bildung und der Hochschulbildung) miteinander zu vergleichen.


De verzamelde gegevens en de conclusies van de dialoog met de verschillende landen, regionale organisaties en de AU zullen door de Commissie worden gebruikt in de context van de aanstaande programmering van het tiende Europees Ontwikkelingsfonds (EOF).

Die Kommission wird die gesammelten Informationen und die Ergebnisse des Dialogs mit verschiedenen Ländern, Regionalorganisationen und der EU im Rahmen der nächsten Programmplanung des 10. Europäischen Entwickungsfonds (EEF) nutzen.


Het programma zal stimulansen geven voor samenwerking tussen burgers en organisaties uit verschillende landen, die elkaar zullen kunnen ontmoeten om ideeën te ontwikkelen en in een Europees kader gezamenlijk activiteiten zullen kunnen ontplooien.

Das Programm soll die Zusammenarbeit zwischen Bürgern und Organisationen aus verschiedenen Ländern fördern, damit sie in einem europäischen Umfeld zusammenkommen, gemeinsam handeln und eigene Ideen entwickeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende landen zullen' ->

Date index: 2021-06-17
w