Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende lid-staten gevestigde ondernemingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de wetgevingen van de verschillende Lid-Staten kunnen worden geharmoniseerd

die Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten koennen harmonisiert werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij drie arresten van 7 april 2015 in zake de Belgische Staat tegen respectievelijk de bvba « La Centrale », de bvba « Genius Vision » en de nv « L'Etal », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 21 april 2015, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudici ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern A. Alen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In drei Entscheiden vom 7. April 2015 in Sachen des belgischen Staates gegen die « La Centrale » PGmbH, die « Genius Vision » PGmbH und die « L'Etal » AG, deren Ausfertigungen am 21. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Appellationshof Mons folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 49/1 Absatz 4 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 über die Kontin ...[+++]


De prejudiciële vraag heeft betrekking op de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 49/1, vierde lid, van de WCO, « in samenhang gelezen met artikel 49/1, tweede lid, van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen en met de artikelen 1, 2, 3bis en 23 van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers », indien die bepaling in die zin wordt geïnterpreteerd dat de schuldvordering van de fiscus met betrekking tot de bedrijfsvoorheffing, die is ontstaan uit vóór de opening van de procedure van gerechtelijke reorganisatie verrichte prestaties, g ...[+++]

Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf die Vereinbarkeit von Artikel 49/1 Absatz 4 des Gesetzes über die Kontinuität der Unternehmen « in Verbindung mit Artikel 49/1 Absatz 2 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 über die Kontinuität der Unternehmen und den Artikeln 1, 2, 3bis und 23 des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Schutz der Entlohnung der Arbeitnehmer » mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, dahin ausgelegt, dass die Schuldforderung des Fiskus in Bezug auf Berufssteuervorabzug, die aus Arbeitsleistungen in dem Zeitraum vor der Eröffnung des Verfahrens der gerichtlichen Reorganisation hervorgehe, weder Gegenstand einer V ...[+++]


Artikel 307, § 1, derde tot zesde lid, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 134 van de programmawet van 23 december 2009 en zoals van toepassing voor het aanslagjaar 2011, voorziet in een verplichting voor de vennootschappen tot aangifte van de betalingen die ze rechtstreeks of onrechtstreeks hebben gedaan aan personen gevestigd in Staten die worden beschouwd als zogenaamde « belastingparadijzen », en bepaalt : « De belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting of, overeenkomstig artikel 227, 2°, aan de belast ...[+++]

Artikel 307 § 1 Absätze 3 bis 6 des EStGB 1992, eingefügt durch Artikel 134 des Programmgesetzes vom 23. Dezember 2009, in der für das Steuerjahr 2011 geltenden Fassung, sieht für Gesellschaften die Verpflichtung vor, alle Zahlungen anzugeben, die sie direkt oder indirekt an Personen machen, die in Staaten ansässig sind, die als so genannte « Steuerparadiese » betrachtet werden, und bestimmt: « Steuerpflichtige, die der Gesellschaftssteuer oder gemäß Artikel 227 Nr. 2 der Steuer der Gebietsfremden unterliegen, sind verpflichtet, alle Zahlungen anzugeben, die sie direkt oder indirekt an Personen machen, die in einem Staat ansässig sind, ...[+++]


- gezien Richtlijn 90/434/EEG van de Raad van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor fusies, splitsingen, inbreng van activa en aandelenruil met betrekking tot vennootschappen uit verschillende Lid-Staten en Richtlijn 2005/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen

- unter Hinweis auf die Richtlinie 90/434/EWG des Rates vom 23. Juli 1990 über das gemeinsame Steuersystem für Fusionen, Spaltungen, die Erbringung von Unternehmensteilen und den Austausch von Anteilen, die Gesellschaften verschiedener Mitgliedstaaten betreffen sowie auf die Richtlinie 2005/56/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Verschmelzung von Kapitalgesellschaften aus verschiedenen Mitgliedstaaten ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Overeenkomstig het criterium van uitmuntendheid als genoemd in lid 1, moet iedere KIG ten minste drie partnerorganisaties deelnemen, die in ten minste twee verschillende participerende staten gevestigd zijn, waarbij elk onafhankelijk van de beide andere is in de zin van artikel 6 van verordening (EG) nr. 1906/2006.

3. Gemäß dem in Absatz 1 genannten Grundsatz der Exzellenz besteht eine jede KIC aus mindestens drei Partnerorganisationen aus mindestens zwei teilnehmenden Ländern, welche im Sinne von Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1906/2006 voneinander unabhängig sind.


De vraag of de onthulling van persoonlijke gegevens van EU-klanten door verschillende in de Verenigde Staten gevestigde ondernemingen aan Amerikaanse wetshandhavingsdiensten een schending inhoudt van het recht op privacy en gegevensbescherming zoals gewaarborgd door de desbetreffende EU-richtlijnen dient per geval onderzocht te worden.

Ob die Enthüllung personenbezogener Daten europäischer Kunden durch verschiedene amerikanische Unternehmen gegenüber amerikanischen Vollzugsbehörden eine Verletzung der Grundrechte von EU-Bürgern auf Privatsphäre und Datenschutz, wie sie insbesondere in den Datenschutzrichtlinien verankert sind, darstellt, muss von Fall zu Fall geprüft werden.


In de vraag wordt verwezen naar een persbericht waarin melding wordt gemaakt van samenwerking tussen verschillende in de Verenigde Staten gevestigde ondernemingen en Amerikaanse wetshandhavingsdiensten die tot gevolg kan hebben dat aan deze diensten inzage wordt verleend in persoonlijke gegevens van EU-klanten.

Die Anfrage bezieht sich auf einen Presseartikel, in dem die Zusammenarbeit verschiedener amerikanischer Unternehmen mit den Vollzugsbehörden der Vereinigten Staaten beschrieben wird, die mit deren Zugriff auf personenbezogene Daten europäischer Kunden verbunden sein kann.


Dit Verdrag had het onderwerp gevormd van een akkoord tussen de ministers van Economische Zaken en Financiën op 12 juni 1990 toen de Raad na lange onderhandelingsjaren, drie voorstellen van de Commissie had aanvaard met het oog op de bevordering van de samenwerking tussen in verschillende Lid-Staten gevestigde ondernemingen door de opheffing van bepaalde vormen van dubbele belastingheffing.

Die Wirtschafts- und Finanzminister hatten diesem Übereinkommen am 12. Juni 1990 zugestimmt, als der Rat nach langjährigen Verhandlungen drei Vorschläge der Kommission zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen Unternehmen aus verschiedenen Mitgliedstaaten durch die Beseitigung bestimmter Formen der Doppelbesteuerung erließ.


In verschillende lid-staten houdt de adoptiewetgeving - die voorrang geeft aan de belangen van de kinderen - rekening met eenoudergezinnen en mensen die feitelijk een gezin vormen.

In mehreren Mitgliedstaaten trägt das Adoptionsrecht - das den Interessen des Kindes Vorrang einräumt - auch der Existenz von Eltern, Familien und unverheirateten Paaren Rechnung.


Het vandaag ingetrokken voorstel, dat in november 1990 door de Commissie werd ingediend, voorzag in de afschaffing van de bronheffing op uitkeringen van rente en royalty's tussen ondernemingen die in verschillende Lid-Staten zijn gevestigd.

Der Vorschlag wurde von der Kommission im November 1990 unterbreitet und betraf die Abschaffung der Quellensteuer auf Zins- und Gebührenzahlungen zwischen in verschiedenen Mitgliedstaaten niedergelassenen Gesellschaften.




Anderen hebben gezocht naar : verschillende lid-staten gevestigde ondernemingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende lid-staten gevestigde ondernemingen' ->

Date index: 2022-12-06
w