a) de invoering van praktische modaliteiten te bevorderen, teneinde een optimaal beheer van het net mogelijk te maken, elektriciteitsbeurze
n en toewijzing van grensoverschrijdende capaciteit te stimuleren, en een adequaat niveau van interconnectiecapaciteit, mede door nieuwe interconnectie binnen de regio en tussen de regio's, zoals bedoeld in artikel 12, § 3, van Verordening (EG) nr. 714/2009, mogelijk te maken teneinde de ontwikkeling van daadwerkelijke mededinging mogelijk te maken en de bevoorradingszekerheid te verbeteren zonder tuss
en leveranciers uit verschillende ...[+++]ass=yellow2> lidstaten van de Europese Unie te discrimineren;
a) um die Einführung praktischer Modalitäten zu fördern, die eine optimale Netzführung ermöglichen, Elektrizitätsbör
sen und die Vergabe grenzüberschreitender Kapazitäten zu fördern, und - unter anderem durch neue Verbindungen - ein angemessenes Maß an Verbindungskapazitäten innerhalb der Region und zwischen den Regionen im Sinne von Artikel 12 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 714/2009 zu ermöglichen, damit sich ein effektiver Wettbewerb entwickeln und die Versorgungssicherheit verbessern kann, ohne dass es zu einer Diskriminierung zwischen Lieferanten au
s unterschiedlichen Mitgliedstaaten ...[+++] der Europäischen Union kommt;