Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende lidstaten herhaaldelijk geheimhouding hebben » (Néerlandais → Allemand) :

130. is zeer ingenomen met en steunt de centrale rol van de Commissie als bevoegde mededingingsautoriteit in het kader van het lopende onderzoek naar staatssteun in verband met fiscale rulings; vindt het onterecht dat verschillende lidstaten herhaaldelijk geheimhouding hebben betracht bij projecten die staatssteun hebben ontvangen; moedigt de Commissie aan om haar bevoegdheden uit hoofde van de mededingingsregels van de EU ten volle te benutten om schadelijke belastingpraktijken aan te pakken en sancties op te leggen aan lidstaten en bedrijven waarvan is gebleken dat zij bij dergelijke praktijken betrokken waren; benadrukt de Commissi ...[+++]

130. begrüßt und befürwortet entschieden, dass die Kommission als zuständige Wettbewerbsbehörde bei den laufenden Ermittlungen zu staatlichen Beihilfen in Verbindung mit Steuervorbescheiden die Schlüsselrolle übernimmt; ist der Ansicht, dass die in mehreren Mitgliedstaaten immer wieder praktizierte Geheimhaltung bei Projekten, die mit staatlichen Beihilfen unterstützt wurden, nicht angemessen ist; fordert die Kommission auf, ihre Befugnisse im Rahmen der EU-Wettbewerbsvorschriften voll auszuschöpfen und Sanktionen ...[+++]


128. is zeer ingenomen met en steunt de centrale rol van de Commissie als bevoegde mededingingsautoriteit in het kader van het lopende onderzoek naar staatssteun in verband met fiscale rulings; vindt het onterecht dat verschillende lidstaten herhaaldelijk geheimhouding hebben betracht bij projecten die staatssteun hebben ontvangen; moedigt de Commissie aan om haar bevoegdheden uit hoofde van de mededingingsregels van de EU ten volle te benutten om schadelijke belastingpraktijken aan te pakken en sancties op te leggen aan lidstaten en bedrijven waarvan is gebleken dat zij bij dergelijke praktijken betrokken waren; benadrukt de Commissi ...[+++]

128. begrüßt und befürwortet entschieden, dass die Kommission als zuständige Wettbewerbsbehörde bei den laufenden Ermittlungen zu staatlichen Beihilfen in Verbindung mit Steuervorbescheiden die Schlüsselrolle übernimmt; ist der Ansicht, dass die in mehreren Mitgliedstaaten immer wieder praktizierte Geheimhaltung bei Projekten, die mit staatlichen Beihilfen unterstützt wurden, nicht angemessen ist; fordert die Kommission auf, ihre Befugnisse im Rahmen der EU-Wettbewerbsvorschriften voll auszuschöpfen und Sanktionen ...[+++]


Artikel 95 van de GVV-wet bepaalt : « Artikel 266, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen door de wet van 4 juli 2004, wordt aangevuld met een bepaling onder 4°, luidende : ' 4° aandelen van een gereglementeerde vastgoedvennootschap, met uitzondering van deze uitgekeerd door een institutionele gereglementeerde vastgoedvennootschap zoals bedoeld in artikel 2, 3°, van de wet van [12 mei 2014 betreffende de gereglementeerde vastgoedvennootschappen], wanneer zij - ofwel binnen het toepassingsgebied vallen van de Richtlijn van de Raad van 23 juli 1990 (90/435/EEG) betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen van verschillende ...[+++]

Artikel 95 des Gesetzes über die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften bestimmt: « Artikel 266 Absatz 2 desselben Gesetzbuches, ersetzt durch das Gesetz vom 4. Juli 2004, wird durch eine Nr. 4 mit folgendem Wortlaut ergänzt: ' 4. aus Aktien oder Anteilen einer beaufsichtigten Immobiliengesellschaft, mit Ausnahme der Einkünfte, die von einer in Artikel 2 Nr. 3 des Gesetzes vom 12. Mai 2014 über die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften erwähnten institutionellen beaufsichtigten Immobiliengesellschaft ausgeschüttet werden, wenn sie - entweder in den Anwendungsbereich der Richtlinie des Rates vom 23. Juli 1990 (90/435/EWG) über das ...[+++]


De commissie volgt het compromisvoorstel van de rapporteur voor een grensoverschrijdende dimensie van de SPE die blijkt uit de bedoeling om grensoverschrijdend handel te voeren, de doelstelling om significante activiteiten te ontplooien in meer dan één lidstaat, het feit dat de statutaire zetel en centrale administratie of voornaaste plaats waar de SPE haar zakelijke activiteiten ontplooit, zich in verschillende lidstaten bevinden, het hebben van dochterondernemingen in verschillende lidstaten of het feit dat zij ...[+++]

Der Ausschuss ist dem Kompromissvorschlag des Berichterstatters gefolgt und hat sich für einen grenzüberschreitenden Bezug entschieden, der durch eine entsprechende grenzüberschreitende Geschäftsabsicht oder durch das Ziel, in erheblichem Umfang in mehr als einem Mitgliedstaat tätig zu sein, oder die Tatsache, dass der eingetragene Sitz und die Hauptverwaltung oder Hauptniederlassung in verschiedenen Mitgliedstaaten liegen, oder den Umstand, dass Tochtergesellschaften in verschiedenen Mitgliedstaaten ...[+++]


Dit voorstel voor een richtlijn is niet alleen van belang voor het versterken van lokale economieën, maar ook voor het waarmaken van de ambities die verschillende lidstaten herhaaldelijk hebben uitgesproken.

Dieser Vorschlag für eine Richtlinie ist nicht nur zur Stärkung der lokalen Wirtschaften wichtig, sondern auch zum Erreichen der wiederholt zum Ausdruck gebrachten ambitionären Ziele der verschiedenen Mitgliedstaaten.


De Europese Commissie heeft besloten inbreukprocedures in te stellen tegen verschillende lidstaten, omdat zij hebben nagelaten bepaalde internemarktrichtlijnen in nationaal recht om te zetten.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, gegen mehrere Mitgliedstaaten Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten, weil diese bestimmte Binnenmarktrichtlinien nicht in einzelstaatliches Recht umgesetzt haben.


Ik zou vóór dit verslag hebben gestemd omdat de voorgestelde verordening de tekortkomingen zou hebben gecompenseerd, waardoor beide echtgenoten die in verschillende lidstaten hun verblijfplaats hebben met wederzijds goedvinden en met volledige kennis van zaken, het in hun echtscheidingsprocedure bevoegde gerecht kunnen kiezen, dat een van de twee lidstaten van verblijf in de Europese Unie had moeten zijn.

Ich hätte für diesen Bericht gestimmt, denn die vorgeschlagene Verordnung hätte die bisherigen Mängel behoben und es möglich gemacht, dass zwei Ehegatten, die in unterschiedlichen Mitgliedstaaten leben, in beiderseitigem Einvernehmen und in voller Kenntnis der Fakten das für ihr Scheidungsverfahren zuständige Gericht wählen können, das sich in einem der beiden Mitgliedstaaten der Europäischen Union befinden sollte, in dem die Ehegatten ihren Wohnsitz haben.


- bevestigt hij de steun van de Europese Unie voor het regionaal programma voor de demobilisatie en reïntegratie van oud-strijders (MDRP) van de Wereldbank waaraan de Unie en verschillende lidstaten een bijdrage hebben geleverd;

Der Rat bestätigt, dass die Europäische Union das von der Weltbank geleitete regionale Programm zur Demobilisierung und Wiedereingliederung der ehemaligen Kombattanten (MDRP) unterstützt, zu dem die Union sowie mehrere Mitgliedstaaten Beiträge geleistet haben.


De verordening strekt ertoe een uniform wettelijk kader te creëren waarbinnen vennootschappen uit verschillende lidstaten de mogelijkheid hebben hun bedrijf voor de gehele Gemeenschap te reorganiseren.

Mit der Verordnung soll ein einheitlicher rechtlicher Rahmen geschaffen werden, innerhalb dessen Gesellschaften aus verschiedenen Mitgliedstaaten die Neuorganisation ihres Geschäftsbetriebs gemeinschaftsweit planen und durchführen können.


De Commissie besluit om op te treden tegen verschillende lidstaten die hun verbintenissen krachtens de habitats-richtlijn niet hebben nageleefd

Kommission leitet gegen mehrere Mitgliedstaaten Verfahren wegen Nichteinhaltung der Habitat-Richtlinie ein


w