Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende partnerlanden zelf donor geworden » (Néerlandais → Allemand) :

Onlangs zijn verschillende partnerlanden zelf donor geworden, terwijl in andere landen de instabiliteit is toegenomen.

In der jüngeren Vergangenheit sind einige Partnerländer selbst zu Gebern geworden, während andere sich mit zunehmender Fragilität konfrontiert sehen.


Onlangs zijn verschillende partnerlanden zelf donor geworden, terwijl in andere landen de instabiliteit is toegenomen.

In der jüngeren Vergangenheit sind einige Partnerländer selbst zu Gebern geworden, während andere sich mit zunehmender Fragilität konfrontiert sehen.


98. benadrukt dat de officiële ontwikkelingshulp nog steeds een essentieel instrument is voor de financiering van ontwikkeling; verzoekt de EU en haar lidstaten zich onverwijld opnieuw te verbinden tot het streefcijfer van 0,7% van het bni voor officiële ontwikkelingshulp door meerjaarlijkse begrotingstijdschema's in het dienen om dat peil uiterlijk in 2020 te halen en door duidelijke termijnen vast te stellen waarbinnen zij hun toezeggingen inzake doeltreffendheid op ontwikkelingsgebied zullen nakomen, met inbegrip van toezeggingen om steun te ontkoppelen, en tegelijkertijd de eigen verantwoordelijkheid van het partnerland, de afstemming met de ontwikkelingsstrategieën van de partnerlanden ...[+++]

98. betont, dass die ODA nach wie vor ein wichtiges Instrument für die Entwicklungsfinanzierung ist; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, sich unverzüglich wieder zu dem Ziel zu bekennen, 0,7 % des BNE als ODA bereitzustellen, indem sie mehrjährige Finanzpläne für die Erhöhung dieser Beträge bis 2020 vorlegen und einen eindeutigen Zeitplan für die Erfüllung ihrer Verpflichtungen im Hinblick auf die Wirksamkeit der Entwicklungsmaßnahmen festlegen, wozu auch Verpflichtungen zur Aufhebung der Lieferbindung gehören, und zugleich die Verantwortlichkeit der Partnerländer ...[+++]


Gelet op het aanzienlijke aantal actoren binnen de EU, zoals de verschillende directoraten-generaal van de Commissie, de lidstaten en de EIB, en buiten de EU, zoals de partnerlanden zelf, de EBRD, de Wereldbank, het Internationaal Monetair Fonds (IMF), de Islamitische Ontwikkelingsbank, de Afrikaanse Ontwikkelingsbank, en zelfs de G8, is het van eminent belang dat er gezorgd wordt ...[+++]

Aufgrund der großen Zahl der Akteure innerhalb der EU, z. B. die verschiedenen Generaldirektionen der Kommission, die Mitgliedstaaten und die EIB, und von externen Akteuren, z. B. die Partnerländer selbst, die EBWE, die Weltbank, der Internationale Währungsfonds (IWF), die Islamische Entwicklungsbank, die Afrikanische Entwicklungsbank und sogar die G8, ist es extrem wichtig, durch koordiniertes Handeln eine „Duplizierung“ von Anstr ...[+++]


17. dringt er bij de Commissie op aan China te blijven steunen bij de verwezenlijking van zijn strategische ontwikkelingsdoelen, maar tegelijkertijd de aandacht te verleggen van traditionele ontwikkelingssamenwerking en -hulp naar een meer evenwichtige, op handel gerichte relatie met China in het belang van beide partijen, via een geleidelijke verlaging, vanaf 2013, van de officiële ontwikkelingshulp (ODA); benadrukt in dit verband dat de nieuwe benadering rekening moet houden met het feit dat China zelf een belangrijke donor is geworden, in het bijzonder in Afrika, en dat d ...[+++]

17. fordert die Kommission auf, China weiterhin bei der Verwirklichung seiner strategischen Entwicklungsziele zu unterstützen, durch eine schrittweise Verringerung der öffentlichen Entwicklungshilfe ab 2013 jedoch von der traditionellen Entwicklungszusammenarbeit und –hilfe hin zu ausgewogeneren, am Handel orientierten Beziehungen zu China im beiderseitigen Interesse überzugehen; betont in diesem Zusammenhang, dass bei dem neuen Ansatz auch der Umstand berücksichtigt werden muss, dass sich China selbst zu einem wichtigen Geberland entwickelt hat, insbesondere in Afrika, und dass der Schwerpunkt seiner entwicklungspolitischen Agenda mit ...[+++]


24. Het is niet wenselijk de ambitie van de Gemeenschap te beperken tot het ontwikkelen van een netwerk aan diverse relaties met de buurlanden. De wildgroei van dergelijke multilaterale en bilaterale regelingen kan uiteindelijk leiden tot verschillende rechten en plichten in de gemeenschappelijke luchtvaartruimte en, nog belangrijker, tussen de partnerlanden zelf, waardoor hun kansen op intensievere subregionale integratie worden beperkt ...[+++]

24. Die Gemeinschaft sollte sich nicht darauf beschränken, ein Netz individueller Beziehungen zu den Nachbarländern aufzubauen, da eine Zusammenführung solcher multilateralen und bilateralen Übereinkünfte dazu führen könnte, dass innerhalb des CAA und vor allem bei den einzelnen Partnerländern unterschiedliche Rechte und Pflichten gelten, was die Aussichten auf eine stärkere subregionale Integration schmälern würde.


De partnerlanden zelf zijn hierbij het best in staat te beslissen hoe de middelen op de meest effectieve, eerlijke en transparante manier over de verschillende initiatieven kan worden verdeeld.

Dabei sind die Partnerländer am besten in der Lage zu entscheiden, wie die Ressourcen am effektivsten wirksam, gerecht und transparent auf die verschiedenen Initiativen verteilt werden können.


Veel partnerlanden kunnen het grote aantal donors niet aan. Parallelle projecten leiden vaak tot onnodige overlap en zijn soms zelfs contraproductief.

Viele Partnerländer sind durch die Vielzahl von Gebern überfordert. Parallele Projekte führen oft zu unnötigen Doppelstrukturen und behindern sogar manchmal.


Het Europees Nabuurschapsbeleid zelf zal worden geïmplementeerd via het proces van Barcelona en de associatieovereenkomsten met de verschillende partnerlanden.

Die ENP als solche wird durch den Barcelona-Prozess und die Assoziationsabkommen mit jedem Partnerstaat umgesetzt werden.


Het Europees Nabuurschapsbeleid zelf zal worden geïmplementeerd via het proces van Barcelona en de associatieovereenkomsten met de verschillende partnerlanden.

Die ENP als solche wird durch den Barcelona-Prozess und die Assoziationsabkommen mit jedem Partnerstaat umgesetzt werden.


w