Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende raadsinstanties gevoerde besprekingen " (Nederlands → Duits) :

Tijdens de besprekingen in de commissie heeft de minister gepreciseerd dat de in het geding zijnde bepaling beantwoordde aan « de vraag van de verschillende voorzitters van de gewestregeringen » en verheugde een commissielid zich erover dat « de federale regering eindelijk rekening [hield] met het beleid zoals het gevoerd wordt door de gewesten » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2128/012, pp. 5 en 14).

Während der Diskussionen im Ausschuss hat der Minister präzisiert, dass die fragliche Bestimmung « dem Wunsch mehrerer Präsidenten von Regionalregierungen » entspricht, und ein Ausschussmitglied hat es begrüßt, dass « die Föderalregierung endlich die Politik, wie sie durch die Regionen geführt wird, berücksichtigt » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2128/012, SS. 5 und 14).


Met inachtneming van de ontwikkeling van de situatie in Rusland en van de resultaten van de door de Commissie en de verschillende Raadsinstanties gevoerde besprekingen over de langetermijnoriëntatie van het partnerschap met Rusland, zal de Raad voorts nieuwe besluiten nemen over de oriëntatie van de samenwerking met Rusland en het gebruik van de beschikbare instrumenten.

Ferner wird der Rat nach Maßgabe der Entwicklung der Lage in Rußland und der Ergebnisse der bei der Kommission und in den verschiedenen Gremien des Rates geführten Beratungen über die langfristige Ausrichtung der Partnerschaft mit Rußland neue Beschlüsse über die Leitlinien für die Zusammenarbeit mit Rußland und den Einsatz des vorhandenen Instrumentariums fassen.


In de daaropvolgende Intergouvernementele Conferentie zijn intensieve besprekingen op zowel bilateraal als collectief niveau gevoerd en daarin is zorgvuldig rekening gehouden met de standpunten van de verschillende lidstaten alsook met die van de Commissie en het Parlement.

Auf der anschließenden Regierungskonferenz wurden intensive bilaterale und kollektive Verhandlungen geführt, in deren Verlauf die Standpunkte aller Mitgliedstaaten sowie der Kommission und des Parlaments gebührende Berücksichtigung fanden.


In de daaropvolgende Intergouvernementele Conferentie zijn intensieve besprekingen op zowel bilateraal als collectief niveau gevoerd en daarin is zorgvuldig rekening gehouden met de standpunten van de verschillende lidstaten alsook met die van de Commissie en het Parlement.

Auf der anschließenden Regierungskonferenz wurden intensive bilaterale und kollektive Verhandlungen geführt, in deren Verlauf die Standpunkte aller Mitgliedstaaten sowie der Kommission und des Parlaments gebührende Berücksichtigung fanden.


Wat de interceptie van telecommunicatie via traditionele netwerken en GSM betreft hebben de door de bevoegde Raadsinstanties gevoerde besprekingen inmiddels op de meeste punten tot een akkoord geleid.

Hinsichtlich der Überwachung der traditionellen Netze und der GSM-Netze konnte im Zuge der bisherigen Beratungen der zuständigen Ratsgremien Einvernehmen über die meisten Aspekte erzielt werden.


- De besprekingen over verschillende aspecten van het visserijbeleid moesten vaak los van elkaar worden gevoerd.

- Die Erörterungen zu den verschiedenen Teilen mussten oft getrennt erfolgen.


De Commissie heeft met de verschillende landen diepgaande besprekingen over de partnerschappen gevoerd.

Die Kommission hat mit jedem einzelnen Land intensive Gespräche über die Partnerschaft geführt.


Voorts verzocht de Raad het Voorzitterschap - ECOFIN en Sociale Zaken - de Commissie en het Voorzitterschap van het Comité voor economische politiek ervoor te zorgen dat over het resultaat van de in de verschillende instanties van de Gemeenschap gevoerde besprekingen inzake werkgelegenheid een synthese wordt opgesteld die aan de Europese Raad van Madrid moet worden voorgelegd.

Außerdem ersuchte der Rat den Vorsitz - ECOFIN und Soziales -, die Kommission und den Vorsitz des Ausschusses für Wirtschaftspolitik, dafür zu sorgen, daß über die Ergebnisse der Beratungen in den verschiedenen Gemeinschaftsgremien im Bereich der Beschäftigung eine Synthese erstellt wird, die dem Europäischen Rat von Madrid unterbreitet wird.


Het verslag van de Commissie dat aan de Raad is gepresenteerd, is gebaseerd op besprekingen die met de lidstaten zijn gevoerd in verschillende gespecialiseerde comités en groepen, en op een aantal studies die op de website van de Commissie te vinden zijn.

Der Kommissionsbericht, der dem Rat jetzt vorgelegt wurde, stützt sich auf die Gespräche mit den Mitgliedstaaten und den verschiedenen Fachausschüssen und Arbeitsgruppen sowie auf mehrere Studien, die auf der Website der Kommission eingesehen werden können.


w