Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende redenen waarom » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

Festlegung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn echter verschillende redenen waarom dit proces in zijn huidige vorm geen uitkomsten zal opleveren die leiden tot een progressievere belastingstelsels wereldwijd, en niet tot voordeel zal strekken van de ontwikkelingslanden:

Es gibt jedoch mehrere Gründe dafür, warum dieser Prozess in seinem derzeitigen Zustand kein Ergebnis erzielen wird, das weltweit zu fortschrittlicheren Steuersystemen führt, oder warum er Entwicklungsländern nicht zugute kommen wird:


Volgens de door de Spaanse autoriteiten ingediende informatie zijn er twee verschillende redenen waarom de prijs die wordt betaald voor een deelneming in een onderneming hoger kan zijn dan de boekwaarde: 1) de intrinsieke toegevoegde waarde van de activa van de onderneming; 2) een te hoge prijs omdat de verwachting bestaat dat er in de toekomst hogere inkomsten zullen worden ontvangen.

Entsprechend den von Spanien übermittelten Informationen lässt sich die Tatsache, dass der für eine Unternehmensbeteiligung gezahlte Preis höher ist als der Buchwert dieser Beteiligung, auf zwei unterschiedliche Gründe zurückführen: 1) auf den substanziellen Mehrwert der Vermögenswerte des Unternehmens oder 2) auf einen Preisaufschlag, der gezahlt wird, weil in der Zukunft höhere Erträge erwartet werden.


Er zijn verschillende redenen waarom ik dit punt weer op de agenda wilde zetten.

Mehrere Gründe haben mich veranlasst, das Thema erneut auf die Tagesordnung zu setzen.


AMS gaf verschillende redenen die rechtvaardigen waarom So.Ge.A.AL marketingdiensten van AMS kocht om te adverteren op Ryanair.com.

AMS hat mehrere Begründungen dafür vorgetragen, dass So.Ge.A.AL Marketingdienstleistungen von AMS in Anspruch nimmt, um Werbung auf der Website Ryanair.com zu schalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) Er zijn verschillende redenen waarom deze overeenkomst de interne markt van de EU en de samenwerking op het gebied van normen versterkt en tevens ervoor zorgt dat de consumentenbescherming behouden blijft.

− Aus verschiedenen Gründen stärkt dieses Abkommen den EU-Binnenmarkt, die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Normen und den Verbraucherschutz.


Volgens economen zijn er verschillende redenen waarom de inflatie in België een stuk hoger ligt dan in de rest van de eurozone.

Wirtschaftsfachleuten zufolge gibt es verschiedene Gründe dafür, dass die Inflationsrate in Belgien um einiges höher liegt als im Rest der Eurozone.


Er zijn verschillende redenen waarom de spelers op de Europese markt voor DVB-H hebben gekozen .

Es gibt mehrere Gründe dafür, dass sich die Marktteilnehmer in Europa für DVB-H entschieden haben .


Ik wil om te beginnen de heer Marinescu verzekeren dat er geen probleem hoeft te bestaan. De lidstaten die nog niet tot Schengen zijn toegetreden kunnen immers ook worden opgenomen in SIS II. We hebben verschillende "slots", ofwel verschillende perioden waarbinnen de nieuwe lidstaten die nog geen lid van Schengen zijn, tot SIS II kunnen toetreden. Er is geen enkele redenen waarom zich op dat punt bijzondere problemen zouden voordoen.

Ich möchte zuerst Herrn Marinescu antworten und ihm sagen, dass es kein besonderes Problem gibt, angesichts der Tatsache, dass die Mitgliedstaaten, die Schengen noch nicht beigetreten sind, sich ebenfalls dem SIS II-System anschließen können. Wir werden mehrere „Slots“ haben, mehrere Zeitpunkte, an denen neue Mitgliedstaaten, die keine Mitglieder von Schengen sind, in SIS II eingebunden werden können, und daher dürfte es normalerweise keine besonderen Schwierigkeiten geben.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, van de verschillende redenen waarom wij ons tegen dit nieuwe Verdrag kanten noem ik de versterking van de centralisering, het federalisme en de Europese bureaucratie. Men blijft ook vasthouden aan één beleid voor alle lidstaten van de Unie - los van hun concrete situatie - en aan de verdieping van het neoliberalisme en de militarisering van Europa.

– (PT) Herr Präsident! Von den zahlreichen Gründen, die uns dazu veranlassen, den neuen Vertrag abzulehnen, möchte ich die Verstärkung des Zentralismus, des Föderalismus und der europäischen Bürokratie, das Beharren auf Politiken, die für alle Länder der Union unabhängig von ihrer konkreten Situationen gleichermaßen gelten, und die Verankerung des Neoliberalismus und der Militarisierung der Union hervorheben.


De redenen waarom de Verenigde Staten zich verzetten tegen de overlay van beide signalen zijn van verschillende orde.

Die Gründe für die Vorbehalte der USA gegenüber der Überlagerung der beiden Signale sind vielschichtig.




D'autres ont cherché : verschillende redenen waarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende redenen waarom' ->

Date index: 2022-10-20
w