Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende regionale problemen » (Néerlandais → Allemand) :

18. is van mening dat perifere regio's vanuit het oogpunt van sociale zaken en de economie niet zouden mogen bestaan, en dat met het oog hierop verschillende beleidsmaatregelen zouden moeten worden genomen, waaronder een beleid dat jongeren aanmoedigt in perifere regio's te blijven wonen of er te gaan wonen en dat de inwoners van deze gebieden in staat stelt in hun levensonderhoud te voorzien; merkt op dat in regio's met een negatief migratiesaldo innovatieve en gedecentraliseerde concepten voor de sociale infrastructuur, naast een hoge mate van actief burgerschap, de kwaliteit van leven verbeteren en factoren zijn die de economische st ...[+++]

18. vertritt die Auffassung, dass es in Europa unter sozial- und wirtschaftspolitischem Aspekt keine Gebiete in Randlage geben sollte und dass, um dies zu erreichen, bestimmte Konzepte und Maßnahmen umgesetzt werden sollten, wie eine Politik, die jungen Menschen einen Anreiz bietet, in den Gebieten in Randlage zu bleiben oder dorthin zu ziehen, und die den dort lebenden Menschen ein Auskommen bietet; stellt fest, dass in Regionen mit einer Nettoabwanderung innovative und dezentrale Konzepte bei den sozialen Infrastrukturen zusammen mit einem hohen Maß an aktiver Bürgerschaft die Lebensqualität verbessern und Faktoren sind, die die wirtschaftliche Stabilität – auch unter jungen Menschen – stärken; vertritt die Ansicht, dass die ...[+++]


In verschillende, onder het nabuurschapsbeleid vallende landen zijn zeer belangrijke politieke en economische hervormingen doorgevoerd, terwijl in andere landen de democratische hervormingen en het economische herstel die in de afgelopen jaren tot stand waren gebracht, door problemen met de nationale en de regionale veiligheid werden bedreigd.

In mehreren Ländern der Nachbarschaft wurden entscheidende politische und wirtschaftliche Reformen durchgeführt, während in anderen nationale und regionale Sicherheitsprobleme die demokratischen Reformen und die wirtschaftliche Erholung der letzten Jahre gefährdeten.


14. is van oordeel dat regionale economische en handelssamenwerking op lange termijn dient te worden bevorderd en tot vrijhandelsovereenkomsten zou kunnen leiden; stelt tegelijkertijd vast dat vrijhandelsakkoorden in verschillende regionale contexten op problemen stuiten; is van oordeel dat prioriteit moet worden gegeven aan de Euromed- vrijhandelsovereenkomst, gezien het belang van de handel in grondstoffen in deze regio;

14. ist der Auffassung, dass regionale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Wirtschaft und des Handels langfristig gefördert werden sollte und in Freihandelsabkommen münden kann; stellt gleichzeitig fest, dass Freihandelsabkommen in verschiedenen regionalen Zusammenhängen mit Schwierigkeiten behaftet sind; ist der Auffassung, dass das EuroMed-Freihandelsabkommen vor dem Hintergrund der Bedeutung des Rohstoffhandels in diesem Raum Priorität genießen sollte;


14. is van oordeel dat regionale economische en handelssamenwerking op lange termijn dient te worden bevorderd en tot vrijhandelsovereenkomsten zou kunnen leiden; stelt tegelijkertijd vast dat vrijhandelsakkoorden in verschillende regionale contexten op problemen stuiten; is van oordeel dat prioriteit moet worden gegeven aan de Euromed- vrijhandelsovereenkomst, gezien het belang van de handel in grondstoffen in deze regio;

14. ist der Auffassung, dass regionale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Wirtschaft und des Handels langfristig gefördert werden sollte und in Freihandelsabkommen münden kann; stellt gleichzeitig fest, dass Freihandelsabkommen in verschiedenen regionalen Zusammenhängen mit Schwierigkeiten behaftet sind; ist der Auffassung, dass das EuroMed-Freihandelsabkommen vor dem Hintergrund der Bedeutung des Rohstoffhandels in diesem Raum Priorität genießen sollte;


13. is van oordeel dat regionale economische en handelssamenwerking op lange termijn dient te worden bevorderd en tot vrijhandelsovereenkomsten zou kunnen leiden; stelt tegelijkertijd vast dat vrijhandelsakkoorden in verschillende regionale contexten op problemen stuiten; is van oordeel dat prioriteit moet worden gegeven aan een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en de landen van het Middellandse Zeegebied, gezien het belang van de handel in grondstoffen in deze regio; ...[+++]

13. ist der Auffassung, dass regionale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Wirtschaft und des Handels langfristig gefördert werden sollte und in Freihandelsabkommen münden kann; stellt gleichzeitig fest, dass Freihandelsabkommen in verschiedenen regionalen Kontexten mit Schwierigkeiten behaftet sind; ist der Auffassung, dass das EuroMed-Freihandelsabkommen vor dem Hintergrund der Bedeutung des Rohstoffhandels in diesem Raum Priorität genießen sollte;


Zij benadrukt het belang van een alomvattende, consistente aanpak van de verschillende problemen in het oosten van het land, die niet alleen verband houden met de vrede en de stabiliteit, maar ook met de humanitaire situatie, de eerbiediging van de mensenrechten, vraagstukken in verband met de hervorming van de veiligheidssector, economische ontwikkeling en regionale integratie.

Sie betont, wie wichtig ein globaler und kohärenter Ansatz zur Lösung der verschiedenen Probleme im Osten des Landes ist; diese betreffen nicht nur Frieden und Stabilität, sondern auch die humanitäre Lage, die Achtung der Menschenrechte, Fragen der Reform des Sicherheitssektors, die wirtschaftliche Entwicklung und die regionale Integration.


Voor elke regio wordt dezelfde reductieschaal ingevoerd teneinde het concurrentieverstorende effect van de verlening van aanzienlijke steun voor grote projecten tot een minimum te beperken en tegelijkertijd voor gebieden die met verschillende regionale problemen worden geconfronteerd, ook verschillende steunniveaus te handhaven".

In jedem Fördergebiet wird der zulässige Beihilfesatz um den gleichen Umfang reduziert, um die wettbewerbsverzerrende Wirkung der massiven Subventionen, die bei großen Investitionsvorhaben vom Staat zugeschossen werden, in Grenzen zu halten, ohne die Differenzierung zwischen den Regionen nach ihren spezifischen Strukturnachteilen aufzugeben".


In het debat over subsidiariteit is meer duidelijkheid nodig en de economische problemen van verschillende regio's vereisen degelijke economische mechanismen: niet alleen de regionale problemen van regio's van de lidstaten, maar ook van gebieden met gemeenschappelijke kenmerken die meer dan een lidstaat omvatten.

Die Subsidiaritätsdebatte erfordert mehr Klarheit, zudem werden geeignete wirtschaftspolitische Mechanismen benötigt, um Wirtschaftsprobleme in unterschiedlichen Regionen zu lösen: regionale Probleme nicht nur in den Regionen der Mitgliedstaaten, sondern auch in Regionen, die sich über mehr als einen Mitgliedstaat erstrecken und gemeinsame Merkmale aufweisen.


Zij houdt ook rekening met de verschillen in economische ontwikkeling tussen de regio's en hun specifieke structurele problemen. Deze worden immers reeds in aanmerking genomen in de verschillende regionale steunplafonds die, zoals gezegd, de grondslag van de regeling blijven vormen.

Außerdem werden der unterschiedliche wirtschaftliche Entwicklungsstand und die jeweiligen spezifischen Strukturprobleme der Regionen berücksichtigt, da sich diese in den unterschiedlichen Höchstsätzen der Fördergebietskarte widerspiegeln, die die Grundlage des Systems bleibt.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlic ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende regionale problemen' ->

Date index: 2024-01-24
w