Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende resoluties consequent aangedrongen » (Néerlandais → Allemand) :

Het Parlement heeft in verschillende resoluties consequent aangedrongen op de "noodzaak van een synergie en een geïntegreerde benadering tussen de verschillende sectorale beleidsmaatregelen, om zo een optimaal resultaat voor groei en ontwikkeling ter plaatse te bereiken" en op het streven "één flexibel, uniform EU-beleid" tot stand te brengen.

Das Parlament hat in mehreren Entschließungen beständig auf „die Notwendigkeit von Synergien und eines integrierten Ansatzes bei den verschiedenen sektorspezifischen Maßnahmen, um das optimale Ergebnis für Wachstum und Entwicklung vor Ort zu erreichen“, hingewiesen und betont, dass „an einer einheitlichen und flexiblen EU-Politik festgehalten werden muss“.


Er zij op gewezen dat het Parlement herhaaldelijk in verschillende resoluties de voordelen van een verbeterd kader inzake het contractenrecht voor de interne markt heeft erkend, het idee van een gemeenschappelijk referentiekader heeft toegejuicht en erop heeft aangedrongen dat het zelf en de belanghebbenden nauw bij het proces worden betrokken.

Es ist darauf hinzuweisen, dass das Parlament in seinen verschiedenen Entschließungen in dieser Angelegenheit wiederholt den Nutzen eines verbesserten Rahmens des Vertragsrechts für den Binnenmarkt anerkannt, darüber hinaus die Idee eines Gemeinsamen Referenzrahmens begrüßt und auf der engen Einbeziehung seiner selbst und der betroffenen Interessengruppen bestanden hat.


Aangezien het bestaan van uiteenlopende normen in verschillende lidstaten een belemmering van het vrije verkeer kan vormen, heeft de Raad in zijn resolutie van 26 juni 2000 aangedrongen op een herziening van de medische normen voor het rijbewijs.

Da das Bestehen unterschiedlicher Anforderungen in verschiedenen Mitgliedstaaten die Freizügigkeit beeinträchtigen kann, hat der Rat in seiner Entschließung vom 26. Juni 2000 ausdrücklich eine Überprüfung der gesundheitlichen Anforderungen im Rahmen der Führerscheinprüfung gefordert.


Aangezien het bestaan van uiteenlopende normen in verschillende lidstaten een belemmering van het vrije verkeer kan vormen, heeft de Raad in zijn resolutie van 26 juni 2000 aangedrongen op een herziening van de medische normen voor het rijbewijs.

Da das Bestehen unterschiedlicher Anforderungen in verschiedenen Mitgliedstaaten die Freizügigkeit beeinträchtigen kann, hat der Rat in seiner Entschließung vom 26. Juni 2000 ausdrücklich eine Überprüfung der gesundheitlichen Anforderungen im Rahmen der Führerscheinprüfung gefordert.


Uit deze resolutie blijkt dat de verschillende politieke krachten verenigd zijn in hun wederzijdse inzet om met elkaar de heersende anti-Roma-gevoelens en structurele discriminatie te bestrijden. In de resolutie wordt aangedrongen op gelijke kansen op de terreinen werk, onderwijs, huisvesting, gezondheidszorg en deelname aan het politieke leven.

Diese Entschließung zeugt von der wechselseitigen Verpflichtung verschiedener politischer Kräfte, gemeinsam gegen die allgegenwärtige Romafeindlichkeit und strukturelle Diskriminierung anzugehen; sie fordert eindringlich Chancengleichheit in den Bereichen Beschäftigung, Bildung, Wohnung, Gesundheit und Teilhabe am politischen Leben.


63. herinnert eraan dat het Parlement reeds eerder op de instelling van een biregionaal solidariteitsfonds heeft aangedrongen in zijn bovengenoemde resolutie 15 november 2001, en dat dit verzoek daarna nog verschillende keren is herhaald, onlangs nog in zijn resolutie van 27 april 2006;

63. erinnert daran, dass das Parlament bereits in seiner oben genannten Entschließung vom 15. November 2001 die Einrichtung eines biregionalen Solidaritätsfonds nachdrücklich gefordert hat und dass diese Forderung mehrfach bekräftigt wurde, zuletzt in seiner Entschließung vom 27. April 2006;


13. verzoekt de EU de VN-Commissie ervan te overtuigen dat een resolutie moet worden aangenomen waarin wordt aangedrongen op een uitvoerige internationale studie betreffende geweld tegen kinderen, waarin onder andere onderzoek wordt gedaan naar de verschillende soorten van gewelddadige behandeling waarvan kinderen het slachtoffer zijn, de oorzaken en gevolgen worden geïdentificeerd en oplossingen worden aangedragen voor preventie e ...[+++]

13. fordert die EU auf, die UN-Kommission davon zu überzeugen, eine Resolution zu verabschieden, in der eine umfassende internationale Studie über die Gewalt gegen Kinder gefordert wird, die unter anderem die verschiedenen Arten der Gewalt gegen Kinder, ihre Ursachen und Auswirkungen untersucht und Möglichkeiten für die Verhütung und die Rehabilitation aufzeigt; ferner soll darin verlangt werden, dass Sonderberichterstatter diese Art von Gewalt systematisch in ihren Berichten aufgreifen; schließlich wird die Hochkommissarin für Mens ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende resoluties consequent aangedrongen' ->

Date index: 2025-03-23
w