Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende stakeholders één mondiaal " (Nederlands → Duits) :

Een aanpak, met verschillende stakeholders en op verschillende niveaus, op Europese schaal, waarbij de nationale verantwoordelijkheden worden gerespecteerd en aangevuld, is van essentieel belang.

Unverzichtbar ist ein europäisches Konzept, das sich über verschiedene Ebenen erstreckt und sämtliche Beteiligten einbezieht, wobei die nationalen Zuständigkeiten vollständig gewahrt und ergänzt werden.


Bovendien, zoals in de parlementaire voorbereiding is aangegeven, rijzen bij het invoeren van het systeem van persoonsvolgende financiering, een aantal ingewikkelde vragen en worden de verschillende stakeholders bij de concrete uitwerking van het nieuwe systeem betrokken (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2429/7, pp. 13-14).

Außerdem stellen sich, wie in den Vorarbeiten angegeben wurde, bei der Einführung des Systems der personenbegleitenden Finanzierung eine Reihe von komplizierten Fragen und werden die verschiedenen Beteiligten in die konkrete Ausarbeitung des neuen Systems einbezogen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2429/7, SS. 13-14).


Voor verschillende veiligheidsaspecten, zoals de ontwikkeling van gemeenschappelijke nomenclaturen, normen en testmethoden, is internationale samenwerking nodig om te zorgen dat gegevens mondiaal kunnen worden vergeleken en dat de voor regelgeving gebruikte methoden internationaal worden geharmoniseerd.

Eine internationale Zusammenarbeit ist bezüglich verschiedener Sicherheitsaspekte erforderlich, etwa bei der Entwicklung gemeinsamer Nomenklaturen, Normen und Testmethoden, um sicherzustellen, dass die Daten global vergleichbar und die zu Regulierungszwecken eingesetzten Methoden international harmonisiert sind.


Evenals in het verleden zullen in het kader van de top verscheidene nevenevenementen plaatsvinden, zoals de B20, de L20, de C20 en de Y20 die zich richten op verschillende stakeholders zoals bedrijven, vakverenigingen, maatschappelijke organisaties en jongeren.

Wie in den Vorjahren werden auch in St. Petersburg am Rande des diesjährigen Gipfeltreffens mehrere Veranstaltungen stattfinden, die sich gezielt an verschiedene Interessengruppen der Wirtschaft, der Gewerkschaften, der Zivilgesellschaft und der Jugend richten (z. B. B20, L20, C20 und Y20).


Het Internet Governance Forum is ontstaan uit de wereldtop over de informatiemaatschappij in 2003-2005 en biedt de verschillende stakeholders één mondiaal platform waar overheden, privé-sector en maatschappelijk middenveld kunnen samenkomen om belangrijke punten in verband met internetgovernance te bespreken.

Das Internet-Verwaltungsforum (IGF) wurde nach dem Weltgipfel über die Informationsgesellschaft (WSIS) 2003–2005 eingerichtet und bietet eine globale multilaterale Plattform, auf der Regierungen, Privatsektor und Zivilgesellschaft zusammentreffen können, um wichtige Fragen im Zusammenhang mit der Lenkung und Verwaltung des Internet zu diskutieren.


Het verslag getiteld Het milieu in Europa — stand van zaken en vooruitzichten 2015 (European Environment — State and Outlook 2015 Report) (SOER 2015) van het Europees Milieuagentschap bevat een integrale evaluatie van het milieu in Europa met gegevens op mondiaal, regionaal en nationaal niveau en vergelijkingen tussen verschillende landen.

Der von der Europäischen Umweltagentur (EUA) erstellte Bericht 2015 über den Zustand und die Perspektiven der Umwelt in Europa (SOER 2015) ist eine integrierte Bewertung der europäischen Umwelt mit Daten der globalen, regionalen und nationalen Ebene sowie Vergleichen zwischen den Ländern.


Tot nu toe wijst feedback van stakeholders erop dat dit principe, hoewel het een integrerend onderdeel van het cohesiebeleid is, zeer uiteenlopend in de praktijk wordt gebracht in de verschillende lidstaten; dat hangt hoofdzakelijk af van de vraag of de institutionele en politieke cultuur in een lidstaat al bevorderlijk was voor raadpleging, participatie en dialoog met relevante stakeholders.

Obwohl die Partnerschaft ein wesentlicher Bestandteil der Kohäsionspolitik ist, lässt das bisherige Feedback der Interessenvertreter auf große Unterschiede hinsichtlich ihrer Umsetzung in den einzelnen Mitgliedstaaten schließen, wobei der Umsetzungsgrad im Wesentlichen davon abhängt, ob die in einem Mitgliedstaat vorhandene institutionelle und politische Kultur Konsultation, Beteiligung und Dialog begünstigt.


De Commissie lanceert nu een reeks initiatieven, die in de loop van 2004 zullen worden uitgevoerd, om een gestructureerde dialoog tussen de verschillende stakeholders op gang te brengen.

Die Kommission startet eine Reihe von Initiativen, die im Laufe des Jahres 2004 umgesetzt werden, um einen strukturierten Dialog zwischen allen Akteuren einzuleiten.


Uit de recente discussie over sociaal verantwoord ondernemen komt heel duidelijk naar voren dat het zeer belangrijk is dat ondernemingen rekening houden met de belangen van de verschillende stakeholders.

Die jüngste Diskussion über die soziale Verantwortung der Unternehmen zeigt sehr deutlich, wie unerlässlich es für die Unternehmen ist, die Interessen aller Stakeholder in Betracht zu ziehen.


- deelname van onderzoekers, onderzoeksteams en instellingen van derde landen aan projecten binnen de verschillende thematische prioritaire gebieden, met betrekking tot vraagstukken die op mondiaal niveau spelen en waaraan op internationaal niveau wordt gewerkt.

- Beteiligung von Forschern, Forschungsteams und Institutionen aus Drittländern an Projekten in den verschiedenen vorrangigen Themenbereichen, die Fragen von globaler Bedeutung behandeln und Gegenstand internationaler Bemühungen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende stakeholders één mondiaal' ->

Date index: 2021-05-31
w