20. wijst erop dat de lidstaten op dit moment de mogelijkheid hebben verplichte gezondheidswaarschuwingen voor alcoholische dranken in te voeren; herinnert eraan dat vooretiketten de waarschuwing mogen bevatten dat alcohol de gezondheid en geestelijke gezondheid ernstig kan schaden, dat alcohol verslavend is en dat alcoholgebruik tijdens de zwangerschap schadelijk kan zijn voor de foetus; merkt op
dat het bestaan van verschillende etiketteringseisen duidelijke gevolgen heeft voor de interne markt van de EU; dringt er bij de Commissie op aa
n een vergelijkende ...[+++]studie op te zetten over het effect en de doeltreffendheid van diverse informatie- en communicatiemiddelen, zoals etikettering en reclame, die worden gebruikt in de lidstaten om het gevaarlijk en schadelijk gebruik van alcohol te beperken, en de resultaten voor 31 december 2009 bekend te maken; 20. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten gegenwärtig durchaus obligatorische Gesundheitswarnungen für alkoholische Getränke einführen können; erinnert daran, dass die Kennzeichnung auf der Vorderseite der Verpackung einen Warnhinweis umfassen darf, dass Alkohol die körperliche und geistige Gesundheit erheblich gefährden kann, dass Alkohol süchtig macht und dass Alkoholkonsum in der Schwangerschaft den Fötus schädigen kann; stellt fest, dass sich die Tatsache, dass die Auflagen für die Kennzeichnung in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich sind, ganz deutlich auf den Binnenmarkt der EU auswirkt; fordert die Kommission ein
dringlich auf, eine vergleichende Studie ...[+++] über die Auswirkungen und die Wirksamkeit der jeweils in den Mitgliedstaaten eingesetzten Informations- und Kommunikationsmittel zur Verringerung des schädlichen und gefährlichen Alkoholkonsums, einschließlich Kennzeichnung und Werbung, einzuleiten und die Ergebnisse spätestens am 31. Dezember 2009 zu veröffentlichen;