Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende technologische platforms » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Technologisch platform Implementatie van geologische berging van radioactief afval

Technologieplattform für die Verwirklichung der Endlagerung radioaktiver Abfälle in geologischen Formationen | IGD-TP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien breedbanddiensten via verschillende technologische platforms kunnen worden aangeboden, mogen de nationale en regionale overheden bij de aanschaf van verbindingen geen onderscheid maken tussen de verschillende technologieën (door bijvoorbeeld van open aanbestedingsprocedures gebruik te maken).

Bis Ende 2005 sollten alle öffentlichen Verwaltungen Breitbandanschlüsse ans Internet besitzen. Da Breitbanddienste über unterschiedliche technologische Plattformen angeboten werden können, sollten nationale und regionale Behörden beim Erwerb von Verbindungskapazität nicht eine Technologie einer anderen vorziehen (und z.B. offene Ausschreibungen verwenden).


uitbreiding van het aanbod door de overheidsdiensten van hun inhoud op verschillende interactieve technologische platforms.

Die Behörden sollten ihre Inhalte verstärkt für verschiedene interaktive technologische Plattformen anbieten.


Een en ander kan met name worden bevorderd in de context van de vorming van technologische platforms, waarin de verschillende belanghebbenden met interesse voor de ontwikkeling, de beproeving en het gebruik van nieuwe technologieën bijeen worden gebracht [32].

Dies könnte vor allem im Rahmen der Schaffung von Technologieplattformen erfolgen, bei denen die verschiedenen an der Entwicklung, Erprobung und am Einsatz neuer Technologien interessierten Akteure einbezogen werden [32].


P. overwegende dat de BCR de vrijheid moeten hebben commerciële gebruikers overal in de EU te voorzien van pan-Europese en voor een veelheid van repertoires geldende licenties voor grensoverschrijdende en on-line toepassingen en gebruik in mobiele telefonie en andere digitale netwerken indien zij de exploitatie van de in licentie gegeven rechten naar behoren kunnen beheren, en overwegende dat deze multiterritoriale licenties dienen te worden verleend op voorwaarden die op eerlijke wijze uitonderhandeld zijn, zonder dat daarbij sprake is van discriminatie tussen gebruikers waarbij de interoperabiliteit tussen diverse technologische platforms ...[+++]

P. in der Erwägung, dass es Verwertungsgesellschaften freistehen sollte, gewerblichen Nutzern von allen Orten in der Europäischen Union europaweite und Multirepertoirelizenzen für grenzübergreifende und Online-Nutzung und für die Nutzung in der Mobiltelefonie und in anderen digitalen Netzen zu erteilen, wenn sie in der Lage sind, die Rechte, für die eine Lizenz erteilt wurde, in angemessener Weise zu verwalten, und in der Erwägung, dass solche Mehrgebietslizenzen unter fair ausgehandelten Bedingungen ohne Diskriminierung zwischen den Nutzern und bei Gewährleistung von Interoperabilität zwischen verschiedenen Technologien gewährt werden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de onderhavige richtlijn werd vastgesteld vóór de komst van het Internet en de mogelijkheid van overdracht van inhouden via verschillende technologische platforms, de ontwikkeling van de digitale radio en televisie, die een groot aantal nieuwe aangeboden diensten, zoals interactieve diensten en afroepdiensten met zich mee zal brengen, waarmee tijdens de herziening van de richtlijn rekening moet worden gehouden,

G. in der Erwägung, dass die vorliegende Richtlinie angenommen wurde, bevor das Internet und die Möglichkeiten zur Sendung von Inhalten durch verschiedene technologische Grundlagen geschaffen wurden, die Entwicklung des digitalen Rundfunks jedoch eine Vielzahl neuer Angebote wie interaktive und Abruf-Dienste hervorbringen wird, die in der Rechtssetzung Berücksichtigung finden müssen,


G. overwegende dat de onderhavige richtlijn werd vastgesteld vóór de komst van het Internet en de mogelijkheid van overdracht van inhouden via verschillende technologische platforms, de ontwikkeling van de digitale radio en televisie, die een groot aantal nieuwe aangeboden diensten, zoals interactieve diensten en afroepdiensten met zich mee zal brengen, waarmee tijdens de herziening van de richtlijn rekening moet worden gehouden,

G. in der Erwägung, dass die vorliegende Richtlinie angenommen wurde, bevor das Internet und die Möglichkeiten zur Sendung von Inhalten durch verschiedene technologische Grundlagen geschaffen wurden, die Entwicklung des digitalen Rundfunks jedoch eine Vielzahl neuer Angebote wie interaktive und Abruf-Dienste hervorbringen wird, die in der Rechtssetzung Berücksichtigung finden müssen,


F. overwegende dat de onderhavige richtlijn werd vastgesteld vóór de komst van het Internet en de mogelijkheid van overdracht van inhouden via verschillende technologische platforms, de ontwikkeling van de digitale radio en televisie, die een groot aantal nieuwe aangeboden diensten, zoals interactieve diensten en afroepdiensten met zich mee zal brengen, waarmee tijdens de herziening van de richtlijn rekening moet worden gehouden,

F. in der Erwägung, dass die vorliegende Richtlinie angenommen wurde, bevor das Internet und die Möglichkeiten zur Sendung von Inhalten durch verschiedene technologische Grundlagen geschaffen wurden, die Entwicklung des digitalen Rundfunks jedoch eine Vielzahl neuer Angebote wie interaktive und Abruf-Dienste hervorbringen wird, die in der Rechtssetzung Berücksichtigung finden müssen,


Aangezien breedbanddiensten via verschillende technologische platforms kunnen worden aangeboden, mogen de nationale en regionale overheden bij de aanschaf van verbindingen geen onderscheid maken tussen de verschillende technologieën (door bijvoorbeeld van open aanbestedingsprocedures gebruik te maken).

Bis Ende 2005 sollten alle öffentlichen Verwaltungen Breitbandanschlüsse ans Internet besitzen. Da Breitbanddienste über unterschiedliche technologische Plattformen angeboten werden können, sollten nationale und regionale Behörden beim Erwerb von Verbindungskapazität nicht eine Technologie einer anderen vorziehen (und z.B. offene Ausschreibungen verwenden).


B. overwegende dat in de Europese regelgeving voor de audiovisuele sector geen rekening wordt gehouden met mondiale verspreidingssystemen zoals het Internet, noch met de overdracht van identieke of soortgelijke inhouden via verschillende technologische platforms,

B. in der Erwägung, dass in den europäischen Rechtsvorschriften für den audiovisuellen Sektor globale Verbreitungssysteme wie das Internet und auch die Übermittlung gleicher oder ähnlicher Inhalte durch verschiedene technologische Plattformen nicht berücksichtigt werden,


Het doel van dit platform is de ontwikkeling van een strategie voor de hele EU om het wetenschappelijk en technologisch fundament voor plantengenomica en biotechnologie te herbouwen en te versterken, waarbij rekening wordt gehouden met de behoeften van de verschillende industriesectoren (voeding, chemische stoffen, geneesmiddelen enz.).

Ziel dieser Plattform ist es, eine europaweite Strategie zur Wiederherstellung und Stärkung der wissenschaftlichen und technischen Basis für Pflanzengenomik und Biotechnologie auszuarbeiten, unter Berücksichtigung der Bedürfnisse der verschiedenen Industriesektoren (Lebensmittel, Chemie, Pharmazeutik usw.).




D'autres ont cherché : verschillende technologische platforms     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende technologische platforms' ->

Date index: 2022-02-11
w