F. overw
egende dat, volgens verschillende verslagen, gedurende de onderhandelingen in Zwitserland, in Syrië bijna 1900 mensen de dood vonden, waarmee in het bijna drie jaar durende conflict dat in maart 2011 begon, het dodental van meer dan 130 000 verder toegenomen is; overwegende dat het conflict in een burgeroorlog of zelfs een sectarische oorlog is geëscaleerd met dagelijks bloedvergieten, en flagrante schendingen van humanitair recht die als oorlogsmisdaden aangemerkt kunnen worden; overwegende dat volgens de UNHCR, ongeveer een derde van de 22 miljoen inwoners van Syrië ontheemd is, en 2 396 861 personen – wa
...[+++]arvan de helft kinderen – als vluchteling in de buurlanden staat geregistreerd; overwegende dat, als er geen oplossing voor de situatie wordt gevonden, eind 2014 het aantal vluchtelingen naar schatting 4 miljoen zal zijn, waarmee nog eens extra aan de toch al zware druk op de buurlanden en met name Libanon, wordt bijgedragen; F. in
der Erwägung, dass verschiedenen Berichten zufolge zeitgleich mit den Gesprächen in der Schweiz beinahe 1900 Menschen in Syrien gestorben sind, wodurch die bereits sehr hohe Todesopferzahl von mehr als 130 000 in diesem beinahe drei Jahre andauernden Konflikt, der im März 2011 begonnen wurde, noch weiter gestiegen ist; in der Erwägung, dass sich der Konflikt zu einem Bürgerkrieg, ja sogar zu einem Krieg der Konfessionen ausgeweitet hat,
in dem täglich Blut vergossen und offenkundig gegen das humanitäre Völkerrecht verstoßen wir
...[+++]d und somit Kriegsverbrechen begangen werden; in der Erwägung, dass nach Aussagen des UNHCR etwa ein Drittel der 22 Millionen Einwohner des Landes vertrieben und in den Nachbarländern 2 396 861 Flüchtlinge registriert wurden, von denen die Hälfte Kinder sind; in der Erwägung, dass diese Zahl bis Ende 2014 voraussichtlich 4 Millionen erreicht, wenn die Krise nicht beigelegt wird, und dass der ohnehin bereits sehr hohe Druck auf die Nachbarländer, insbesondere auf den Libanon, dadurch noch verstärkt wird;