Uit de omstandigheid dat de in het gedin
g zijnde bepalingen voorzien in een onderscheiden statuut voor het personeel van, enerzijds, het operationeel kader en, anderzijds, het administratief en logistiek kader van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, - wat, reke
ning houdend met de verschillende aard van de opdracht
en van de desbetreffende personeelscategorieën, op zich niet zonder redelijke verantwoording is -, kan niet wor
den afgele ...[+++]id dat de wetgever de Koning ervan zou hebben vrijgesteld om, bij het bepalen van de nadere regels van het statuut van de beide kaders, het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie in acht te nemen.Aus dem Umstand, dass die fraglichen Bestimmungen ein unterschiedliches Statut für das Personal einerseits des Einsatzkaders und andererseits des Verwaltungs- und Logistikkaders der auf zwei Ebenen strukturierten i
ntegrierten Polizei vorsehen - was angesichts der unterschiedlichen Beschaffenhe
it der Aufgaben der betreffenden Personalkategorien an sich nicht einer vernünftigen Rechtfertigung entbehrt -, ka
nn nicht abgeleitet werden, dass der Gesetzgeb ...[+++]er den König davon befreit hätte, bei der Festlegung der Modalitäten des Statuts der beiden Kader den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung zu beachten.