21. wijst op de noodzaak van toegankelijke, gedetailleerde en volledige voorlichting van het grote publiek en belanghebbenden in de sector vervoer en toerisme over de oorzaken en gevolgen van klima
atverandering en de veranderingen die deze gevolgen teweeg kunnen brengen voor de wijze van leven en zich verplaatsen, soorten reizen, de organisatie van deze sectoren, de aanleg en het onderhoud van infrastructuur en de kosten van het gebruik daarvan, de ruimtelijke ordening en de voorziening met grondstoffen; onderstreept dat een toereikende financiering van dergelijke voorlic
htingscampagnes van wezenlijke ...[+++] betekenis is en dat rekening gehouden moet worden met de noodzaak om deze voorlichting aan te passen voor de verschillende lidstaten en de regio’s daarvan.21. verweist auf die Notwendigkeit, den Verbrauchern sowie den Akteuren in der Verkehrs- und Tourismusbranche leicht zugängliche, ausführliche und vollständige Informationen über die Gründe und die Auswirkungen des Klimawan
dels sowie über die Veränderungen zur Verfügung zu stellen, die sich dadurch für ihre Lebensweise, die Wahl der Verkehrsmittel, die Reisemöglichkeiten, die Gestaltung dieser Sektoren, den Aufbau und Erhalt von Infrastrukturen und die damit verbundenen Nutzungsgebühren sowie für die Raumordnung und Rohstoffversorgung ergeben können; hebt hervor, dass es unerlässlich ist, eine angemessene Finanzierung solcher Informatio
...[+++]nskampagnen sicherzustellen und zu berücksichtigen, dass die jeweiligen Botschaften an die Besonderheiten der einzelnen Mitgliedstaaten und ihrer Regionen angepasst werden müssen.