Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende wijzigingen voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

3. Om rekening te houden met de verschillende soorten wijzigingen die worden voorgesteld en met de termijn waarin die ten uitvoer moeten worden gelegd, stelt de Commissie bij gedelegeerde handeling de procedure voor de goedkeuring van wijzigingen vast.

3. Um den unterschiedlichen Arten von Änderungsvorschlägen und der Frist für ihre Umsetzung Rechnung zu tragen, legt die Kommission im Wege eines delegierten Rechtsakts das Verfahren für die Genehmigung der Änderungen fest.


Met dat doel zijn verschillende wijzigingen van de bestaande wetgeving voorgesteld.

Vor diesem Hintergrund wurden mehrere Änderungen geltender Rechtsvorschriften ausgearbeitet.


In tegenstelling tot de bovengenoemde punten, waarvoor verschillende wijzigingen worden voorgesteld, is uw rapporteur ervan overtuigd dat wat de intracommunautaire luchtdiensten betreft de voorgestelde uitbreiding van de bevoegdheid van de Commissie steun verdient.

Im Gegensatz zu den oben genannten Themen, zu denen einige Änderungen vorgeschlagen wurden, ist Ihr Berichterstatter überzeugt davon, dass die vorgeschlagene Ausweitung der Zuständigkeit der Kommission im Falle der innergemeinschaftlichen Flugdienste unterstützt werden sollte.


De belangrijkste wijzigingen die vandaag zijn voorgesteld zijn dat de nieuwe doelstellingen worden vastgesteld op basis van de beperking van de hoeveelheid vis die uit zee wordt opgevist en niet meer op basis van een streven naar een vastomlijnde omvang van het betrokken bestand, een vereenvoudiging van het visserijinspanningsbeheerssysteem, en een meer flexibele aanpak voor het aanpassen van de verlaging van de visserijdruk aan de verschillende stadia van herstel.

Zu den wichtigsten vorgeschlagenen Änderungen zählen neue Ziele zur Begrenzung der Fischmengen, die dem Meer entnommen werden dürfen, statt der Festsetzung bestimmter zu erreichender Mengen Kabeljau in dem betreffenden Bestand, die Vereinfachung der Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands und ein flexiblerer Ansatz zur Anpassung des fischereilichen Drucks an die verschiedenen Stufen der Bestandserholung.


Tijdens de niet-nakomingsprocedure heeft Duitsland verschillende wijzigingen van haar regeling vastgesteld en voorgesteld, waaromtrent het Hof van oordeel is dat zij verschillende incoherenties tussen het Duitse recht en de richtlijn zullen opheffen.

Während des Vertragsverletzungsverfahrens hat Deutschland mehrere Änderungen seiner Rechtsvorschriften erlassen und vorgeschlagen, die nach Feststellung des Gerichtshofes geeignet sind, verschiedene Unstimmigkeiten zwischen dem deutschen Recht und der Richtlinie zu beseitigen.


De betrokken rapporteur, de heer Roy Perry, heeft in zijn verslag verschillende wijzigingen voorgesteld waarbij hij van mening is dat deze code van goed administratief gedrag op alle instellingen, organen en agentschappen van de Europese Unie van toepassing moet zijn.

In seinem Bericht erläutert der Berichterstatter, Herr Roy Perry, mehrere Änderungen und vertritt die Auffassung, dass dieser Verhaltenskodex der guten Verwaltungspraxis für sämtliche Institutionen, Organe und Agenturen der Europäischen Union gelten sollte.


De Raad verklaart eens te meer vastbesloten te zijn om op constructieve wijze gebruik te maken van de informatie die samen met het VOB wordt verstrekt, met name wat betreft de rechtvaardiging van het niveau van de aan de verschillende programma's en beleidslijnen toegewezen kredieten en de voorgestelde wijzigingen.

Der Rat bekräftigt seine Zusage, konstruktiven Nutzen aus den zusammen mit dem Haushaltsplanvorentwurf vorgelegten Informationen zu ziehen, insbesondere hinsichtlich der Begründung des für einzelne Programme und Politikbereiche angesetzten Mittelumfangs und hinsichtlich der vorgeschlagenen Mitteländerungen.


Met betrekking tot het debat over actuele, dringende en bijzonder belangrijke kwesties zijn verschillende wijzigingen voorgesteld.

Zum Donnerstag und zur Aussprache über aktuelle, dringliche und wichtige Fragen liegen mir mehrere Änderungsanträge vor.


Er worden verschillende wijzigingen voorgesteld om het efficiënte beheer van het vermogen van de schuldenaar te verbeteren in gevallen waarin de schuldenaar een vestiging in een andere lidstaat heeft.

Im Interesse einer effizienteren Verwaltung der Schuldnermasse in Fällen, in denen der Schuldner eine Niederlassung in einem anderen Mitgliedstaat besitzt, werden folgende Änderungen vorgeschlagen.


Naargelang de aard van de voorgestelde wijzigingen zijn twee verschillende regelingen voorzien.

Je nach Art der vorgeschlagenen Änderungen sind zwei Fälle zu unterscheiden.


w