Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie die verschuldigd is
Elkaar verschuldigd zijn
Orgaan dat de prestatie verschuldigd is
Orgaan dat de uitkering verschuldigd is
Vaststaand verschuldigd bedrag
Verantwoording verschuldigd zijn
Verschuldigde rechten
Zekere schuld

Traduction de «verschuldigd aan allen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orgaan dat de prestatie verschuldigd is | orgaan dat de uitkering verschuldigd is

zur Zahlung verpflichteter Träger


vaststaand verschuldigd bedrag | zekere schuld

sichere Schuld


verantwoording verschuldigd zijn

Rechenschaft schuldig sein








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat bent u verschuldigd aan allen die hebben gestreden voor de grondrechten en de persvrijheid en dat bent u verschuldigd aan mijn generatie, die nooit iets anders heeft gekend.

Sie sind das all denjenigen schuldig, die für Grundrechte und Pressefreiheit gekämpft haben, und Sie sind das meiner Generation schuldig, die nie etwas anderes gekannt hat.


Ik ben stellig van mening dat Israël de belastingopbrengsten die verschuldigd zijn aan de Palestijnen moet overhandigen. Ik wil echter duidelijk maken dat ons standpunt over Hamas onveranderd is en de veiligheid van Israël voor ons allen essentieel blijft.

Ich bin der Ansicht, dass Israel den Palästinensern die Steuereinnahmen überlassen sollte, die es ihnen schuldet, aber ich möchte klar sagen, dass sich unser Standpunkt in Bezug auf die Hamas nicht geändert hat und die Sicherheit Israels für uns alle weiterhin ein zentrales Anliegen ist.


Zij heeft het uitstekend gedaan en zij heeft inzet, enthousiasme en competentie getoond. Zij heeft dit dossier gevolgd met een passie die werkelijk tot haar eer strekt en ik ben van mening dat wij allen zowel haar als de hele delegatie van het Europees Parlement, alle collega's, de voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en alle andere collega's dank verschuldigd zijn.

Sie ist ihrer Arbeit an diesem Dossier mit einer Liebe nachgegangen, die man ihr wirklich zugutehalten muss, und ich bin der Ansicht, dass wir ihr alle, ebenso wie der gesamten Delegation vom Parlament, all unseren abgeordneten Kolleginnen und Kollegen, dem Vorsitz des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und allen anderen daran beteiligten Personen großen Dank schulden.


6. neemt nota van het voorgestelde convenant tussen het Parlement en de Raad met betrekking tot hun samenwerking tijdens hun jaarlijkse kwijtingsprocedure die is gevoegd bij de brief van de secretaris-generaal van de Raad van 4 maart 2011 en neemt kennis van de bereidheid van de Raad om de kwijtingsprocedure los van de begrotingsprocedure te behandelen, maar herhaalt dat een onderscheid tussen de verschillende rollen van het Parlement en de Raad in de kwijtingsprocedure moet worden gehandhaafd en dat de Raad te allen tijde en onder alle ...[+++]

6. nimmt den dem Schreiben des Generalsekretärs des Rates vom 4. März 2011 beigefügten Vorschlag für eine Vereinbarung zwischen dem Parlament und dem Rat über ihre Zusammenarbeit während des jährlichen Entlastungsverfahrens zur Kenntnis, und nimmt weiter zur Kenntnis, dass der Rat bereit ist, das Entlastungsverfahren getrennt vom Haushaltsverfahren zu behandeln, bekräftigt jedoch seine Auffassung, dass zwischen den unterschiedlichen Rollen von Parlament und Rat im Entlastungsverfahren unterschieden werden muss und dass der Rat keines ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. neemt nota van het voorstel betreffende de invulling van de relaties tussen het Parlement en de Raad met betrekking tot hun respectieve begrotingen, zoals bijgevoegd bij de brief van de secretaris-generaal van de Raad van 30 september 2010; is het oneens met de standpunten in die brief en herhaalt dat een onderscheid moet worden gehandhaafd tussen de verschillende rollen van het Parlement en de Raad in de kwijtingsprocedure en de begrotingsprocedure aangezien dit twee verschillende procedures zijn, en de Raad te allen tijde en onder alle ...[+++]

7. nimmt den dem Schreiben des Generalsekretärs des Rates vom 30. September 2010 beigefügten Vorschlag zur Organisation der Beziehungen zwischen dem Parlament und dem Rat hinsichtlich ihrer jeweiligen Haushaltspläne zur Kenntnis; ist nicht mit den in diesem Vorschlag vertretenen Ansichten einverstanden und bekräftigt seine Auffassung, dass zwischen den unterschiedlichen Rollen von Parlament und Rat im Entlastungsverfahren und im Haushaltsverfahren unterschieden werden muss, da dies zwei voneinander unabhängige Verfahren sind und der ...[+++]


« Schenden de artikelen 1, vierde lid, 35bis, 35ter en 35sexies, zoals ingevoegd bij decreet van de Vlaamse Raad van 25 juni 1992, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de mate dat deze bepalingen een onderscheid invoeren tussen heffingsplichtigen die allen met vuilvracht belast oppervlaktewater opnemen en lozen, maar bij de berekening van de verschuldigde heffing s ...[+++]

« Verstossen die Artikel 1 Absatz 4, 35bis, 35ter und 35sexies des Gesetzes vom 26. März 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung, eingefügt durch das Dekret des Flämischen Rates vom 25. Juni 1992, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern diese Bestimmungen zu einem Unterschied zwischen den Abgabenpflichtigen, die alle mit umweltschädlichen Stoffen belastetes Oberflächenwasser abnehmen und einleiten, führen, während sie bei der Berechnung der geschuldeten Abgabe nur eine Abzugsfähigkeit für die berei ...[+++]


« Schenden de artikelen 1, vierde lid, 35bis, 35ter en 35sexies, zoals ingevoegd bij decreet van de Vlaamse Raad van 25 juni 1992, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de mate dat deze bepalingen een onderscheid invoeren tussen heffingsplichtigen die allen met vuilvracht belast oppervlaktewater opnemen en lozen, maar bij de berekening van de verschuldigde heffing s ...[+++]

« Verstossen die Artikel 1 Absatz 4, 35bis, 35ter und 35sexies des Gesetzes vom 26. März 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung, eingefügt durch das Dekret des Flämischen Rates vom 25. Juni 1992, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern diese Bestimmungen zu einem Unterschied zwischen den Abgabenpflichtigen, die alle mit umweltschädlichen Stoffen belastetes Oberflächenwasser abnehmen und einleiten, führen, während sie bei der Berechnung der geschuldeten Abgabe nur eine Abzugsfähigkeit für die berei ...[+++]


« Schenden de artikelen 1, vierde lid, 35bis, 35ter en 35sexies, zoals ingevoegd bij decreet van de Vlaamse Raad van 25 juni 1992, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de mate dat deze bepalingen een onderscheid invoeren tussen heffingsplichtigen die allen met vuilvracht belast oppervlaktewater opnemen en lozen, maar bij de berekening van de verschuldigde heffing s ...[+++]

« Verstossen die Artikel 1 Absatz 4, 35bis, 35ter und 35sexies des Gesetzes vom 26hhhhqMärz 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung, eingefügt durch das Dekret des Flämischen Rates vom 25hhhhqJuni 1992, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern diese Bestimmungen zu einem Unterschied zwischen den Abgabenpflichtigen, die alle mit umweltschädlichen Stoffen belastetes Oberflächenwasser abnehmen und einleiten, führen, während sie bei der Berechnung der geschuldeten Abgabe nur eine Abzugsfähigkeit für die ...[+++]


« Schenden de artikelen 1, vierde lid, 35bis, 35ter en 35sexies, zoals ingevoegd bij decreet van de Vlaamse Raad van 25 juni 1992, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de mate dat deze bepalingen een onderscheid invoeren tussen heffingsplichtigen die allen met vuilvracht belast oppervlaktewater opnemen en lozen, maar bij de berekening van de verschuldigde heffing s ...[+++]

« Verstossen die Artikel 1 Absatz 4, 35bis, 35ter und 35sexies des Gesetzes vom 26hhhhqMärz 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung, eingefügt durch das Dekret des Flämischen Rates vom 25hhhhqJuni 1992, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern diese Bestimmungen zu einem Unterschied zwischen den Abgabenpflichtigen, die alle mit umweltschädlichen Stoffen belastetes Oberflächenwasser abnehmen und einleiten, führen, während sie bei der Berechnung der geschuldeten Abgabe nur eine Abzugsfähigkeit für die ...[+++]


Ik verheug mij dat ik, ter nagedachtenis aan deze grote man aan wie we allen zoveel verschuldigd zijn, over Europa kan spreken in Brugge "die schone", parel van Europese cultuur en geschiedenis.

Ich freue mich, hier in Brügge, einer der großen Stätten der europäischen Kultur und Geschichte, über Europa sprechen zu dürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschuldigd aan allen' ->

Date index: 2024-10-31
w