Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag 2001 dringend " (Nederlands → Duits) :

GEZIEN een verslag van de Commissie aan de Europese Raad van 2001 (Raadsdocument 6997/01) dat de vergrijzing van de bevolking en de sociale en economische uitdagingen die deze met zich meebrengt voor groei en welvaart aanwijst als een van de meest dringende uitdagingen van de 21ste eeuw in Europa, dat wijst op ernstige infrastructurele hiaten in het begrip van de vergrijzing van personen en de bevolking als geheel, en dat vervolgens vraagt „de mogelijk ...[+++]

IN ANBETRACHT eines Berichts der Europäischen Kommission an den Europäischen Rat aus 2001 (Ratsdokument 6997/01), in dem die Alterung der Bevölkerung und die damit einhergehenden sozialen und ökonomischen Herausforderungen in Bezug auf Wachstum und Wohlstand als eine der dringlichsten Herausforderungen des 21. Jahrhunderts in Europa identifiziert, auf gravierende Infrastrukturlücken im Hinblick auf das Verständnis von individuellen und gesellschaftlichen Alterungsprozessen hingewiesen und schließlich dazu aufgefordert wird, „die Möglichkeit der Einrichtung einer europäischen Längsschnittstudie zur Alterung der Bevölkerung in Zusammenarbe ...[+++]


GEZIEN een verslag van de Commissie aan de Europese Raad van 2001 (Raadsdocument 6997/01) dat de vergrijzing van de bevolking en de sociale en economische uitdagingen die deze met zich meebrengt voor groei en welvaart aanwijst als een van de meest dringende uitdagingen van de 21ste eeuw in Europa, dat wijst op ernstige infrastructurele hiaten in het begrip van de vergrijzing van personen en de bevolking als geheel, en dat vervolgens vraagt „de mogelijk ...[+++]

IN ANBETRACHT eines Berichts der Europäischen Kommission an den Europäischen Rat aus 2001 (Ratsdokument 6997/01), in dem die Alterung der Bevölkerung und die damit einhergehenden sozialen und ökonomischen Herausforderungen in Bezug auf Wachstum und Wohlstand als eine der dringlichsten Herausforderungen des 21. Jahrhunderts in Europa identifiziert, auf gravierende Infrastrukturlücken im Hinblick auf das Verständnis von individuellen und gesellschaftlichen Alterungsprozessen hingewiesen und schließlich dazu aufgefordert wird, „die Möglichkeit der Einrichtung einer europäischen Längsschnittstudie zur Alterung der Bevölkerung in Zusammenarbe ...[+++]


Daarmee is nu eindelijk de grondslag gelegd voor een tenuitvoerleggingsstrategie die er allang had moeten zijn en waarom ik in mijn algemeen verslag 2001 dringend had verzocht.

Damit gibt es jetzt endlich die von mir in meinem Generalbericht 2001 angemahnte Grundlage für eine längst überfällige Umsetzungsstrategie, in deren Mittelpunkt der soziale Nutzen für alle Bevölkerungsschichten stehen muss.


21. wijst erop dat het toezien op de naleving van de bestaande regels van het wegverkeer zou leiden tot een aanzienlijke verbetering van de verkeersveiligheid, aangezien de meeste ongevallen het gevolg zijn van het niet naleven van de verkeersregels; onderstreept met name het belang van de naleving van de snelheidsbeperkingen en grenswaarden voor de percentages van alcohol, geneesmiddelen en drugs in het bloed, alsmede van de regels inzake het gebruik van veiligheidsgordels en helmen; constateert dat deze vooral onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, maar dat hiervoor coördinatie en de verspreiding van beste werkwijzen dringend noodzakelijk zijn; ...[+++]

21. weist darauf hin, dass die Durchsetzung der bestehenden Straßenverkehrsregeln zu einer dramatischen Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit führen würde, da die meisten Unfälle auf die Nichteinhaltung der Verkehrsregeln zurückzuführen sind; betont insbesondere, wie wichtig die Einhaltung der Bestimmungen über Geschwindigkeitsbeschränkungen, die maximale Blutalkoholkonzentration und die Einnahme von Medikamenten und Arzneimitteln sowie der Bestimmungen über die Verwendung von Sicherheitsgurten und Sturzhelmen ist; stellt fest, dass es sich hierbei um Bereiche handelt, die in erster Linie in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, bei denen jedoch eine Koordinierung und die Verbreitung bester Praktiken ...[+++]


37. verzoekt de Commissie en de lidstaten in het licht van de bevindingen van het speciaal verslag 10/2001 van de Rekenkamer dringend de financiële controle op de structuurfondsen te verbeteren; verlangt in het bijzonder:

37. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten angesichts der Ergebnisse des Sonderberichts 10/2001 des Rechnungshofes dringend auf, die Finanzkontrolle der Strukturfonds zu verbessern; fordert insbesondere


8. verzoekt de Commissie en de lidstaten in het licht van de bevindingen van het speciaal verslag 10/2001 van de Rekenkamer dringend de financiële controle op de structuurfondsen te verbeteren; verlangt in het bijzonder:

8. Fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten angesichts der Ergebnisse des Sonderberichts 10/2001 des Rechnungshofes dringend auf, die Finanzkontrolle der Strukturfonds zu verbessern; fordert insbesondere


Gezien het strategische belang van normalisatie voor de uitvoering van de diverse beleidsmaatregelen van de Gemeenschap en de dringende noodzaak om gevolg te geven aan het verslag van de Commissie van september 2001 , heeft de Raad op 1 maart 2002 afzonderlijke conclusies betreffende normalisatie aangenomen.

Was die Normung betrifft, so hat der Rat in dem Bewusstsein, dass diese für die Durchführung der verschiedenen Gemeinschaftsmaßnahmen von strategischer Bedeutung ist und dass dringend Folgemaßnahmen zu dem Kommissionsbericht vom September 2001 in Betracht gezogen werden müssen, am 1. März 2002 getrennte Schlussfolgerungen angenommen.


7. wijst erop dat er geen zorgvuldige evaluatie van EU-maatregelen heeft plaatsgevonden, noch door de lidstaten, noch door de Commissie en is van mening dat dit tekort dringend dient te worden herzien; verzoekt de Commissie een grondige evaluatie te maken van de bestaande steunmaatregelen voor jonge boeren en het komend jaar daarover verslag uit te brengen; wijst er in dit verband op dat de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Europees Parlement voorgesteld heeft de begrotingslijn voor het jaar ...[+++]

7. weist darauf hin, dass die Maßnahmen der Europäischen Union weder von den Mitgliedstaaten noch von der Kommission einer gründlichen Bewertung unterzogen wurden, und ist der Ansicht, dass dies dringend nachgeholt werden sollte; fordert die Kommission auf, die laufenden Maßnahmen zur Förderung von Junglandwirten genau und eingehend zu bewerten und darüber im kommenden Jahr einen Bericht vorzulegen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung des Europäischen Parlaments vorgeschlagen hat, die Haushaltslinie für das Jahr 2001 ...[+++]


Gezien het strategische belang van normalisatie voor de uitvoering van de diverse beleidsmaatregelen van de Gemeenschap en de dringende noodzaak om gevolg te geven aan het verslag van de Commissie van september 2001 , heeft de Raad op 1 maart 2002 afzonderlijke conclusies betreffende normalisatie aangenomen.

Was die Normung betrifft, so hat der Rat in dem Bewusstsein, dass diese für die Durchführung der verschiedenen Gemeinschaftsmaßnahmen von strategischer Bedeutung ist und dass dringend Folgemaßnahmen zu dem Kommissionsbericht vom September 2001 in Betracht gezogen werden müssen, am 1. März 2002 getrennte Schlussfolgerungen angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag 2001 dringend' ->

Date index: 2024-04-29
w