Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag 2015 over servië melding maakt » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat de Commissie in het verslag 2015 over Servië melding maakt van de voortgang die Servië heeft geboekt op het gebied van Europese integratie en een beoordeling geeft van de inspanningen die het land levert om te voldoen aan de criteria van Kopenhagen en de voorwaarden van het stabilisatie- en associatieproces; overwegende dat de Commissie de verslaglegging op een nieuwe manier heeft benaderd, waarbij de landen in kwestie veel duidelijker geadviseerd worden over de onderwerpen waarop zij zich moeten richten;

B. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem Bericht über Serbien 2015 die Fortschritte Serbiens bei der europäischen Integration darlegt und die Anstrengungen des Landes, die Kopenhagener Kriterien und die Konditionalität des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses zu erfüllen, bewertet; in der Erwägung, dass die Kommission bei der Berichterstattung ein neues Konzept zur Anwendung gebracht hat, in dessen Rahmen den entsprechenden Ländern eindeutigere Leitlinien vorgegeben werden, welche Schwerpunkte sie setzen müssen;


In het "verslag van de vijf voorzitters" over de "voltooiing van Europa's Economische en Monetaire Unie" van juni 2015 werd melding gemaakt van het insolventierecht als een van de belangrijkste knelpunten waardoor de integratie van de kapitaalmarkten in de eurozone en daarbuiten wordt belemmerd.

Im „Bericht der fünf Präsidenten" über die Vollendung der Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion vom Juni 2015 wurde der Bereich des Insolvenzrechts als eines der Haupthindernisse für die Integration der Kapitalmärkte im Euro-Währungsgebiet und darüber hinaus genannt.


14. betreurt het feit dat de Rekenkamer in zijn verslag over de jaarrekening van het Agentschap voor het begrotingsjaar 2010 geen melding maakt van de geannuleerde overdrachten;

14. bedauert, dass der Rechnungshof in seinem Bericht über den Jahresabschluss der Agentur für das Haushaltsjahr 2010 nicht auf die von der Agentur auf das folgende Haushaltsjahr übertragenen und anschließend in Abgang gestellten Mittel eingeht;


De ontwerpversie van het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid is opgesteld krachtens artikel 148 VWEU en maakt deel uit van het pakket jaarlijkse groeianalyse (JGA), dat de aanzet geeft tot het Europees semester 2015.

Der Entwurf des gemäß Artikel 148 AEUV zu erstellenden gemeinsamen Beschäftigungsberichts ist Teil des Jahreswachstumsberichts zum Auftakt des Europäischen Semesters 2015.


In dat opzicht wijst SBS erop dat TV2 Denemarken in het verslag over het eerste halfjaar van 2009 melding maakte van een netto eigen vermogen van 644,9 miljoen DKK en dat de onderneming niet aan de criteria voor een insolventieprocedure voldoet.

In dieser Hinsicht weist SBS darauf hin, dass TV2 Danmark im ersten Halbjahresbericht für 2009 ein Nettokapital von 644,9 Mio. DKK vorweisen konnte und dass das Unternehmen nicht die Kriterien für ein Insolvenzverfahren erfüllt.


Het namaken van generieke merkgeneesmiddelen is mijns inziens buitengewoon ernstig. Dergelijke geneesmiddelen worden veelal afgezet in ontwikkelingslanden. Het doet mij dan ook veel genoegen dat de uitvoerend secretaris van de task force namaakbestrijding van de Wereldgezondheidsorganisatie zich positief heeft uitgelaten over het verslag, omdat het specifiek melding maakt van de gezondheidsrisico’s en de namaak van geneesmiddelen als zeer ernstig beoordeelt.

Für besonders ernst halte ich die Fälschung der Handelsmarken von Generika, die oft in Entwicklungsländern vermarktet werden, und es freut mich sehr, dass sich der Exekutivsekretär der Task Force der Weltgesundheitsorganisation zur Bekämpfung der Produktnachahmung positiv über den Bericht geäußert hat, weil darin die Gefahren für die Gesundheit ausdrücklich erwähnt werden und Arzneimittelfälschung als besonders schwerwiegend eingestuft wird.


Uiterlijk op 21 juli 2015, en vervolgens om de drie jaar, maakt de Commissie een verslag openbaar over de uitvoering van de geneesmiddelenbewakingstaken door de lidstaten”.

Die Kommission veröffentlicht spätestens am 21. Juli 2015 und danach alle drei Jahre einen Bericht über die Durchführung von Pharmakovigilanz-Aufgaben durch die Mitgliedstaaten.“


3. betreurt dat de Commissie in haar derde verslag over het burgerschap van de Unie geen melding maakt van de genderdimensie en in het bijzonder nalaat gendergerichte en genderspecifieke richtsnoeren en indicatoren te ontwikkelen en gebruik te maken van genderspecifieke gegevens op alle niveaus;

3. bedauert es, dass die Kommission in ihrem dritten Bericht über die Unionsbürgerschaft die Geschlechterperspektive nicht berücksichtigt und es insbesondere versäumt hat, geschlechtsbezogene und -spezifische Leitlinien und Indikatoren zu entwickeln und auf allen Ebenen geschlechtsspezifische Daten zu verwenden;


S. overwegende dat de Rekenkamer in haar verslag over het begrotingsjaar 1997 in het geval van het FCRS-project heeft vastgesteld dat het FCRS-project te lijden had door een slechte definitie van de vereisten, vertraging bij de planning en ontoereikend toezicht op de uitgaven, en expliciet melding maakte van het geval van een consultant die de verantwoordelijkheid had gekregen voor de leiding van het project zonder dat hij onderwo ...[+++]

S. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in seinem Bericht über das Haushaltsjahr 1997 feststellte, im Falle des FCRS-Projekts seien keine klaren Anforderungen festgelegt worden, es habe eine Verzögerung bei der Planung und eine unzureichende Kontrolle des Aufwands gegeben; ferner in der Erwägung, dass der Rechnungshof ausdrücklich auf den Fall eines Beraters hinwies, der mit der Leitung des Projekts beauftragt wurde, ohne dass er jedoch von höheren Beamten auf irgendeine Weise besonders kontrolliert wurde,


Uiterlijk op 21 juli 2015, en vervolgens om de drie jaar, maakt de Commissie een verslag openbaar over de uitvoering van de geneesmiddelenbewakingstaken door de lidstaten.

Die Kommission veröffentlicht spätestens am 21. Juli 2015 und danach alle drei Jahre einen Bericht über die Durchführung von Pharmakovigilanz-Aufgaben durch die Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag 2015 over servië melding maakt' ->

Date index: 2021-03-01
w