Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «verslag benaderd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat de Commissie in het verslag 2015 over Servië melding maakt van de voortgang die Servië heeft geboekt op het gebied van Europese integratie en een beoordeling geeft van de inspanningen die het land levert om te voldoen aan de criteria van Kopenhagen en de voorwaarden van het stabilisatie- en associatieproces; overwegende dat de Commissie de verslaglegging op een nieuwe manier heeft benaderd, waarbij de landen in kwestie veel duidelijker geadviseerd worden over de onderwerpen waarop zij zich moeten richten;

B. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem Bericht über Serbien 2015 die Fortschritte Serbiens bei der europäischen Integration darlegt und die Anstrengungen des Landes, die Kopenhagener Kriterien und die Konditionalität des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses zu erfüllen, bewertet; in der Erwägung, dass die Kommission bei der Berichterstattung ein neues Konzept zur Anwendung gebracht hat, in dessen Rahmen den entsprechenden Ländern eindeutigere Leitlinien vorgegeben werden, welche Schwerpunkte sie setzen müssen;


Daarom wordt de onderwijskwestie in het verslag niet alleen benaderd met kinderen en jongeren voor ogen, maar is er ook voor gezorgd dat alle generaties aandacht krijgen, met name via mogelijkheden voor levenslang leren.

Deshalb wird in dem Bericht der Frage der Bildung nicht nur im Hinblick auf Kinder und Jugendliche nachgegangen, sondern auch die Einbeziehung aller Generationen, insbesondere durch Möglichkeiten des lebenslangen Lernens, gewährleistet.


4 ter. In het tussentijdse evaluatieverslag en het verslag over de evaluatie achteraf moet het begrip geslacht op een transversale en globale wijze worden benaderd en moeten de conclusies van de evaluatie gebaseerd zijn op geslachtsspecifieke en naar geslacht uitgesplitste indicatoren en gegevens.

(4b) In dem vorläufigen Bewertungsbericht und dem nachträglichen Bewertungsbericht muss auf die Einbeziehung eines transversalen und globalen geschlechtsspezifischen Ansatzes geachtet werden; die Schlussfolgerungen der Bewertung sind auf geschlechtsspezifische Indikatoren und Daten, die nach Geschlechtern aufgeschlüsselt sind, zu stützen.


representatieve gegevens over de benaderde aantallen, diersoorten, types methoden en de daarmee samenhangende ernst van de ingrepen voor het nemen van weefselmonsters ter genetische karakterisering, uitgevoerd met of zonder projectvergunning, voor het kalenderjaar voorafgaand aan dat waarin het vijfjaarlijks verslag wordt ingediend, en over de geleverde inspanningen om die methoden te verfijnen.

repräsentative Informationen über die ungefähren Tierzahlen, die verwendeten Tierarten und die Arten von Methoden für die Entnahme von Gewebeproben (mit Angabe des Schweregrades) zur genetischen Charakterisierung mit und ohne Projektgenehmigung, wobei die Angaben für das dem Jahr der Vorlage des Fünfjahresberichts vorangehende Kalenderjahr vorzulegen sind, sowie Informationen über die getroffenen Maßnahmen zur Verfeinerung dieser Methoden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
representatieve gegevens over de benaderde aantallen, diersoorten, types methoden en de daarmee samenhangende ernst van de ingrepen voor het nemen van weefselmonsters ter genetische karakterisering, uitgevoerd met of zonder projectvergunning, voor het kalenderjaar voorafgaand aan dat waarin het vijfjaarlijks verslag wordt ingediend, en over de geleverde inspanningen om die methoden te verfijnen.

repräsentative Informationen über die ungefähren Tierzahlen, die verwendeten Tierarten und die Arten von Methoden für die Entnahme von Gewebeproben (mit Angabe des Schweregrades) zur genetischen Charakterisierung mit und ohne Projektgenehmigung, wobei die Angaben für das dem Jahr der Vorlage des Fünfjahresberichts vorangehende Kalenderjahr vorzulegen sind, sowie Informationen über die getroffenen Maßnahmen zur Verfeinerung dieser Methoden.


Maar over het geheel genomen wordt dit onderwerp in het verslag op een evenwichtige wijze benaderd en heeft de Britse conservatieve delegatie het verslag om die reden gesteund.

Insgesamt ist der Bericht jedoch ein ausgeglichener Ansatz zu diesem Thema, und aus diesem Grund hat die Delegation der britischen Konservativen diesen Bericht unterstützt.


Wij hebben het verslag benaderd vanuit de optiek van de bevoegdheden van de Commissie verzoekschriften en daarbij de klemtoon gelegd op het recht om een verzoekschrift te richten tot het Europees Parlement en een klacht in te dienen bij de Europese ombudsman.

Als wir uns im Rahmen der Zuständigkeiten des Petitionsausschusses mit dem Bericht befassten, stellten wir das Recht heraus, eine Petition beim Europäischen Parlament einzureichen bzw. beim Europäischen Bürgerbeauftragten Beschwerde einzulegen.


In het verslag over de Raad Ontwikkeling wordt bekeken hoe gendergelijkheid is benaderd bij de voorbereiding en in de besluiten van de Raad Ontwikkeling van 31 mei 2001.

Im Bericht über den Rat "Entwicklung" wird untersucht, wie Fragen im Zusammenhang mit der Gleichstellung von Männern und Frauen bei den Vorarbeiten für die Tagung des Rates "Entwicklung" am 31. Mai 2001 angegangen und in den auf dieser Tagung angenommenen Beschlüssen zum Tragen gekommen sind.


w