Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een verslag doen toekomen
Feiten rapporteren
In de zaak doen blijven
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag doen van feiten
Verslag doen van radiologische onderzoeken
Verslag uitbrengen van feiten

Traduction de «verslag blijven doen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten




verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten

Bericht erstatten | berichten




verslag doen van radiologische onderzoeken

Berichte über radiologische Untersuchungen verfassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts dienen de Commissie en de lidstaten erop te blijven toezien dat het Europees arrestatiebevel goed wordt toegepast en verslag te blijven doen van de gevolgen daarvan met betrekking tot de grondrechten.

Darüber hinaus sollten Kommission und Mitgliedstaaten weiterhin dafür sorgen, dass der Europäische Haftbefehl praktisch zur Anwendung kommt, und darüber sowie über die Implikationen für die Grundrechte Bericht erstatten.


Het EWDD zal ook onderzoek blijven doen naar de tenuitvoerlegging van de coördinatiemechanismen in de lidstaten, de nieuwe lidstaten en de kandidaat-lidstaten, en daarover verslag uitbrengen aan de Commissie.

Die EBDD wird ebenfalls ihre Forschungen zur Umsetzung der Koordinierungsmechanismen in den jetzigen und künftigen Mitgliedstaaten und den Kandidatenländern fortsetzen und der Kommission die Ergebnisse mitteilen.


De Raad verzoekt de Commissie de Republiek Moldavië te blijven steunen bij de uitvoering van het actieplan voor visumliberalisering, en verslag te blijven doen over de uitvoering ervan, onder meer over de follow-up van het verslag van de Commissie over mogelijke gevolgen voor de Europese Unie op het gebied van migratie en veiligheid, teneinde een besluit te nemen betreffende de vervulling van alle benchmarks van het actieplan voor visumliberalisering".

Der Rat ersucht die Kommission, der Republik Moldau weiterhin Unterstützung bei der Umsetzung des Aktionsplans zur Visaliberalisierung zukommen zu lassen und auch künftig über die Umsetzung Bericht zu erstatten – nicht zuletzt über die Maßnahmen im Anschluss an den Bericht der Kom­mission über mögliche Auswirkungen in den Bereichen Migration und Sicherheit –, sodass schließ­lich entschieden werden kann, ob alle im Aktionsplan zur Visaliberalisierung vorgesehenen Benchmarks erfüllt sind".


Als ’s werelds grootste donor van officiële ontwikkelingshulp zullen de EU en haar lidstaten in Warschau verslag doen over de klimaatfinanciering die zij aan ontwikkelingslanden blijven verstrekken.

Als weltweit größte Geber öffentlicher Entwicklungshilfe werden die EU und die Mitgliedstaaten in Warschau Bericht über ihre fortgesetzte Bereitstellung von Finanzmitteln für den Klimaschutz in Entwicklungsländern erstatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts dienen de Commissie en de lidstaten erop te blijven toezien dat het Europees arrestatiebevel goed wordt toegepast en verslag te blijven doen van de gevolgen daarvan met betrekking tot de grondrechten.

Darüber hinaus sollten Kommission und Mitgliedstaaten weiterhin dafür sorgen, dass der Europäische Haftbefehl praktisch zur Anwendung kommt, und darüber sowie über die Implikationen für die Grundrechte Bericht erstatten.


De Commissie zal verslag blijven doen van de ontwikkeling van de beloningsverschillen en van de beleidsmaatregelen die worden vastgesteld in het kader van de mechanismen die voor de Europese strategie voor groei en werkgelegenheid zijn vastgelegd, met name het jaarlijkse voortgangsverslag en het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid.

Die Kommission wird die Entwicklung des Lohngefälles fortlaufend verfolgen und ebenso Massnahmen berücksichtigen, die zur Umsetzung der Europäischen Strategie für Wachstum und Beschäftigung erfolgt sind, besonders was die jährlichen Fortschrittsbericht und den Gemeinsamen Bericht über die Beschäftigungslage anbelangt.


16. IS INGENOMEN met het African Peer Review Mechanism (APRM) als participatief zelfevaluatie-instrument dat gericht is op het stimuleren van hervormingen, wederzijds leren en het versterken van ownership, en BEVESTIGT dat de EU bereid is dit proces en de hervormingen die er op nationaal niveau uit voortvloeien te blijven steunen; VERZOEKT de Commissie en de lidstaten informatie uit te wisselen over de financiële steun die zij aan het APRM-proces verlenen en verzoekt de Commissie, wat de EU-steun betreft, toezicht te houden en op gezette tijden verslag te doen ...[+++]

16. BEGRÜSST den afrikanischen Peer-Review-Mechanismus (African Peer Review Mechanism – APRM) als partizipatorisches Selbstbeurteilungsinstrument zur Förderung von Reformen, zum Voneinanderlernen und zur Stärkung der Eigenverantwortung und BEKRÄFTIGT die Bereitschaft der EU zur weiteren Unterstützung des Prozesses und der von ihm angeregten Reformen auf nationaler Ebene; ERSUCHT die Kommission und die Mitgliedstaaten um Austausch von Informationen über die für den APRM-Prozess bereitgestellte finanzielle Unterstützung und ERSUCHT die Kommission um regelmäßige Überwachung und Berichterstattung in Bezug auf die Unterstützung der EU für den APRM;


Het EWDD zal ook onderzoek blijven doen naar de tenuitvoerlegging van de coördinatiemechanismen in de lidstaten, de nieuwe lidstaten en de kandidaat-lidstaten, en daarover verslag uitbrengen aan de Commissie.

Die EBDD wird ebenfalls ihre Forschungen zur Umsetzung der Koordinierungsmechanismen in den jetzigen und künftigen Mitgliedstaaten und den Kandidatenländern fortsetzen und der Kommission die Ergebnisse mitteilen.


De EU heeft op transparante wijze verslag uitgebracht van de vooruitgang die zij heeft geboekt bij het bijeenbrengen van de snelstartfinanciering van 7,2 miljard euro die zij had toegezegd voor 2010-2012 en dat zal ze ook in de toekomst jaarlijks blijven doen.

Sie hat in transparenter Weise über ihre Fortschritte bei der Einrichtung eines mit 7,2 Mrd. EUR ausgestatteten Fonds für Anschubfinanzierung berichtet, den sie für den Zeitraum 2010-2012 zugesagt hatte, und wird weiterhin jährlich über diesen Fonds Bericht erstatten.


15. ONDERSTREEPT het belang van effectieve verdere uitvoering van de internemarkt­initiatieven en verzoekt de Commissie verslag te blijven doen van de vorderingen bij de uitvoering van elk van de initiatieven uit hoofde van de evaluatie van de interne markt en haar standpunten kenbaar te maken omtrent de voornaamste prioriteiten bij verdere maatregelen teneinde in te spelen op de uitdagingen die de EU zal tegenkomen.

15. UNTERSTREICHT die Bedeutung einer kontinuierlichen und wirksamen Umsetzung der Binnenmarktinitiativen und ersucht die Kommission, weiterhin über Fortschritte bei der Umsetzung der einzelnen Initiativen zur Binnenmarktentwicklung Bericht zu erstatten und darzulegen, in welchen Bereichen ihrer Einschätzung nach vorrangig weitere Maßnahmen angezeigt sind, um den Herausforderungen zu begegnen, die sich der EU stellen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag blijven doen' ->

Date index: 2023-12-02
w