Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag concentreert zich bijna " (Nederlands → Duits) :

Het verslag concentreert zich meer op strategische en institutionele kwesties dan op het interne functioneren van het EMA.

Der Bericht geht mehr auf strategische und institutionelle Fragen als auf die internen Verfahren der EUA ein.


Het vergroten van de effectiviteit van hulp concentreert zich op eenvoudige, maar praktische manieren om allerlei zaken te harmoniseren, zoals het opstellen van landenstrategieën, het verlenen van de hulp en de manier waarop daar verslag over wordt uitgebracht, het invoeren van betrouwbaardere systemen en procedures in de begunstigde landen en het overleg tussen donoren.

Die Bemühungen um eine erhöhte Wirksamkeit der Entwicklungshilfe konzentrieren sich auf einfache aber praktische Mittel, mit denen die Ausarbeitung der Länderstrategien, die Durchführung der Hilfe und die Berichterstattung über den Einsatz der Hilfsgelder harmonisiert, in den Empfängerländern verlässlichere Systeme und Verfahren geschaffen und die Koordinierung der Geber untereinander verbessert werden.


Het verslag bevestigt opnieuw de rol van het Fonds als boegbeeld van Europese solidariteit, binnen de grenzen van de opzet en budgettaire mogelijkheden. Het Fonds heeft bijna 19 500 werknemers geholpen zich aan te passen aan veranderende handelspatronen en de gevolgen van de economische en financiële crisis die toen woedde.

Der Bericht unterstreicht erneut die Vorzeigerolle des Fonds für die europäische Solidarität, die dieser im Rahmen der Möglichkeiten und zur Verfügung stehenden Mittel einnimmt. So hat der Fonds in diesem Zeitraum rund 19 500 Arbeitnehmern die Anpassung an sich verändernde Handelsstrukturen und die Folgen der Wirtschafts- und Finanzkrise erleichtert.


Het verslag concentreert zich bijna uitsluitend op de vraag welk sociaal model de lidstaten zouden moeten invoeren om datgene te bereiken wat het Europees Parlement als ideale oplossing ziet.

Der Bericht konzentriert sich fast ausschließlich darauf, welches spezifische soziale Modell die Mitgliedstaaten in ihren jeweiligen Ländern einführen sollten, um das zu erreichen, was das Europäische Parlament für die beste Lösung hält.


Het verslag concentreert zich op de werking van de overeenkomst op het vrij verkeer van personen tussen de EU, haar lidstaten en Zwitserland, die als onderdeel van de eerste groep bilaterale overeenkomsten afgesloten is.

Der Schwerpunkt des Berichtsentwurfs liegt auf der Funktionsweise des Abkommens über die Freizügigkeit zwischen der EU, ihren Mitgliedstaaten und der Schweiz, das als Teil der „Bilateralen Abkommen I“ abgeschlossen wurde.


Dit verslag concentreert zich op bepaalde artikelen die de kern vormen van het kaderbesluit in het licht van de doelstellingen ervan.

Dieser Bericht konzentriert sich auf ausgewählte Artikel, die im Hinblick auf seine Zielsetzung den Kern des Rahmenbeschlusses bilden.


Het verslag concentreert zich op de betrekkingen tussen het Europees Parlement, de Europese Raad, de Raad en de Commissie.

Der Schwerpunkt des Berichts liegt auf den Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament, dem Europäischen Rat, dem Rat und der Kommission.


Dit verslag concentreert zich op de behoeften van het eerste type programmering en houdt daarbij rekening met het belang van de tweede programmering om de verwezenlijking van de in de strategische programmering vastgelegde doelstellingen tot een goed einde te brengen.

Der vorliegende Bericht konzentriert sich auf die Belange der erstgenannten Art der Programmplanung, ignoriert aber nicht, welche Bedeutung die zweite für die Erfüllung der in der strategischen Programmplanung festgelegten Ziele hat.


De sociale dimensie van de globalisering is een zeer ruim thema. Dit verslag concentreert zich bijgevolg op de elementen die volgens de rapporteur het relevantst zijn voor de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken.

Die soziale Dimension der Globalisierung ist ein weites Feld, und dieser Bericht konzentriert sich auf die Aspekte, die dem Berichterstatter als für den Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten am relevantesten erscheinen.


Het verslag laat zien dat de voor Europese producties gereserveerde zendtijd in 2001 bijna 67% en in 2002 66% bedraagt en daarmee ver boven de door de richtlijn verplichte drempel van 50% ligt. Europese producties van onafhankelijke producenten: de vervaardiging van Europese producties van onafhankelijke producenten heeft zich gestabiliseerd op een derde van de toegestane zendtijd, ofwel op ongeveer ...[+++]

Europäische Filme unabhängiger Produzenten pendelten sich auf ein Drittel der gesamten relevanten Sendezeit ein bzw. rund 50 % aller europäischen Filme (gleichgültig, ob von unabhängigen Produzenten oder nicht).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag concentreert zich bijna' ->

Date index: 2023-12-27
w