Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verwijdering uit de balans

Vertaling van "verslag een balans " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

Ausbuchung


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het onderhavige verslag kan echter, volgens de bepalingen van de beschikking van de Raad tot vaststelling van het programma, een eerste balans worden opgemaakt van de eerste twee jaren van tenuitvoerlegging (tussentijdse balans).

In dem vorlegenden Bericht kann jedoch entsprechend dem Programmbeschluss der Rates eine erste Bilanz der beiden ersten Jahre der Programmdurchführung gezogen werden (Halbzeitbilanz).


Het verslag over het EU‑burgerschap 2013 gaat vergezeld van een verslag over de vorderingen op de weg naar een echt EU‑burgerschap in de periode 2011‑2013 (krachtens artikel 25 VWEU). Daarin wordt de balans opgemaakt van de toepassing van de Verdragsbepalingen inzake het EU‑burgerschap in de voorbije drie jaar.

Der Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 wird vom Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft 2011-2013 (Bericht gemäß Artikel 25 AEUV) begleitet, der die Anwendung der Bestimmungen zur Unionsbürgerschaft im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union in den vergangenen drei Jahren beleuchtet.


In het 30ste jaarlijkse verslag over de controle op de toepassing van het EU-recht wordt de balans opgemaakt van de toepassing van het EU-recht door de lidstaten.

Der 30. Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des EU-Rechts gibt einen Überblick über die Anwendung des EU-Rechts durch die Mitgliedstaaten.


De in het verslag opgemaakte balans van de globale strategische benadering voor de periode 2001-2005 is overwegend positief.

In diesem Bericht zieht die Kommission eine insgesamt positive Bilanz der auf diesem Gebiet zwischen 2001 und 2005 verfolgten Strategie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bronnen Het verslag en de bijbehorende werkdocumenten – een eerste betreffende de balans van het actieplan 2004-2005 en de antwoorden van de lidstaten op de vragenlijst, de nationale praktijk inzake terugvordering en inzake certificering van de rekeningen; een tweede betreffende de statistieken van de door de lidstaten gemelde onregelmatigheden – kunnen worden geraadpleegd op de internetsite van OLAF:

Quellen Der Bericht ist auf der OLAF-Website abrufbar. Auch die einschlägigen Arbeitsdokumente zu folgenden Themen können dort eingesehen werden: Bilanz des Aktionsplans 2004-2005, Antworten der Mitgliedstaaten auf den Fragebogen, einzelstaatliche Einziehungsverfahren; Bestätigungsvermerke der einzelstaatlichen Prüfinstanzen, Statistiken über die von den Mitgliedstaaten gemeldeten Unregelmäßigkeiten.


Volgens de Commissie zou met de publicatie van dit verslag de balans van de te voeren acties kunnen worden opgemaakt.

Aus der Sicht der Kommission würde es der vorliegende Bericht ermöglichen, sich einen Überblick über die erforderlichen Maßnahmen zu verschaffen.


Ten slotte wordt in dit vierde verslag de balans opgemaakt van de resultaten van andere acties van de Commissie ter verbetering van de inning van de traditionele eigen middelen, met name inzake financiële aansprakelijkheid van de lidstaten en de gezamenlijke controleregeling (Joint Audit Arrangement).

Abschließend zieht dieser vierte Bericht eine Zwischenbilanz über die Ergebnisse anderer Maßnahmen der Kommission, die auf die Verbesserung der Modalitäten bei der Erhebung der Eigenmittel ausgerichtet sind, insbesondere im Bereich der finanziellen Haftung der Mitgliedstaten und der gemeinsamen Audit-Initiative (Joint Audit Arrangement).


Aan de hand van bijdragen van de betrokken lidstaten en regio's wordt in het verslag de balans opgemaakt van het beleid sinds 1989 en een op de duurzame ontwikkeling van deze regio's gerichte toekomststrategie voorgesteld.

Auf der Grundlage der Beiträge der betroffenen Mitgliedstaaten und Regionen zieht der Bericht Bilanz der politischen Maßnahmen seit 1989 und schlägt für die Zukunft eine Strategie der nachhaltigen Entwicklung für diese Regionen vor.


Dit verslag is evenwel niet het door de Europese Raad van Sevilla gevraagde algemene verslag waarbij het verslag van maart 2000 wordt bijgewerkt, maar veeleer een halfjaarlijks verslag met een balans van de maatregelen die in het tweede semester van 2002 op de verschillende communautaire beleidsterreinen zijn genomen.

Beim vorliegenden Bericht handelt es sich indessen nicht um den allgemeinen, den Bericht vom März 2000 aktualisierenden Bericht, wie er vom Europäischen Rat vom Sevilla gefordert wurde, sondern um den Halbjahresbericht, der die Bilanz der im zweiten Halbjahr 2002 im Rahmen der verschiedenen Gemeinschaftspolitiken verabschiedeten Maßnahmen enthält.


De Europese Raad gaat bij zijn beraadslagingen uit van : - een samenvattend verslag van de Commissie, eventueel vergezeld van nieuwe voorstellen ; in verband hiermee verzoekt de Europese Raad de Commissie met name na te gaan hoe nieuwe bronnen van werkgelegenheid kunnen worden aangeboord ; - een verslag van de Raad over de uit de nationale beleidsmaatregelen inzake werkgelegenheid conform de procedure van punt B getrokken lering, eventueel vergezeld van voorstellen voor nieuwe richtsnoeren ; - het jaarverslag van de ECOFIN-Raad over de tenuitvoerlegging van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid ; - het jaarverslag van de ...[+++]

Der Europäische Rat wird auf der Grundlage folgender Unterlagen beraten: - zusammenfassender Bericht der Kommission, gegebenenfalls mit neuen Vorschlägen; in diesem Zusammenhang fordert der Europäi- sche Rat die Kommission insbesondere auf, die Frage der unerschlossenen Reserven neuer Beschäftigungsmöglichkeiten zu prüfen; - Bericht des Rates über die Lehren aus der Beschäftigungspolitik der einzelnen Mitgliedstaaten nach dem unter Buchstabe B vorgesehenen Verfahren, gegebenenfalls mit Vorschlägen für neue Orientierungen; - Jahresbericht des Rates (ECOFIN) über die Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik; - Jahresbericht der K ...[+++]


w