Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag een stap verder brengen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarna zal de Commissie dat verslag een stap verder brengen.

Dann wird die Kommission einen Schritt weitergehen.


Ze zal ons een stap verder brengen in de richting van europeanisering van de interne markt voor financiële producten.

Wir setzen mit ihr einen weiteren Schritt zur Europäisierung des Finanzbinnenmarktes.


Ik wil dit perspectief nog een stap verder brengen.

Diese Perspektive würde ich gerne weiter öffnen.


Ik wil dit perspectief nog een stap verder brengen.

Diese Perspektive würde ich gerne weiter öffnen.


Dit zou in de handelsovereenkomst een springplank zijn naar meer samenwerking en zou ons een stap verder brengen in de richting van een kader voor de dialoog met Turkmenistan dat op één lijn staat met de kaders die we al met andere landen in de regio hebben opgezet.

Dies würde in Bezug auf das Handelsabkommen ein Sprungbrett für verstärkte Zusammenarbeit bedeuten und uns einen Schritt weiterbringen, um für den Dialog mit Turkmenistan einen Rahmen zu schaffen, der den Rahmen gleichgestellt ist, die wir bereits für den Dialog mit anderen Ländern in dieser Region geschaffen haben.


Op sommige gebieden zullen we dit partnerschap een stap verder brengen en de middelen bundelen in Gezamenlijke technologie-initiatieven".

In einigen Bereichen wollen wir mit dieser Partnerschaft noch weiter gehen und unsere Ressourcen in gemeinsamen Technologieinitiativen bündeln.


- de Commissie toezicht te blijven houden op de uitvoering van nationale maatregelen, en via de Raad Ecofin verslag over de verdere vorderingen uit te brengen aan de Europese Raad in december 2004".

die Kommission, weiterhin die Durchführung einzelstaatlicher Maßnahmen zu beobachten und über den Rat (Wirtschaft und Finanzen) dem Europäischen Rat auf seiner Tagung im Dezember 2004 über die weiteren Fortschritte Bericht zu erstatten".


neemt er nota van dat de Commissie in overleg met de producenten doende is de mogelijkheid te bestuderen om de werkingssfeer van Richtlijn 93/116/EG inzake de vaststelling van de uitstoot van CO door motorvoertuigen uit te breiden tot lichte bedrijfsvoertuigen, zulks bij wijze van eerste stap naar de opneming van lichte bedrijfsvoertuigen in vergelijkbare verbintenissen van producenten, en verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over deze studies en eventuele verdere stappen; ...[+++]

nimmt zur Kenntnis, daß die Kommission im Benehmen mit den Herstellern gegenwärtig die Möglichkeit prüft, als ersten Schritt den Anwendungsbereich der Richtlinie 93/116/EG über die Festlegung der CO -Emissionen von Kraftfahrzeugen auf leichte Nutzfahrzeuge auszudehnen und auf diesem Wege zu versuchen, leichte Nutzfahrzeuge in vergleichbare Verpflichtungen der Hersteller einzubeziehen, und bittet die Kommission, über diese Untersuchungen und etwaige weitere Schritte Bericht zu erstatten;


Ik zou willen dat wij zo snel moge- lijk nog een stap verder gaan en het toezicht op de verzekeringen, zoals het ook voor de banken het geval is, op het niveau van de groepen van verzekeringsondernemingen brengen.

Wir sollten so schnell wie möglich einen zusätzlichen Schritt machen, und, wie dies bei den Banken der Fall ist, in die Überwachung der Versicherungen auch die Versicherungsgruppen einbeziehen.


De omvang en de ontwikkeling van die samenwerking zullen afhangen van de toezeggingen van Libië inzake asiel en fundamentele rechten zoals boven omschreven. verzoekt de Commissie om, op basis van de suggesties in de bijlage, zo spoedig mogelijk verkennende gesprokken met de Libische autoriteiten aan te gaan om te bezien welke praktische maatregelen ter bestrijding van illegale migratie kunnen worden getroffen op terreinen zoals opleiding, versterking van de institutionele opbouw, asielaangelegenheden en grotere publieke bewustmaking inzake de gevaren van illegale migratie, en te bespreken onder welke voorwaarden deze samenwerking zou kun ...[+++]

Umfang und Entwicklung dieser Zusammenarbeit, werden davon abhängen, dass Libyen sich zu den oben genannten Asyl- und Grundrechten bekennt; ersucht die Kommission, so bald wie möglich ausgehend von den Anregungen in der Anlage Sondierungsgespräche mit Libyen aufzunehmen, um praktische Maßnahmen gegen illegale Einwanderung wie beispielsweise Ausbildung, verstärkter Aufbau von Institutionen, Asylfragen und stärkere Sensibilisierung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag een stap verder brengen' ->

Date index: 2024-01-02
w