Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag en onderschrijft grotendeels " (Nederlands → Duits) :

116. is verheugd over het speciaal verslag en onderschrijft grotendeels de aanbevelingen van de Rekenkamer met de hierna volgende opmerkingen, daarbij opmerkend dat slechts acht lidstaten waren geselecteerd voor deze controle;

116. begrüßt den Sonderbericht und unterstützt im Allgemeinen die Empfehlungen des Rechnungshofs mit den nachstehenden Bemerkungen und mit der Feststellung, dass nur acht Mitgliedstaaten für diese Prüfung ausgewählt wurden;


116. is verheugd over het speciaal verslag en onderschrijft grotendeels de aanbevelingen van de Rekenkamer met de hierna volgende opmerkingen, daarbij opmerkend dat slechts acht lidstaten waren geselecteerd voor deze controle;

116. begrüßt den Sonderbericht und unterstützt im Allgemeinen die Empfehlungen des Rechnungshofs mit den nachstehenden Bemerkungen und mit der Feststellung, dass nur acht Mitgliedstaaten für diese Prüfung ausgewählt wurden;


Het vandaag gepubliceerde verslag geeft een overzicht van de definitieve bevindingen van de Commissie, waarbij rekening is gehouden met opmerkingen naar aanleiding van het voorlopige verslag van september 2016. De conclusies van het voorlopige verslag worden grotendeels bevestigd.

Der heute veröffentlichte Bericht beinhaltet die endgültigen Schlussfolgerungen der Kommission und bezieht Stellungnahmen zu dem im September 2016 vorgestellten Zwischenbericht mit ein.


2. is verheugd over de nauwkeurigheid van de analyse en de duidelijkheid van het Speciaal Verslag en onderschrijft grotendeels de zorgpunten en suggesties van de Rekenkamer;

2. begrüßt die genaue Analyse und die Klarheit des Sonderberichts und stellt fest, dass es zum großen Teil die Besorgnis und die Vorschläge des Rechnungshofs teilt;


2. is verheugd over de nauwkeurigheid van de analyse en de duidelijkheid van het Speciaal verslag en onderschrijft grotendeels de zorgpunten en suggesties van de Europese Rekenkamer;

2. begrüßt die genaue Analyse und die Klarheit des Sonderberichts und stellt fest, dass es zum großen Teil die Besorgnis und die Vorschläge des Europäischen Rechnungshofs teilt;


2. is verheugd over de nauwkeurigheid van de analyse en de duidelijkheid van het verslag en onderschrijft grotendeels de zorgpunten en suggesties van de Rekenkamer;

2. begrüßt die genaue Analyse und die Klarheit des Berichts und teilt zum großen Teil die Besorgnis und die Vorschläge des Rechnungshofs;


Verschillende lidstaten bleven in het kader van de VOS-richtlijn verslag uitbrengen over de coating en het overspuiten van voertuigen (27 % van de opgegeven installaties), hoewel deze activiteit grotendeels uit het toepassingsgebied van die richtlijn was verwijderd.

Mehrere Mitgliedstaaten (27 % aller Anlagen) berichteten im Rahmen der VOC-Richtlinie weiterhin über Fahrzeugbeschichtung und -reparaturlackierung, obgleich diese Tätigkeiten weitgehend aus dem Geltungsbereich der Richtlinie ausgeschlossen wurden.


In de conclusies van het verslag over de tenuitvoerlegging werd benadrukt dat de richtlijn "Televisie zonder grenzen", die de hoeksteen vormt van het Europees audiovisueel beleid, momenteel reeds grotendeels door de kandidaat-lidstaten wordt toegepast en een goed en doelmatig instrument vormt ten behoeve van de Europese audiovisuele sector en de culturele diversiteit.

In den Schlussfolgerungen des Berichts über die Anwendung wird betont, dass die Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen", die ein Eckpfeiler der europäischen audiovisuellen Politik ist, bereits weitgehend in den EU-Beitrittsländern angewandt wird und ein sinnvolles und wirksames Instrument zur Regulierung des europäischen audiovisuellen Bereichs und zur Förderung der kulturellen Vielfalt darstellt.


Het verslag bevat een gedetailleerd overzicht van de verschillende verplichtingen ten aanzien van de omzetting en de wijze waarop de respectieve lidstaten dit hebben bewerkstelligd. In zijn conclusies over het verslag erkende de Raad dat het doel van het kaderbesluit grotendeels is bereikt.

Der Rat erkannte in seinen Schlussfolgerungen über diesen Bericht zwar an, dass das Ziel des Rahmenbeschlusses im Wesentlichen erreicht wurde, forderte aber die Kommission auf, einen zweiten Bericht zu erstellen, um die ergänzenden Angaben, die noch von den Mitgliedstaaten erwartet wurden, zu berücksichtigen.


Het werd vervolgens aan de Raad aangeboden. Hoewel de Raad in zijn conclusies over dit verslag erkende dat het doel van het kaderbesluit grotendeels is verwezenlijkt, verzocht hij de Commissie niettemin om een tweede verslag op te stellen, waarin nadere nog door de lidstaten te verstrekken gegevens dienden te worden opgenomen.

Obwohl der Rat in seinen Schlussfolgerungen über diesen Bericht anerkannte, dass das Ziel des Rahmenbeschlusses im Wesentlichen erreicht wurde, forderte er die Kommission auf, einen zweiten Bericht zu erstellen, um die ergänzenden Angaben, die noch von den Mitgliedstaaten erwartet wurden, zu berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag en onderschrijft grotendeels' ->

Date index: 2021-05-15
w