Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «verslag en verwelkom » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mij volledig aan bij de rapporteur en haar verslag en verwelkom haar puike werk namens de burgers van heel Europa die in botsing zijn gekomen met de schandalige omgang met eigendomsrechten in Spanje.

– Herr Präsident, ich möchte der Berichterstatterin meine volle Unterstützung für Ihren Bericht aussprechen und ihr für ihre ausgezeichnete Arbeit im Auftrag der Bürger aus ganz Europa danken, die sich über die unerhörten Immobilienpraktiken in Spanien beschwert haben.


Uiteraard steun ik dit verslag en verwelkom ik het van harte.

Ich habe den Bericht natürlich unterstützt und begrüße ihn sehr.


Dus ik verwelkom de steun van de commissaris voor dit verslag, ik verwelkom het verslag zelf en wij zouden het allemaal moeten steunen.

Ich begrüße also die Unterstützung des Herrn Kommissars für diesen Bericht, ich begrüße den Bericht selbst, und wir sollten ihn alle unterstützen.


Met het oog op de veiligheid en op de noodzaak om onder alle omstandigheden te voorkomen dat kinderen schade wordt toegebracht, verwelkom ik dit verslag verwelkom, en ik wil bovenal de heer Trakatellis feliciteren, met name vanwege het feit dat hij als arts de regel van primum non nocere , “ten eerste geen kwaad doen”, respecteert.

Und aus Sicherheitsgründen und damit die Kinder unter keinen Umständen Schaden erleiden, begrüße ich den Bericht und möchte vor allem Herrn Trakatellis beglückwünschen, hauptsächlich weil er als Arzt die Regel primum non nocere, vor allem nicht schaden, beachtet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik verwelkom het door de Europese Commissie voorgestelde nabuurschapsbeleid en het vanmiddag te bespreken verslag als basisinstrument voor Euro-mediterrane samenwerking.

– (ES) Herr Präsident, ich möchte zunächst die von der Europäischen Kommission vorgeschlagene Politik der guten nachbarschaftlichen Beziehungen sowie den Bericht, über den wir uns heute Nachmittag aussprechen werden, als grundlegende Instrumente für die euro-mediterrane Zusammenarbeit begrüßen.


w