Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag gaat voorbij " (Nederlands → Duits) :

Het verslag over het EU‑burgerschap 2013 gaat vergezeld van een verslag over de vorderingen op de weg naar een echt EU‑burgerschap in de periode 2011‑2013 (krachtens artikel 25 VWEU). Daarin wordt de balans opgemaakt van de toepassing van de Verdragsbepalingen inzake het EU‑burgerschap in de voorbije drie jaar.

Der Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 wird vom Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft 2011-2013 (Bericht gemäß Artikel 25 AEUV) begleitet, der die Anwendung der Bestimmungen zur Unionsbürgerschaft im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union in den vergangenen drei Jahren beleuchtet.


Het verslag over het EU‑burgerschap 2013 gaat vergezeld van een verslag over de vorderingen op de weg naar een echt EU‑burgerschap in de periode 2011‑2013 (krachtens artikel 25 VWEU). Daarin wordt de balans opgemaakt van de toepassing van de Verdragsbepalingen inzake het EU‑burgerschap in de voorbije drie jaar.

Der Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 wird vom Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft 2011-2013 (Bericht gemäß Artikel 25 AEUV) begleitet, der die Anwendung der Bestimmungen zur Unionsbürgerschaft im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union in den vergangenen drei Jahren beleuchtet.


Dit verslag gaat voorbij aan een dergelijke principiële analyse en eindigt daardoor in algemene conclusies die niet kunnen worden onderbouwd.

Dieser Bericht umgeht die prinzipielle Analyse und kommt damit zu allgemeinen Schlussfolgerungen, die nicht untermauert werden können.


Het verslag, dat eenzijdige informatie bevat die de nadruk legt op het hypothetische mechanisme achter de opwarming van de aarde, zoals de CO2-uitstoot, gaat voorbij aan de noodzaak om op internationaal vlak de feitelijke gevolgen van de klimaatveranderingen te bestrijden.

Beim Bericht, der einseitige Informationen enthält, die die hypothetischen Mechanismen hinter der globalen Erwärmung wie CO2-Emissionen beleuchtet, wird die Notwendigkeit ignoriert, die echte Auswirkung des Klimawandels auf internationaler Ebene zu bekämpfen.


Het verslag, dat eenzijdige informatie bevat die de nadruk legt op het hypothetische mechanisme achter de opwarming van de aarde, zoals de CO2 -uitstoot, gaat voorbij aan de noodzaak om op internationaal vlak de feitelijke gevolgen van de klimaatveranderingen te bestrijden.

Beim Bericht, der einseitige Informationen enthält, die die hypothetischen Mechanismen hinter der globalen Erwärmung wie CO2 -Emissionen beleuchtet, wird die Notwendigkeit ignoriert, die echte Auswirkung des Klimawandels auf internationaler Ebene zu bekämpfen.


Het verslag legt de nadruk op de naleving van het Non-proliferatieverdrag, maar gaat voorbij aan het reusachtige veiligheidsrisico dat wordt gevormd door slecht bewaakte of half opgegeven nucleaire faciliteiten in voormalige sovjetstaten en een aantal andere landen, alsmede aan het misbruik dat daarvan kan worden gemaakt door terreurorganisaties zoals Al-Qaïda.

In dem Bericht wird der Nachdruck auf die Einhaltung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Atomwaffen gelegt, während das enorme Sicherheitsrisiko, das unzulänglich überwachte oder halb aufgegebene Nuklearanlagen in den ehemaligen Sowjetstaaten und einigen anderen Ländern darstellen, sowie ihr potenzieller Missbrauch durch Terrororganisationen wie Al Quaida unerwähnt bleiben.


Ik zou op vijf ernstige lacunes willen wijzen. Ten eerste blijft onvermeld dat de meeste van de 25 lidstaten het afgelopen decennium vooruitgang hebben geboekt wat betreft werkgelegenheid, productie en cohesie. Ten tweede is met opzet het feit buiten beschouwing gelaten dat, naar het oordeel van de Commissie, de sociale problemen in acht van de tien nieuwe lidstaten voornamelijk te wijten zijn aan de totalitaire regimes die daar vroeger aan de macht waren. Ten derde rept de rapporteur met geen woord over de kansen die de nieuwe lidstaten krijgen door hun toetreding tot de Europese Unie. Ten vierde gaat het verslag volledig voorbij ...[+++]n de complexe realiteit die het verschijnsel mondialisering oplevert.

Ich will auf fünf Punkte eingehen, deren Auslassung ich als sehr schlimm empfinde: Erstens lässt der Bericht unerwähnt, dass während der letzten zehn Jahre in den meisten der 25 Mitgliedstaaten Fortschritte bei der Beschäftigung, beim Produktionswachstum und beim Zusammenhalt zu verzeichnen waren; zweitens wird bewusst unterschlagen, dass nach Angaben der Kommission die sozialen Probleme in acht der zehn neuen Mitgliedstaaten vor allem auf die totalitären Regimes zurückzuführen sind, die dort vorher an der Macht waren; drittens findet sich kein einziges Wort zu den Möglichkeiten, die den neuen Mitgliedstaaten nach dem EU-Beitritt offen stehen; viertens lässt der Bericht die gesamte Komplexität außer Acht, die sich aus dem Phänomen der Gl ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : verslag     eu‑burgerschap 2013 gaat     voorbije     dit verslag gaat voorbij     gaat     gaat voorbij     co2 gaat     gaat het verslag     ten vierde gaat     verslag volledig voorbij     verslag gaat voorbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag gaat voorbij' ->

Date index: 2022-05-19
w