Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag genoemde maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

Ook worden in het verslag de maatregelen genoemd die Turkije zou moeten nemen om aan alle voorwaarden van het stappenplan te voldoen.

In dem Bericht sind die Maßnahmen aufgelistet, die die Türkei ergreifen sollte, um alle Anforderungen des Fahrplans zu erfüllen.


Dit programma moet verplicht bevatten : 1° het plan van de definitieve perimeter van de geplande projecten bedoeld in artikel 3, § 2, 1° à 4°; 2° een richtschema voor de volledige definitieve perimeter, met nadere bepaling van de aard van de projecten en het tijdschema voor de uitvoering van genoemde projecten; 3° een lijst van de onroerende goederen waarop het programma betrekking heeft, evenals, indien ze in gebruik zijn, een lijst van de gebruikers; indien nodig, kunnen deze lijsten tijdens de uitvoering gewijzigd worden; 4° een nauwkeurige beschrijving van de uit te voeren aankopen en werken voor elk project dat kadert in het pro ...[+++]

Dieses Programm umfasst zwingend: 1. den Plan des endgültigen Bereichs mit dem Standort der geplanten Maßnahmen im Sinne von Artikel 3 § 2 Nrn. 1 bis 4; 2. ein Leitschema für den gesamten endgültigen Bereich, in dem die Art der Maßnahmen sowie der Terminplan zur Verwirklichung der besagten Maßnahmen präzisiert sind; 3. eine Liste der vom Programm betroffenen unbeweglichen Güter sowie, wenn sie belegt sind, die Liste der Benutzer; notwendigenfalls können diese Listen im Laufe der Verwirklichung geändert werden; 4. eine präzise Beschreibung der durchzuführenden Ankäufe und Arbeiten für jede einzelne Maßnahme des Programms; 5. eine Beschreibung der in Ausführung von Artikel 3 § 2 Nr. 2 geplanten Arbeiten; 6. eine Beschreibung der Aktione ...[+++]


Dat neemt niet weg dat de in het verslag genoemde maatregelen mijns inziens niet volstaan.

Die in dem Bericht enthaltenen Maßnahmen finde ich jedoch unzureichend.


De in het verslag genoemde maatregelen zoals de omvorming van de civielebeschermingsstructuren in de lidstaten teneinde deze eveneens te kunnen inzetten als doeltreffende en gecoördineerde hulpstructuren van de Europese Unie, hebben dan ook mijn volledige steun.

Ich unterstütze daher die in diesem Bericht erwähnten Maßnahmen voll und ganz, auch die Umwandlung des zivilen Bevölkerungsschutzes der Mitgliedstaaten, so dass auch dieser für eine wirksame und koordinierte EU-Hilfe sorgen kann.


De aanneming van deze resolutie door dit Parlement past ook heel goed in de Europese strategie ten aanzien van handicaps, een strategie die er mede voor zorgt dat de in het verslag genoemde maatregelen ten uitvoer worden gelegd.

Die Annahme dieser Entschließung durch das Parlament steht auch in voller Übereinstimmung mit der europäischen Strategie in Fragen der Behinderung, einer Strategie, die zur Durchführung der im Bericht genannten Maßnahmen beiträgt.


Het merendeel van de in het verslag genoemde maatregelen vallen onder de reikwijdte van het Daphne-programma dat ons allen bekend is. Daarbij gaat het om maatregelen ter ondersteuning van slachtoffers en opleiding, reïntegratie van slachtoffers van geweld in de samenleving, studie- en onderzoeksprojecten, het opzetten van Europese beleidsvormen, het vergaren van gegevens en de vaststelling van indicatoren, die helaas nog steeds ontbreken.

Die meisten der in dem Bericht genannten Maßnahmen fallen unter das Daphne-Programm, das uns allen vertraut ist. Sie umfassen die Unterstützung für die Opfer und Bildungsmaßnahmen, Programme zur Wiedereingliederung von Gewaltopfern in die Gesellschaft, Studien- und Forschungsprojekte, die Entwicklung europäischer Politikmaßnahmen, die Datenerfassung sowie die Festlegung von Indikatoren, an denen es leider immer noch mangelt.


Voorts verzoekt de Raad de Europese Commissie alle door de lidstaten voorgestelde en in de bijlage bij haar verslag (Raadsdoc. 10052/07 FISC 88) genoemde maatregelen ter bestrijding van fraude spoedig verder te onderzoeken en hierover in de tweede helft van 2007 verslag uit te brengen, opdat de Raad uiterlijk eind 2007 een besluit kan nemen over verdere stappen.

Darüber hinaus ersucht der Rat die Europäische Kommission, alle von den Mitgliedstaaten vorgeschlagenen und im Anhang zu ihrem Bericht (Ratsdok. 10052/07 FISC 88) aufgeführten Maßnahmen zur Betrugsbekämpfung weiter zügig zu prüfen und hierzu im zweiten Halbjahr 2007 einen Bericht vorzulegen, so dass der Rat über das weitere Vorgehen bis Ende 2007 entscheiden kann.


verheugt zich over de door de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) gemaakte vorderingen, zoals weergegeven in haar verslag (doc. 9427/05 FISC 55). neemt er nota van dat de Groep gedragscode de voorgestelde herziene of vervangende maatregelen, genoemd in de punten 22 tot en met 24, en de in punt 25 van doc. 9427/05 FISC 05 genoemde maatregel inzake inkomsten uit beursverrichtingen heeft getoetst aan de in de gedragsco ...[+++]

begrüßt die von der Gruppe "Verhaltenskodex" (Unternehmensbesteuerung) erzielten Fortschritte, wie sie im Bericht der Gruppe (Dok. 9427/05 FISC 55) dargelegt sind; nimmt zur Kenntnis, dass die Gruppe "Verhaltenskodex" die vorgeschlagenen überarbeiteten Regelungen oder Ersatzregelungen, die unter den Nummern 22 bis 24 des Dokuments 9427/05 FISC 55 aufgeführt sind, und die unter der Nummer 25 desselben Dokuments aufgeführte Regelung für Einkommen aus Börsengeschäften anhand der geltenden Kriterien des Verhaltenskodex geprüft hat und zu ...[+++]


1.3 Oprichting van een tijdelijke instantie van de Commissie en het Europees Parlement, die controle uitoefent op de omzetting van de in het BSE-verslag genoemde maatregelen en hierover verslag uitbrengt aan het EP

1.3 Einrichtung eines befristeten Gremiums von Kommission und Europäischem Parlament, welches die Umsetzung der im BSE-Bericht dargestellten Maßnahmen überprüft und dem EP entsprechend Bericht erstattet


"De Raad verzoekt de Commissie hem in kennis te stellen van de bevindingen van het verslag over de voor 2004/2005 geplande algehele beoordeling van de GMO-regeling inzake het extensiveringsbedrag voor de rundvleesproductie, en maatregelen te overwegen om de in Speciaal verslag nr. 5/2002 van de Rekenkamer genoemde punten aan te pakken, met name de wisselwerking tussen de extensiveringsregeling en de maatregelen voor plattelandsontw ...[+++]

"Der Rat fordert die Kommission auf, ihn über das Ergebnis des Berichts über die für 2004/2005 vorgesehene Gesamtbewertung der Extensivierungsprämienregelung im Rahmen der GMO für Rindfleisch zu informieren und Maßnahmen im Hinblick auf die vom Rechnungshof in seinem Sonderbericht Nr. 5/2002 angesprochenen Fragen, insbesondere das Zusammenspiel von Extensivierungsregelung und Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums, vorzusehen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag genoemde maatregelen' ->

Date index: 2021-05-29
w