Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag had vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens een verslag dat vandaag door de Europese Commissie is gepubliceerd, had 24% van de EU-bevolking in juli 2009 een internetaansluiting, terwijl dit in juli 2008 nog 21,6% was .

Nach einem heute von der Europäischen Kommission veröffentlichten Bericht verfügten im Juli 2009 bereits 24 % der EU-Bevölkerung über einen festen Breitbandanschluss, gegenüber 21,6 % im Juli 2008.


Vandaag hebben we ons van stemming onthouden, omdat de PSE een zeer positief verslag had gekaapt door een pleidooi om een heel onrijpe en potentieel zeer kostbare wettelijke voorziening voor handhaving van collectieve rechten op Europees niveau in te voegen.

Wir haben uns heute der Stimme enthalten, weil die PSE einen sehr positiven Bericht durch das Einbringen ihrer Forderung nach einer gänzlich unerprobten und potenziell kostspieligen Rechtsvorschrift für sich vereinnahmt hat, die die Durchsetzung des Rechts auf Sammelklagen auf europäischer Ebene vorsieht.


Zo'n verslag had vandaag op tafel moeten liggen, maar nu ik de heer Nielson heb gehoord, kan ik mij goed voorstellen dat hij in de Commissie op zeer sterke weerstand stuit.

Er hätte heute hier schriftlich vorliegen müssen. Den Ausführungen von Herrn Nielson kann ich entnehmen, daß er mit starken Widerständen in der Kommission zu kämpfen hat.


Vandaag debatteren wij over het verslag over de vorderingen van Turkije op weg naar toetreding, een verslag waarvan de intentie eigenlijk had moeten zijn om de onderhandelingen met Turkije en zijn toetredingsproces constructief te begeleiden.

Heute debattieren wir über den Bericht „Fortschritte der Türkei auf dem Weg zum Beitritt“, einen Bericht, der eigentlich zum Ziel haben sollte, die Verhandlungen und den Beitrittsprozess der Türkei konstruktiv zu begleiten.


Ik had graag gehad dat in dit verslag het feit werd erkend dat, als wij hier vandaag spreken over het CIA-probleem, wij dat te danken hebben aan de Amerikaanse pers, aan het Amerikaanse Congres en het Amerikaanse volk, en niet aan de auteurs van het verslag.

Ich hätte es begrüßt, wenn in diesem Bericht anerkannt worden wäre, dass es der US-Presse, dem amerikanischen Kongress und dem amerikanischen Volk und nicht etwa den Verfassern des Berichts zu verdanken ist, dass wir heute hier gemeinsam das CIA-Problem erörtern.


69. heeft kritiek op het feit dat de Commissie tot op de dag van vandaag geen tussentijds verslag over de activiteiten van de task force heeft gepresenteerd, hoewel ze dit wel enkele keren had aangekondigd; verwacht dat ze dit vóór 1 juli 2006 alsnog doet;

69. kritisiert, dass die Kommission bis zum heutigen Zeitpunkt keinen Zwischenbericht über die Tätigkeit der „Eurostat Task Force“ vorgelegt hat, obwohl dieser mehrmals angekündigt wurde; erwartet, dass dieser vor dem 1. Juli 2006 vorgelegt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag had vandaag' ->

Date index: 2022-05-23
w