Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag had weliswaar verder » (Néerlandais → Allemand) :

Het verslag had weliswaar verder kunnen gaan in zijn overwegingen op het gebied van de ontwikkelingsvraagstukken, maar ik ben van mening dat de doellanden (Zuid-Korea, India en de ASEAN, gelet op het feit dat er in de ASEAN sprake zal zijn van een speciale en gedifferentieerde behandeling om rekening te houden met de ontwikkelingslanden) bij de huidige generatie bilaterale handelsovereenkomsten in een goede positie zullen verkeren om tijdens de onderhandelingen hun belangen te verdedigen.

Obwohl hinsichtlich der Entwicklungsfragen mehr möglich gewesen wäre, bin ich der Ansicht, dass bei der derzeitigen Erarbeitung von bilateralen Handelsabkommen die Zielländer (Südkorea, Indien und ASEAN – ausgehend davon, dass es im Rahmen der ASEAN spezielle und differenzierte Vorkehrungen zur Berücksichtigung von Entwicklungsländern geben wird) durchaus in der Lage sein werden, bei den Verhandlungen ihre Interessen zu verteidigen.


30. wijst erop dat de parlementaire beraadslagingen over in speciale verslagen aangekaarte zaken in sommige gevallen al gesloten waren, waardoor het onmogelijk was om effectief gebruik te maken van de resultaten van de audit van de Rekenkamer; wijst er verder op dat de belangrijkste aanbevelingen van de Rekenkamer in sommige gevallen al door de Commissie waren uitgevoerd zodra de Rekenkamer zijn verslag had voorgelegd; verwacht dat de Rekenkamer bij de uitvoering van zijn audits rekening houdt met alle externe termijnen en ontwikkel ...[+++]

30. stellt fest, dass in manchen Fällen die parlamentarischen Beratungen zu Themen der Sonderberichte bereits abgeschlossen waren und sich die Prüfungsergebnisse des Hofes deshalb nicht wirksam nutzen ließen; stellt darüber hinaus fest, dass in einigen Fällen die wichtigen Empfehlungen des Hofs bereits von der Kommission umgesetzt worden waren, als der Bericht des Hofes vorgestellt wurde; richtet die Erwartung an den Hof, alle zeitlichen Vorgaben und Entwicklungen bei der Durchführung seiner Prüfung im Auge zu behalten;


overwegende dat Vietnam weliswaar 182 van de 227 aanbevelingen die de VN-Mensenrechtenraad in zijn periodieke verslag van juni 2014 had gedaan, heeft aangenomen, maar aanbevelingen zoals de vrijlating van politieke gevangenen en personen die zonder tenlastelegging of proces worden vastgehouden, een wetsherziening om een einde te maken aan politieke gevangenschap, de oprichting van een onafhankelijke nationale mensenrechteninstantie ...[+++]

in der Erwägung, dass Vietnam zwar 182 der 227 Empfehlungen angenommen hat, die der Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen im Rahmen seiner regelmäßigen Überprüfung im Juni 2014 abgab, dass Vietnam jedoch Empfehlungen wie die Freilassung von politischen Gefangenen oder von Menschen, die ohne Anklage oder Gerichtsverfahren inhaftiert sind, eine Gesetzesreform mit dem Ziel, die Inhaftierung aus politischen Gründen abzuschaffen, die Schaffung einer unabhängigen nationalen Einrichtung für Menschenrechte und weitere Maßnahmen zur Förderung der Beteiligung der Öffentlichkeit abgelehnt hat; in der Erwägung, dass internationale Menschenrechts ...[+++]


In december 2012 heeft de Raad de Commissie verzocht met het oog op een beslissing over de toekenning van de status van kandidaat-lidstaat verslag uit te brengen zodra de nodige vooruitgang is geboekt, waarbij ook rekening dient te worden gehouden met de verdere maatregelen die Albanië had getroffen op het vlak van de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad, onder meer door proactief onderzoek en vervolging van dergelij ...[+++]

Im Dezember 2012 hat der Rat im Vorfeld seiner Entscheidung über die Zuerkennung des Kandidatenstatus die Kommission aufgefordert, nach Erzielung der erforderlichen Fortschritte Bericht zu erstatten und dabei auch die weiteren Maßnahmen Albaniens zur Bekämpfung von Korruption und organisierte Kriminalität (u. a. proaktive Ermittlung und Strafverfolgung) zu berücksichtigen.


In december 2012 heeft de Raad de Commissie verzocht met het oog op een beslissing over de toekenning van de status van kandidaat-lidstaat verslag uit te brengen zodra de nodige vooruitgang is geboekt, waarbij ook rekening dient te worden gehouden met de verdere maatregelen die Albanië had getroffen op het vlak van de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad, onder meer door proactief onderzoek en vervolging van dergelij ...[+++]

Im Dezember 2012 hat der Rat im Vorfeld seiner Entscheidung über die Zuerkennung des Kandidatenstatus die Kommission aufgefordert, nach Erzielung der erforderlichen Fortschritte Bericht zu erstatten und dabei auch die weiteren Maßnahmen Albaniens zur Bekämpfung von Korruption und organisierte Kriminalität (u. a. proaktive Ermittlung und Strafverfolgung) zu berücksichtigen.


Ik had weliswaar liever gezien dat we nog verder waren gegaan, maar dit resultaat is al bevredigend.

Es wäre mir lieber gewesen, wenn wir noch weiter gegangen wären, doch das jetzige Ergebnis ist zufriedenstellend.


Het verslag had weliswaar ambitieuzer, beter gestructureerd en beter gedocumenteerd kunnen zijn, maar het is niettemin een goed document dat deel moet gaan uitmaken van het moeilijke dossier inzake duurzame ontwikkeling.

Wenngleich der Bericht ambitionierter, besser strukturiert und dokumentiert hätte sein können, so ist er doch nichtsdestoweniger ein nützlicher Beitrag zu diesem diffizilen Dossier der nachhaltigen Entwicklung.


Het verslag voorziet weliswaar in de creatie van beschermde gebieden, maar de aanpak had restrictiever mogen uitvallen.

Der Bericht sieht die Schaffung von geschützten Meeresgebieten vor, er hätte sich jedoch für verbindlichere Regelungen aussprechen können.


Volgens haar verslag over de activiteiten van de onderneming had MobilCom op dat ogenblik een schuld van 7,1 miljard EUR en aanzienlijke lopende liquiditeitsbehoeften voor verdere investeringen in netwerken, lopende organisatorische uitgaven en rente.

MobilCom hatte zu diesem Zeitpunkt Angaben in seinem Geschäftsbericht zufolge einen Schuldenstand von 7,1 Mrd. EUR und hohen laufenden Finanzmittelbedarf für weitere Netzwerkinvestitionen, laufenden Aufwand der Organisation sowie Zinsen.


In het verslag van oktober 2002 werd geoordeeld dat Estland verdere vooruitgang had geboekt.

Im Bericht vom Oktober 2002 wird eingeschätzt, dass Estland weiter vorangekommen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag had weliswaar verder' ->

Date index: 2021-09-18
w