Ik zal de zaken gedetailleerd besprek
en, zoals ik in het cohesieverslag gedaan heb; aangezien ik veel heb samengewerkt met mijn diensten en de juridische diensten van de Commissie, en bovendien
ook steun van u heb mogen genieten, hoop ik dat ik u in het wetgevingsprogramma waarin de regelgeving van het toekomstige cohesiebeleid
uiteen wordt gezet heel duidelijk tevreden kan stellen, middels het voorstel voor h
...[+++]etgeen een soort van grensoverschrijdende territoriale overheid zou kunnen worden.Ich werde die Dinge präzise ansprechen, wie ich es auch im Koh
äsionsbericht getan habe, nachdem ich intensi
v mit meinen Dienststellen und den Rechtsdiensten der Kommission gearbeitet habe, und da wir darüber hinaus auch
Ihre Unterstützung genießen, hoffe ich, dass ich in der Lage sein werde, in dem Gesetzgebungsprogramm, in dem die Vorschriften für die künftige Kohäsionspolitik enthalten sein werden, Ihre Wünsche zu erfüll
en, indem ...[+++]ich einen Vorschlag darüber mache, was eine Art grenzüberschreitende territoriale Gebietskörperschaft darstellen könnte.