Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "verslag indiende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De inhoud van dit verslag is gebaseerd op een aantal bronnen, in het bijzonder: de onafhankelijke evaluatie van onderzoeks- en adviesbureau ECOTEC Research and Consulting Limited, dat daarvoor werd geselecteerd na een openbare aanbesteding [3] en in september 2002 zijn verslag indiende bij de Europese Commissie [4]; nationale evaluaties (voorzover beschikbaar) en het evaluatieverslag van de Raad van Europa; beleidsdocumenten van nationale en regionale overheden en van NGO's die tijdens - of ten gevolge van - het Jaar zijn gepubliceerd; het eindverslag van EurOM, dat op grond van een openbare aanbesteding [5] werd geselecteerd voor ...[+++]

2. Dieser Bericht stützt sich inhaltlich vor allem auf folgende Quellen: unabhängige Bewertung durch die Firma ECOTEC Research and Consulting Limited, die aufgrund einer öffentlichen Ausschreibung beauftragt wurde [3] und deren Bericht der Europäischen Kommission im September 2002 [4] vorgelegt wurde; nationale Bewertungsberichte (soweit verfügbar) und Bewertungsbericht des Europarats; während des EJS und im Anschluss daran veröffentlichte Grundsatzpapiere von nationalen und regionalen Behörden und NRO; Abschlussbericht der Firma EurOM, die aufgrund einer öffentlichen Ausschreibung mit der Erbringung von Kommunikations- und Produktion ...[+++]


Dit percentage is op 1 september 2002 door Portugal bevestigd toen dit land zijn halfjaarlijkse verslag over het overheidstekort en de schuldratio indiende.

Diese Zahl wurde im halbjährlichen Bericht Portugals über öffentliche Defizite und den Schuldenstand vom 1. September 2002 bestätigt.


Toen ik mijn verslag over de ongelijke beloning van mannen en vrouwen bij dit Parlement indiende, heb ik gewezen op de nadelige situatie waarin moeders terecht komen die na hun eerste kind terugkeren op de arbeidsmarkt.

Als ich in diesem Bereich den Bericht zu geschlechtsspezifischen Unterschieden bei Löhnen und Gehältern vorlegte, verwies ich auf die unvorteilhafte Situation von Müttern, die nach der Geburt ihres ersten Kindes in den Arbeitsmarkt zurückkehren.


– Voorzitter, in de elf jaar dat ik nu in dit Parlement actief ben, heb ik nog niet vaak meegemaakt dat de rapporteur zelf een minderheidsstandpunt bij een verslag indiende.

– (NL) Herr Präsident! In den elf Jahren, in denen ich diesem Hause angehöre, bin ich selten einem Berichterstatter begegnet, der selber eine Minderheitenansicht zu einem Bericht vorgelegt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veel van de zorgen die het Europees Parlement kenbaar maakte in dit verslag worden behandeld in ons Groenboek over de toekomst van het asielbeleid, dat ik op 6 juni indiende en wat de Commissie heeft aangenomen, en waarover ik een brede Europese discussie op gang wil brengen.

Viele der vom Europäischen Parlament in diesem Bericht geäußerten Besorgnisse wurden bereits in unserem Grünbuch über das künftige gemeinsame Asylsystem angesprochen, das ich am 6. Juni vorstellte und das von der Kommission angenommen wurde. Ich habe vor, dazu eine breite europäische Debatte auf den Weg zu bringen.


2. De inhoud van dit verslag is gebaseerd op een aantal bronnen, in het bijzonder: de onafhankelijke evaluatie van onderzoeks- en adviesbureau ECOTEC Research and Consulting Limited, dat daarvoor werd geselecteerd na een openbare aanbesteding [3] en in september 2002 zijn verslag indiende bij de Europese Commissie [4]; nationale evaluaties (voorzover beschikbaar) en het evaluatieverslag van de Raad van Europa; beleidsdocumenten van nationale en regionale overheden en van NGO's die tijdens - of ten gevolge van - het Jaar zijn gepubliceerd; het eindverslag van EurOM, dat op grond van een openbare aanbesteding [5] werd geselecteerd voor ...[+++]

2. Dieser Bericht stützt sich inhaltlich vor allem auf folgende Quellen: unabhängige Bewertung durch die Firma ECOTEC Research and Consulting Limited, die aufgrund einer öffentlichen Ausschreibung beauftragt wurde [3] und deren Bericht der Europäischen Kommission im September 2002 [4] vorgelegt wurde; nationale Bewertungsberichte (soweit verfügbar) und Bewertungsbericht des Europarats; während des EJS und im Anschluss daran veröffentlichte Grundsatzpapiere von nationalen und regionalen Behörden und NRO; Abschlussbericht der Firma EurOM, die aufgrund einer öffentlichen Ausschreibung mit der Erbringung von Kommunikations- und Produktion ...[+++]


Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk (PT) Dit verslag, dat onze volle aandacht verdient, vormt een ernstige inbreuk op de wetgeving, zoals ik reeds zei aan het einde van de stemming in de parlementaire commissie en in de plenaire vergadering, toen ik verschillende moties voor niet-ontvankelijkheid indiende en verzocht de zaak terug te verwijzen naar de commissie.

Ribeiro e Castro (UEN), schriftlich (PT) Dieser Bericht verdient unsere volle Aufmerksamkeit. In ihm ist eine Reihe gravierender Rechtsverstöße dargestellt, worauf ich zum Ende der Abstimmung im Parlamentsausschuss und im Plenum hingewiesen hatte, als ich Anträge auf Unzulässigkeit und Zurückverweisung der Angelegenheit an den Ausschuss stellte.


Nadat het Parlement was geraadpleegd over het voorstel van de Commissie (COM(2000) 788), bracht het op 5 juli 2001 (verslag-Bourlanges, A5-0216/2001) advies uit, waarbij het zich weliswaar uitsprak voor de algemene opzet van het Commissievoorstel, maar niettemin een twintigtal (21) amendementen indiende.

Das zu dem Vorschlag der Kommission KOM(2000)0788 konsultierte Parlament gab am 5. Juli 2001 (Bericht Bourlanges A5-0216/2001) seine Stellungnahme ab, durch die es – obwohl es den Kommissionsvorschlag grundsätzlich unterstützte – 21 Änderungen einreichte.


Dit percentage is op 1 september 2002 door Portugal bevestigd toen dit land zijn halfjaarlijkse verslag over het overheidstekort en de schuldratio indiende.

Diese Zahl wurde im halbjährlichen Bericht Portugals über öffentliche Defizite und den Schuldenstand vom 1. September 2002 bestätigt.


De Raad heeft geluisterd naar Commissielid FISCHLER die namens zijn instelling het voorstel indiende om een fonds in het leven te roepen dat de inkomsten van de varkenskwekers moet stabiliseren, en om Verordening nr. 2759/75/EEG in die zin te wijzigen, alsook het Speciaal Comité Landbouw heeft opgedragen het voorstel te bespreken en zo spoedig mogelijk verslag uit te brengen.

Der Rat hat Kenntnis genommen von den Erläuterungen des Kommissionsmitglieds FISCHLER zum Vorschlag der Kommission, der darauf abzielt, einen Fonds zur Stabilisierung der Einkommen der Schweinehaltungsbetriebe einzuführen und die Verordnung Nr. 2759/75/EWG zu ändern, und den Sonderausschuß Landwirtschaft beauftragt, den Vorschlag zu prüfen und dem Rat schnellstmöglich Bericht zu erstatten.


w