Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag inzake sociale insluiting
SYSDEM
Verslag inzake bijwerkingen

Traduction de «verslag inzake werkgelegenheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezamenlijk verslag inzake sociale insluiting

Gemeinsamer Bericht über die soziale Eingliederung


verslag inzake bijwerkingen

Bericht über Nebenwirkungen


communautair documentatiesysteem inzake werkgelegenheid | SYSDEM [Abbr.]

Gemeinschaftliches Dokumentationssystem über Beschäftigungsfragen | SYSDEM [Abbr.]


verslag uitbrengen over incidenten inzake brandstofdistributie

über Zwischenfälle im Zusammenhang mit der Kraftstoffverteilung berichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Op basis van de resultaten van dat onderzoek brengen de Raad en de Commissie jaarlijks gezamenlijk verslag uit aan de Europese Raad over de werkgelegenheidssituatie in de Unie en over de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren inzake werkgelegenheid.

(5) Auf der Grundlage der Ergebnisse der genannten Prüfung erstellen der Rat und die Kommission einen gemeinsamen Jahresbericht für den Europäischen Rat über die Beschäftigungslage in der Union und über die Umsetzung der beschäftigungspolitischen Leitlinien.


3. Elke lidstaat legt jaarlijks aan de Raad en aan de Commissie een verslag voor over de belangrijkste maatregelen welke genomen zijn om zijn werkgelegenheidsbeleid ten uitvoer te leggen in het licht van de in lid 2 bedoelde richtsnoeren inzake werkgelegenheid.

(3) Jeder Mitgliedstaat übermittelt dem Rat und der Kommission jährlich einen Bericht über die wichtigsten Maßnahmen, die er zur Durchführung seiner Beschäftigungspolitik im Lichte der beschäftigungspolitischen Leitlinien nach Absatz 2 getroffen hat.


[16] De groep van hoge ambtenaren inzake werkgelegenheid en de sociale dimensie van de informatiemaatschappij (ESDIS), belast met toezicht op en uitvoering van de acties 'Werken in de op kennis gebaseerde economie' en 'Participatie voor allen in de op kennis gebaseerde economie' uit hoofde van eEurope 2002, heeft op 19.01.2001 een verslag over 'benchmarking' goedgekeurd in het kader van het verslag "Strategieën voor banen in de informatiemaatschappij'.

[16] Die ESDIS-Gruppe hochrangiger Experten (soziale und beschäftigungspolitische Dimension der Informationsgesellschaft), die mit der Überwachung und Umsetzung der Aktionen von eEurope 2002 ,Arbeiten in der wissensbasierten Wirtschaft" und ,Teilnahme aller an der wissensbasierten Wirtschaft" beauftragt worden ist, hat am 19.01.2001 einen Benchmarking-Bericht als Follow-up zur Mitteilung ,Strategien für Beschäftigung in der Informationsgesellschaft" angenommen.


– gezien de conclusies van de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken (Epsco) van 9 maart 2015 getiteld "Jaarlijkse groeianalyse en gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid voor 2015: politieke sturing inzake werkgelegenheids- en sociaal beleid" ,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) vom 9. März 2015 mit dem Titel „Jahreswachstumsbericht (2015) und Gemeinsamer Beschäftigungsbericht: Politische Weichenstellungen für beschäftigungs- und sozialpolitische Maßnahmen“ ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de conclusies van de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken (Epsco) van 9 maart 2015 getiteld "Jaarlijkse groeianalyse en gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid voor 2015: politieke sturing inzake werkgelegenheids- en sociaal beleid" ,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) vom 9. März 2015 mit dem Titel „Jahreswachstumsbericht (2015) und Gemeinsamer Beschäftigungsbericht: Politische Weichenstellungen für beschäftigungs- und sozialpolitische Maßnahmen“ ,


– gezien de conclusies van de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken (Epsco) van 9 maart 2015 getiteld "Jaarlijkse groeianalyse en gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid voor 2015: politieke sturing inzake werkgelegenheids- en sociaal beleid",

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) vom 9. März 2015 mit dem Titel „Jahreswachstumsbericht (2015) und Gemeinsamer Beschäftigungsbericht: Politische Weichenstellungen für beschäftigungs- und sozialpolitische Maßnahmen“,


Dit verslag, dat een belangrijke input vormt voor verbeterde economische richtsnoeren, onderbouwt de belangrijkste kwesties inzake werkgelegenheid in de jaarlijkse groeianalyse.

Als wichtiger Input für die verstärkte wirtschaftliche Steuerung untermauert der gemeinsame Beschäftigungsbericht die im Jahreswachstumsbericht enthaltenen zentralen Aussagen zur Beschäftigung.


a) een verzoek tot de Commissie om haar jaarlijkse groeianalyse aan het Parlement voor te leggen, samen met het ontwerp voor een gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid, haar voorstel voor de jaarlijkse richtsnoeren inzake werkgelegenheid en eventuele voorstellen voor landenspecifieke aanbevelingen uit hoofde van artikel 148, lid 4, van het VWEU,

a) fordert die Kommission auf, dem Parlament ihren Jahreswachstumsbericht, einschließlich des Entwurfs für den Gemeinsamen Beschäftigungsbericht, ihren Vorschlag für die jährlichen beschäftigungspolitischen Leitlinien sowie Vorschläge für länderspezifische Empfehlungen auf der Grundlage von Artikel 148 Absatz 4 AEUV vorzulegen,


Ter voorbereiding van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad zal de Commissie het voorjaarsverslag voorbereiden, aangevuld met en ingediend in combinatie met het uitvoeringspakket (met inbegrip van het uitvoeringsverslag over de BEPG's, het ontwerp voor het gemeenschappelijk verslag inzake de werkgelegenheid en het uitvoerend verslag inzake de strategie voor de interne markt).

Im Zuge der Vorbereitung der Frühjahrstagung des Europäischen Rates wird die Kommission den Frühjahrsbericht vorbereiten, der ergänzt und gleichzeitig mit dem Umsetzungspaket (bestehend aus dem Bericht über die Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik, dem Entwurf des Gemeinsamen Beschäftigungsberichts und dem Bericht über die Umsetzung der Binnenmarktstrategie) vorgelegt werden wird.


Over de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren en in het bijzonder over de wijze waarop lidstaten een op integratie gerichte arbeidsmarkt bevorderen, zal meer gedetailleerd verslag worden gedaan in het gezamenlijk werkgelegenheidsverslag 2003/2004, dat op basis van de nationale actieplannen inzake werkgelegenheid wordt opgesteld.

Mehr Einzelheiten über die Umsetzung der Leitlinien und insbesondere über die Art und Weise, in der die Mitgliedstaaten sich für einen integrativen Arbeitsmarkt einsetzen, können dem Gemeinsamen Beschäftigungsbericht 2003/2004 entnommen werde, der auf den Nationalen Aktionsplänen für Beschäftigung beruht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag inzake werkgelegenheid' ->

Date index: 2021-03-19
w